Subject | French | Russian |
IMF. | Allégement de la dette des pays à faible revenu-L'Initiative renforcée en faveur des pays pauvres très endettés | Облегчение бремени задолженности стран с низкими доходами: расширенная Инициатива ХИПК |
law | cessation de la relation de travail à l'initiative de l'employeur | прекращение трудовых отношений по инициативе работодателя (vleonilh) |
IMF. | document relatif à la prise de décision dans le cadre de l'Initiative | документ относительно момента принятия решения в рамках |
UN, polit. | initiative de l'APEC relative à la sécurité énergétique | инициатива по обеспечению энергетической безопасности АТЭС |
org.name. | Initiative mondiale en faveur des avis scientifiques relatifs à l'alimentation | Глобальная инициатива в отношении фонда для научных консультаций по вопросам, касающимся продовольствия |
Игорь Миг, ecol. | Initiative parrainée par les pays concernant le financement de la gestion durable des forêts à l'appui du Forum des Nations Unies sur les forêts | Страновая инициатива по источникам финансирования деятельности в области лесопользования в поддержку Форума Организации Объединённых Наций по лесам |
Игорь Миг, ecol. | Initiative parrainée par les pays à l'appui du Forum des Nations Unies sur les forêts concernant l'avenir de l'arrangement international sur les forêts | Страновая инициатива в поддержку Форума Организации Объединённых Наций по вопросу о международном механизме по лесам |
UN | Initiative relative à la calotte glaciaire dans l'ouest de l'Antarctique | Инициатива по изучению ледового покрова в западной части Антарктики |
gen. | laisser à l'initiative de | оставить предоставить на чьё-либо усмотрение (Ce choix est laissé à l'initiative du candidat. I. Havkin) |
dipl. | l'initiative qui a conduit au rapprochement diplomatique | инициатива, которая привела к дипломатическому сближению (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk) |
dipl. | l'initiative qui a conduit au rapprochement diplomatique | инициатива, которая привела к дипломатическому сближению (Alex_Odeychuk) |
org.name. | Plan d'action relatif à l'Initiative internationale pour la conservation et l'utilisation durable des pollinisateurs | План действий для Международной инициативы по сохранению и устойчивому использованию опылителей |
polit. | refus de prendre l'initiative de recourir aux armes nucléaires | отказ от применения первыми ядерного оружия |
dipl. | soutien à l'initiative qui a conduit au rapprochement diplomatique | поддержка инициативы, которая привела к дипломатическому сближению (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk) |
mil. | tirer à soi l'initiative | брать на себя инициативу |
journ. | à sur l'initiative | по инициативе (кого-л., de qn) |
law | à l'initiative de | по инициативе (Morning93) |
mil. | à l'initiative | по инициативе |
polit. | à l'initiative de... | по инициативе |
busin. | à l'initiative de qqn | по инициативе (кого-л.) |
law | à l'initiative de la partie la plus diligente | по инициативе наиболее предприимчивой стороны (la_tramontana) |