DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Informal containing avoir a l'as | all forms
FrenchRussian
avez-vous déjà pris l'avion ?вы когда-нибудь летали на самолёте? (sophistt)
avoir de l'abattageблистать
avoir de l'atoutиметь преимущества
avoir de l'entrainбыть в отличном расположении духа (sixthson)
avoir de l'entrainбыть в хорошей форме (sixthson)
avoir de l'estomacобладать выдержкой
avoir du retard à l'allumageтуго соображать
avoir la puce à l'oreilleзасомневаться (Manon Lignan)
avoir la puce à l'oreilleнасторожиться (Manon Lignan)
avoir l'accent de la véritéзвучать правдоподобно (Votre histoire est étrange, mais elle a l'accent de la vérité. Helene2008)
avoir l'air finвыставить себя дураком, глупо выглядеть (passer pour un idiot, être ridicule Kit)
avoir l'estomac bien accrochéиметь крепкие нервы
avoir l'estomac bien accrochéсмотреть на что-л. без отвращения
avoir l'outrecuidance deнабраться наглости
avoir l'yeux américainопределять с первого взгляда
avoir l'yeux américainиметь намётанный глаз
avoir l'yeux en coulisseкосить глазом
avoir plutôt l'air d'un con que d'un moulin à ventвыглядеть полным идиотом (bisonravi)
avoir un coup dans l'aileбыть в лёгком подпитии (bisonravi)
avoir un coup dans l'aileбыть слегка навеселе (bisonravi)
avoir un yeux qui dit merde à l'autreбыть косоглазым
avoir un œil qui dit "merde" à l'autreбыть косоглазым (Marussia)
avoir un œil qui dit "merde" à l'autreкосить (Marussia)
avoir une tête à l'escarpoletteбыть взбалмошным
avoir à l'usureутомлять (On finira par l'avoir à l'usure. Helene2008)
avoir qn à l'usureизмотать (кого-л.)
j'ai quelque chose dans l'oeilмне что-то попало в глаз (sophistt)
je l'ai sur le bout de la langueвертится у меня на языке
je ne l'ai pas dans ma poche !а кто его знает (в ответ на вопрос о том, где находится такой- то)
je ne l'ai pas dans ma poche !я ему не сторож!
nous l'avons échappé belleкак удачно всё обошлось (sophistt)
ou l'avez-vous ramassé ?откуда вы его выкопали?
ou l'avez-vous ramassé ?где вы его нашли?
tu as vu l'heure ?ты ошибаешься
tu as vu l'heure ?да ты что?
tu as vu l'heure ?ты что?
Tu l'as dit !И не говори! Это уж точно! Да уж!
Vous avez le compas dans l`œilу вас глаз-алмаз Cette expression, attribuée à Michel-Ange, signifie que l'on estime avec justesse des distances ou des proportions. l'œil est donc ici comparé à un instrument de précision. (z484z)
Vous avez le compas dans l`œilвы правы (. z484z)