DictionaryForumContacts

   French
Terms containing atteindre des | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectFrenchRussian
polit.atteindre au principe de laïcitéнападать на принцип светского характера государства (Alex_Odeychuk)
polit.atteindre au principe de laïcitéнападать на принцип светскости (Alex_Odeychuk)
gen.atteindre d'un coup de pierreпопасть камнем (в кого-л.)
med.atteindre qn de qchпоражать кого-л., чем-л. (ROGER YOUNG)
gen.atteindre deдостигать (atteindre des niveaux inquiétants - достигать тревожного уровня // Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
mil.atteindre de plein fouetпоражать прямым попаданием
mil.atteindre de plein fouetпоражать прямыми попаданиями (vleonilh)
patents.atteindre des couches nouvelles de clientèleпривлекать новые круги покупателей (о товарном знаке)
gen.atteindre des niveaux inquiétantsдостигать тревожного уровня (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
polit.atteindre des objectifs de politique extérieure par des moyens de guerreдостигать внешнеполитических целей военными средствами
gen.atteindre des proportions alarmantesпринять угрожающие масштабы (Iricha)
law, ADRatteindre des sommetsо ценах и пр. достигать апогея (vleonilh)
org.name.Atteindre la sécurité alimentaire en temps de criseДостижение продовольственной безопасности в условиях кризиса
fig.atteindre le président de la Républiqueдостучаться до президента республики (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
cinemaatteindre le sommet de l'artдостигнуть вершины искусства (Е.Юрьева,И.Филимонова "Français parlé" Motyacat)
astronaut.atteindre l'orbite de l'ISSвыйти на орбиту МКС (Le Monde, 2018)
gen.atteindre l'âge deдостигать возраста (vleonilh)
polit.atteindre son plus haut degré de tensionдостигать наивысшего напряжения
patents.atteindre un but de l'inventionдостигать цели изобретения
journ.atteindre un tirage deвыходить тиражом (о печатном издании)
gen.atteindre une moyenne deдостигать в среднем (vleonilh)
lawatteintes aux droits de l'hommeнарушения прав человека (Iricha)
journ.atteintes aux droits des travailleursнаступление на нрава трудящихся
mil.densité des atteintesкучность боя
busin.des traites escomptées à un taux atteignant 60%векселя, идущие с дисконтом до шестидесяти процентов (vleonilh)
social.Direction de la lutte contre les atteintes à la propriété socialisteУБХСС = управление по борьбе с хищениями социалистической собственности (marimarina)
mil.groupement des atteintesметкость стрельбы
mil.groupement des atteintesточность стрельбы
mil.groupement des atteintesкучность боя
polit.la seule question qui vaille est celle de savoir si les mesures proposées permettent de l'atteindreединственный вопрос, который имеет значение, состоит в том, чтобы понять, достигнут ли цели предложенные меры (L'Express Alex_Odeychuk)
polit.la seule question qui vaille est celle de savoir si les mesures proposées permettent de l'atteindreединственный вопрос, который имеет значение, состоит в том, чтобы понять, достигнут ли цели предлагаемые меры (financial-engineer)
gen.l'atteindre ! -il n'y avait pas de risque !догнать его! - Не тут-то было!
rhetor.nous avons de fortes chances d'atteindre nos objectifsу нас есть все шансы достичь поставленных целей
corp.gov.plan de travail afin d'atteindre le résultat d'activitéплан работы по достижению результата подразделения
EU.principe de la correction à la source des atteintes à l'environnementпринцип устранения источников нанесения ущерба окружающей среде (vleonilh)
polit.procédé de violence pour atteindre des objectifs politiquesспособ достижения политических целей насильственными средствами
gen.un grand chagrin vient de vous atteindreвас постигла тяжелая утрата (vleonilh)