DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Law containing an | all forms | exact matches only
FrenchRussian
dans un délai de deux ansпо истечении двухгодичного срока (l'acquisition de la nationalité française par le conjoint étranger dans un délai de deux ans - принятие во французское гражданство иностранного супруга по истечении двухгодичного срока (с момента вступления в брак с французской гражданкой) Alex_Odeychuk)
dans un délai de deux ansпо истечении срока в два года (Alex_Odeychuk)
emploi des jeunes de moins de 18 ansприменение труда несовершеннолетних (vleonilh)
enfants âgés de plus de 18 ans capables de travaillerтрудоспособные дети, достигшие восемнадцати лет (vleonilh)
est conclu pour une durée d'un anзаключается сроком на один год (NaNa*)
la nouvelle formulation de l'article 2 du projet de loi, relatif à la répression des abus sexuels commis sur des mineurs de moins de 15 ansформулировка статьи 2 законопроекта о пресечении половых преступлений в отношении несовершеннолетних в возрасте до 15 лет (L'Express financial-engineer)
l'acquisition de la nationalité française par le conjoint étranger dans un délai de deux ansпринятие во французское гражданство иностранного супруга по истечении двухгодичного срока (с момента вступления в брак с французской гражданкой Alex_Odeychuk)
ordonnances prises l'an passéпостановления, принятые в прошлом году (Alex_Odeychuk)
pour les affaires concernant des personnes qui n'ont pas atteint l'âge de 16 ansпо делам несовершеннолетних (vleonilh)
que prévoit la nouvelle formulation de l'article 2 du projet de loi, relatif à la répression des abus sexuels commis sur des mineurs de moins de 15 ans ?что даёт новая формулировка статьи 2 законопроекта о пресечении половых преступлений в отношении несовершеннолетних в возрасте до 15 лет? (L'Express)
retrancher un an à la peineсократить срок заключения на один год (Lucile)
un mineur de moins de 15 ansнесовершеннолетний в возрасте до 15 лет (Le Figaro financial-engineer)