Subject | French | Russian |
law | acte de terrorisme de grande ampleur | крупный террористический акт (NaNa*) |
polit. | agression de grande ampleur | крупномасштабная агрессия |
meteorol. | ampleur d'anomalie | пространственное распространение аномалии |
polit. | ampleur de la collaboration | размах сотрудничества |
polit. | ampleur de la guerre | масштаб войны |
polit. | ampleur de la lutte | размах борьбы |
polit. | ampleur de la lutte | масштаб борьбы |
gen. | ampleur de la voix | диапазон голоса |
polit. | ampleur de l'activité militaire | масштабы военной активности |
tech. | ampleur de l'anomalie | пространственное распространение аномалии |
gen. | ampleur de l'effet de levier | величина кредитного плеча (ROGER YOUNG) |
polit. | ampleur de l'opération | размах операции |
gen. | ampleur de l'épidémie | масштабы эпидемии (Iricha) |
radio | ampleur de modulation | диапазон модуляции |
law | ampleur des droits | объём прав (vleonilh) |
patents. | ampleur des droits | объём патентных прав |
polit. | ampleur des hostilités | масштабность военных действий |
polit. | ampleur des hostilités | масштаб военных действий |
patents. | ampleur des revendications | объём притязаний (kirei) |
UN, clim. | ampleur du changement climatique | масштабы климатических изменений |
polit. | ampleur du mouvement pour la paix | размах движения за мир |
gen. | ampleur du travail | объём работы (ROGER YOUNG) |
food.ind. | ampleur du vin | гармоничность вина |
food.ind. | ampleur du vin | полнота вина |
geol. | ampleur d'un méandre | ширина меандры |
law, ADR | ampleur d'un problème | масштабность проблемы (vleonilh) |
law, ADR | ampleur d'un problème | масштаб проблемы (vleonilh) |
law, ADR | ampleur d'un problème | глубина проблемы (vleonilh) |
polit. | ampleur sans précédent | беспрецедентный размах |
tax. | baisses d'impôts de cette ampleur | такое снижение налогов (Il n'y a pas eu de baisses d'impôts de cette ampleur depuis au moins dix ans en France. - Во Франции не было такого снижения налогов, по крайней мере, десять лет. // LCI, 2018 Alex_Odeychuk) |
journ. | connaître une grande ampleur | получить широкий размах |
IMF. | contenir l'ampleur | ввести защитные меры (des opérations) |
IMF. | contenir l'ampleur | обеспечить защиту (des opérations) |
gen. | d'ampleur inégalée | невиданного размаха (vleonilh) |
mil. | d'ampleur limité | ограниченного масштаба |
mil. | d'ampleur limité | небольшого масштаба |
polit. | d'ampleur limitée | ограниченного масштаба |
polit. | d'ampleur nationale | общенационального масштаба (Liberation, 2018) |
polit. | d'ampleur nationale | общенациональный (Liberation, 2018) |
literal. | dans toute leur ampleur | во всей его полноте (Alex_Odeychuk) |
gen. | dans toute leur ampleur | в полном масштабе (Alex_Odeychuk) |
gen. | devant l'ampleur du désastre | ввиду масштабов катастрофы |
gen. | donner de l'ampleur donner plus d'ampleur | придавать размах (чему-л.) |
gen. | donner de l'ampleur donner plus d'ampleur | расширять |
mil. | donner plus d'ampleur aux opérations | расширять масштаб операций |
gen. | donner plus d'ampleur à une jupe | расставить юбку |
fin. | fluctuations de grande ampleur | широкие пределы колебаний |
journ. | grande ampleur | широкий размах |
med. | l'ampleur de l'épidémie | масштабы эпидемии (Le Monde, 2020) |
gen. | l'ampleur d'un mouvement | размах движения |
busin. | le mouvement prend de l'ampleur | движение набирает размах |
busin. | le mouvement prend de l'ampleur | движение набирает обороты |
mil. | les exercices militaires d'ampleur | крупные военные учения (Alex_Odeychuk) |
mil. | les exercices militaires d'ampleur | крупные военные учения (L'Obs, 2018 Alex_Odeychuk) |
busin. | les responsables n'ont pas pris conscience de l'ampleur des problèmes | руководители не уяснили всей глубины проблем |
gen. | mesurer l'ampleur d'un phénomène | оценить масштабы явления (Iricha) |
busin. | mouvement prend de l'ampleur | движение набирает размах (vleonilh) |
busin. | mouvement prend de l'ampleur | движение набирает обороты (vleonilh) |
tech. | ondes d'ampleur finie | волны конечной амплитуды |
tech. | ondes d'ampleur maximum | предельные волны |
gen. | prendre de l'ampleur | увеличиваться (Morning93) |
rhetor. | prendre de l'ampleur | набирать обороты (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | prendre de l'ampleur | расширяться (Morning93) |
journ. | prendre de l'ampleur | принимать размах |
journ. | prendre de l'ampleur | шириться |
gen. | prendre de l'ampleur | развиваться |
gen. | prendre de l'ampleur | шириться |
journ. | prendre une grande ampleur | приобретать широкий размах |
gen. | prendre une grande ampleur | приобрести широкий размах |
busin. | prendre une toute autre ampleur | перейти к совсем другому размаху деятельности (Alex_Odeychuk) |
busin. | les responsables n'ont pas pris conscience de l'ampleur des problèmes | руководители не уяснили всей глубины проблем (vleonilh) |
gen. | revêtir une ampleur considérable | принять значительный размах |
mil. | se focaliser sur l'entraînement à un conflit de grande ampleur | сосредоточить свои усилия на подготовке к полномасштабному вооружённому конфликту (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | se poursuivre avec ampleur | широко развиваться |
polit. | s'inquiéter de l'ampleur que prend ce mouvement | быть обеспокоенным масштабом этого движения (Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk) |
mil. | un conflit de grande ampleur | полномасштабный вооружённый конфликт (BFM TV, 2018 Alex_Odeychuk) |
NGO | un maillage d'ampleur nationale | общенациональная сеть (Liberation, 2018) |
gen. | un maillage d'ampleur nationale | общенациональная сеть |
journ. | une ampleur sans précédent | невиданный размах |
hist. | une crise inédite par son ampleur et sa durée | беспрецедентный кризис по своим масштабам и продолжительности (Le Monde, 2019 Alex_Odeychuk) |
mil. | une guerre de grande ampleur | полномасштабная война (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
mil. | une guerre réelle de grande ampleur | настоящая полномасштабная война (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | une manifestation de grande ampleur | массовая демонстрация (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
mil. | une préparation à une guerre réelle de grande ampleur | подготовка к настоящей полномасштабной войне (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
mil. | une série de conflits régionaux d'ampleur | ряд полномасштабных региональных конфликтов (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
mil. | une série de conflits régionaux d'ampleur | ряд полномасштабных региональных конфликтов (Alex_Odeychuk) |
gen. | évaluer les dégâts et leur ampleur | осмотреть повреждения и оценить их масштабы (Iricha) |