DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Idiomatic containing One | all forms
FrenchRussian
on a tous les ans douze moisс каждым годом стареешь (Motyacat)
on a vingt-quatre heures pour maudire ses jugesвсякий ругает судей после проигрыша (Motyacat)
on entendrait trotter une sourisтак тихо, что слышно, как муха пролетит (ROGER YOUNG)
on ne change pas les chevaux au milieu d'un guéна переправе коней не меняют (ROGER YOUNG)
on ne changera rien si on s'attache les mainsпока связан по рукам и ногам, ничего в жизни не изменишь (financial-engineer)
on ne mesure pas les hommes à la toiseпо внешности не судят (Rori)
on ne peut pas faire boire un âne qui n'a pas soifникого не заставишь делать что-л. насильно (ROGER YOUNG)
on ne saurait enfermer la vie dans quelques formulesневозможно заключить жизнь в несколько формул (Alex_Odeychuk)
on n'est pas sorti de l'aubergeеще не вечер (Vera Fluhr)
on reconnaît là la patte de l'artisteв этом чувствуется рука художника (ROGER YOUNG)
on se croiraitкак будто (On se croirait à l'asile de fous yaronitsh)