DictionaryForumContacts

   French
Terms containing Appel | all forms | exact matches only
SubjectFrenchRussian
gen.accueillir l'appelудовлетворять апелляцию (ROGER YOUNG)
gen.Accueillir un appelудовлетворить апелляцию (ROGER YOUNG)
gen.acte d'appelзаявление об апелляции
comp.adresse d'appelадрес обращения
comp.adresse d'appelадрес вызова
journ.adresser un appelобратиться с призывом (к кому-л., à qn)
journ.adresser un appelвыступать с обращением
journ.adresser un appelобращаться с призывом
journ.adresser un appel àобратиться с воззванием
tech.annonciateur d'appelуказатель вызова
tech.annonciateur d'appelзуммер
tech.annonciateur d'appelвызывной сигнал
comp.appel au discussionвызов на обсуждение
fig.appel au peupleтребование денег
gen.appel au peupleобращение к народу
mil.appel au quartвызов на вахту
mil.appel au service actifпризыв на действительную военную службу
mil.appel au service militaireпризыв на военную службу
comp.appel au voteвызов на голосование
tech.appel automatiqueавтоматическая посылка вызова (абоненту)
tech.appel automatiqueавтоматическое обращение
tech.appel automatiqueавтоматический вызов
journ.appel aux armesпризыв к оружию
gen.appel aux armesмобилизация
gen.appel aux armesпризыв на действительную военную службу
mil.appel aux platsсигнал к обеду
Игорь Миг, sport.appel avantзаход вперёд для совершения прыжка (фигурное катание на коньках)
avia.appel codéкодовый вызов
avia.appel codéкодированный вызов
mil.appel collectifпозывной сигнал радиосети
avia.appel commandant de bordвызов командира ЛА
mil.appel conventionnelкодовый вызов
comp.appel d'administrationвызов управления
gen.appel d'airсквозняк (naiva)
avia.appel d'airподсасывание воздуха
gen.appel d'airприток воздуха
avia.appel d'airтяга воздуха
tech.appel d'airзасос воздуха
tech.appel d'airвентиляционное отверстие
gen.appel d'airвоздушная тяга
comp.appel de bibliothèqueобращение к библиотеке
comp.appel de bibliothèqueбиблиотечный вызов
gen.appel de combatбоевой призыв
tech.appel de courantтолчок тока
comp.appel de donnéesввод данных посредством последовательного опроса
gen.appel de fondsтребование сделать новый взнос (к акционерам, подписчикам и т.п.)
gen.appel de fondsпривлечение средств
gen.appel de la conscienceголос совести
gen.appel de la conscienceзов совести
tech.appel de la mémoire interneобращение к оперативной памяти или к внутреннему запоминающему устройству
tech.appel de la mémoire interneобращение к оперативной памяти или к внутреннему ЗУ
gen.appel de la religionрелигиозное призвание
mil.appel de la retraiteвечерняя поверка
tech.appel de l'avalусловия нижнего бьефа
comp.appel de mémoireобращение к памяти
comp.appel de mémoireзапрос памяти
gen.appel de pharesпереключение света
comp.appel de programmeвызов программы
tech.appel de puissanceпотребление мощности
tech.appel de puissanceотбор мощности
comp.appel de reportвозбуждение переноса
comp.appel de retenueвозбуждение переноса
mil.appel de serviceслужебный вызов
avia.appel de serviceпозывной (сигнал)
tech.appel de sous-programmeобращение к подпрограмме
tech.appel de sous-programmeкоманда обращения к подпрограмме
comp.appel de sous-programmeвызов подпрограммы
comp.appel de supervisorвызов супервизора
tech.appel de vapeurпотребность по пару (турбины)
mil.appel des consignésсигнал "вызов наказанных"
mil.appel des consignésперекличка военнослужащих, не увольняемых в город
gen.appel des lettresлитературное призвание
gen.appel des sensчувственное влечение
gen.appel des sensзов чувств
comp.appel diffuséшироковещательный запрос
comp.appel d’instructions d’avanceпредварительная выборка команд
gen.appel d'offreзапрос на предложение
gen.appel d'offreобъявление торгов
gen.appel d'offres en vue de la conclusion d'un contratторги на право заключения договора (NaNa*)
comp.appel doubleдвойной вызов
comp.appel doubleобходной вызов
comp.appel doubleповторный вызов
mil.appel du contingentпризыв очередного контингента
mil.appel du contingentпризыв на действительную военную службу (очередного призыва)
gen.appel du contingentочередной призыв в армию
mil.appel du contingent annuelежегодный призыв на действительную военную службу
mil.appel du matinутренняя поверка
gen.appel du piedпинок ногой (как будто невзначай, под столом, напр. marimarina)
gen.appel du piedприглашение (к чему-л.)
fig.appel du piedкосвенный намёк (marimarina)
gen.appel du piedпобуждение
gen.appel du piedтайный знак
gen.appel du plaisirжажда к наслаждениям
gen.appel du regardпризывный взгляд
gen.appel du regardмногозначительный взгляд
mil.appel du soirвечерняя поверка
gen.appel d'un jugementобжалование приговора (ROGER YOUNG)
gen.appel d'un verdictобжалование приговора (ROGER YOUNG)
gen.appel d'une décision de la justice.обжалование решения суда
comp.appel d'une procédureвызов процедуры
tech.appel d'urgenceэкстренный вызов (ROGER YOUNG)
tech.appel efficaceсостоявшееся соединение
gen.appel en attenteожидание вызова (Yanick)
gen.appel en coursвходящий (z484z)
gen.appel en coursвходящий вызов (z484z)
tech.appel erronéошибочный вызов
gen.appel et contre-appelпароль-оклик и отзыв
tech.appel harmoniqueпосылка вызова тональными частотами
tech.appel harmoniqueтональный вызов
mil.appel hertzienрадиосигнал
mil.appel hertzienвызов по радио
avia.appel hôtesseвызов стюардессы
avia.appel hôtesseвызов бортпроводницы
gen.appel incidentвстречная апелляционная жалоба
tech.appel incompletотбой во время набора номера
tech.appel inefficaceпотерянный вызов
tech.appel inefficaceнесостоявшееся соединение
tech.appel interurbainвызов по междугородной цепи
tech.appel interurbainмеждугородный вызов
comp.appel invalideневерное обращение
tech.appel localместный вызов
tech.appel magnétiqueиндукторный вызов
gen.appel manquéпропущенный звонок (Morning93)
tech.appel manuelручной вызов
comp.appel nominalвызов по имени
mil.appel nominalперекличка
gen.appel nominalпоимённая перекличка
gen.appel par anticipationдосрочный призыв
tech.appel par codeпосылка вызова кодом
comp.appel par interruptionвызов по прерыванию
comp.appel par numéroнабор номера
comp.appel par numéroкодовый вызов
comp.appel par numéroвызов по номеру
comp.appel par retourдвойной вызов
comp.appel par retourобходной вызов
comp.appel par retourповторный вызов
comp.appel par référenceвызов по запросом
tech.appel par signalisation audibleзвуковой вызов
tech.appel par signalisation audibleакустический вызов
comp.appel par valeurвызов по значению
tech.appel perduпотерянный вызов
tech.appel perduнесостоявшееся соединение
tech.appel phoniqueзвуковой вызов
comp.appel pour l'opinionвызов мнения
gen.appel principalпервоначальная апелляция
comp.appel préalableпредварительный вызов
comp.appel préalableпредварительное извлечение
mil.appel préliminaireзапрос корреспондента
mil.appel préliminaireвызов корреспондента
tech.appel périodiqueпериодический вызов
tech.appel retardéзамедленный вызов
comp.appel répétéдвойной вызов
comp.appel répétéобходной вызов
tech.appel semi-automatiqueполуавтоматический вызов
mil.appel sous les drapeauxпризыв на действительную военную службу
journ.appel sous les drapeauxпризыв в армию
avia.appel stewardвызов стюарда
avia.appel stewardвызов бортпроводника
tech.appel suburbainпригородный вызов
comp.appel-supervisorвызов супервизора
comp.appel suspenduзадержанный вызов
gen.appel suspensifапелляция, приостанавливающая рассмотрение дела
comp.appel sélectif spécifiqueспециальный упорядоченный опрос
радиоакт.appel sélectionnéвыбранный запрос
радиоакт.appel traité sérieинформация LAM
gen.appel téléphoniqueвызов к телефону
gen.appel téléphoniqueтелефонный звонок
tech.appel vibréфонический вызов (в полевом телефоне)
gen.appel à candidaturesобъявление конкурса (Brum)
tech.appel à l'aiguillageобращение к переключателю
gen.appel à l'engagementпризыв к действию (Olga A)
journ.appel à l'insurrectionпризыв к восстанию
gen.appel à l'insurrectionпризыв к восстанию
gen.Appel à temoinsРозыск (заглавие документа z484z)
journ.appels réitérésнеоднократные призывы (к чему-л., à qch)
gen.appels téléphoniquesтелефонные переговоры (reverso.net kee46)
gen.appels vers l'étrangerзвонки за границу (vleonilh)
comp.appui d'appelожидание вызова при занятости
comp.appui d'appelзадержка вызова
journ.appuyer l'appelподдерживать обращение
law, courtarrêt d'une cour d'appelпостановление апелляционного суда (dictionnaire-juridique.com Alex_Odeychuk)
comp.attente d'appelожидание вызова при занятости
comp.attente d'appelзадержка вызова
gen.au premier appelпо первому зову
gen.au premier appelпо первому требованию
comp.auto-appelавтоматический вызов
mil.battre l'appelтрубить сбор
gen.battre l'appelбить сбор
mil.billet d'appelименной список для поверки
comp.bloc d'appelблок вызова
gen.bouder un appelигнорировать призыв
avia.bouton d'appelкнопка вызова
avia.bouton d'appel vibréкнопка фонического вызова
avia.boîte d'appelблок вызова
mil.bulletin d'appel du personnelжурнал регистрации личного состава
gen.bulletin d'appelсписок присутствующих
mil.bulletin d'appel journalier des appareilsжурнал подготовки вертолётов
mil.bulletin d'appel journalier des appareilsжурнал подготовки самолётов
avia.bulletin d'appel journalier des appareilsжурнал учёта исправной авиационной материальной части
tech.butée du cadran d'appelупор заводного диска номеронабирателя (автоматического телефонного аппарата)
tech.cadran d'appelномерной диск телефонного аппарата
tech.cadran d'appelномеронабиратель
gen.cadran d'appelдиск телефона
comp.caractère d'appelзнак звукового сигнала
comp.carte d'appelкарта вызова
gen.ce fut moins un appel qu'un cri d'angoisseэто был скорее крик ужаса, чем призыв
gen.centre d'appelцентр обработки звонков (alboru)
gen.centre d'appelконтактный центр (ZolVas)
gen.centre d'appelколл-центр (ROGER YOUNG)
gen.centre d'appelcall-центр оперативная служба по обработке контактов с клиентами по каналам связи (ZolVas)
gen.centre d'appelинформационный центр (alboru)
gen.centre d'appelгорячая линия (Justu)
comp.centre d'appelsконтакт-центр (eugeene1979)
gen.certificat de non appelсвидетельство о не обжаловании судебного решения (Le certificat de non appel est l'attestation délivrée par le greffier en chef de la Cour d'appel certifiant qu'un jugement rendu en première instance n'a pas fait l'objet d'un appel dans le délai imparti. Le certificat de non appel est délivré exclusivement par le greffe de la Cour d'appel. ROGER YOUNG)
comp.chaîne d'appelsцепочка вызовов
tech.cheminée d'appelвытяжка
gen.cheminée d'appelвытяжная труба
tech.chercheur d'appelискатель вызовов
gen.clef d'appelвызывной ключ (на телеграфе, на телефонной станции)
comp.code d'appelстанционный буквенный код
comp.code d'appelизбирательный код
радиоакт.codeur des appels traités sérieшифратор SGL
радиоакт.codeur des appels traités sérieшифратор информации LAM
comp.collision d'appelстолкновение вызова
tech.compteur d'appelsабонентский счётчик
tech.compteur d'appels d'abonnéабонентский счётчик
mil.conseiller de la cour d'appelсоветник гражданского апелляционного суда (председатель военного трибунала)
gen.consortium de participants un l'appel d'offresконсорциум участников тендера (NaNa*)
sport.contre-appelответный толчок
mil.contre-appelдополнительная поверка
sport.contre-appelответный удар ногой
tech.conversation avec avis d'appelтелефонный разговор с уведомлением о вызове
gen.cour administrative d'appel de Kievкиевский апелляционный административный суд (ROGER YOUNG)
gen.cour d'appelапелляционный суд
gen.cour d'appel administrative de Kievкиевский административный апелляционный суд (ROGER YOUNG)
tech.courant d'appelвызывной ток
avia.courant d'appel d'airподсасываемый поток воздуха
comp.cycle d’appel d’adresseцикл выборки адреса
comp.demande d'appelзапрос вызова
comp.demande d'appelсигнал запроса вызова
context.Demandez un retour d'appelЗаказать обратный звонок (cbvcollections.com Katharina)
mil.devancement d'appelдосрочное добровольное поступление на военную службу
mil.devancement d'appelдосрочное добровольное поступление на военную службу
mil.devancement d'appelдосрочный призыв
mil.devancer l'appelдосрочно призывать на военную службу
gen.devancer l'appelдосрочно поступать на военную службу
avia.dispositif d'appel lumineuxустройство световой сигнализации
comp.données d'appelданные вызова
gen.dossier d'appel d'offresтендерная документация (Oksana-Ivacheva)
gen.droit d'appelправо апелляционного обжалования (ROGER YOUNG)
comp.durée de l'appelдлительность вызова
gen.décision d'appelрешение по апелляционной жалобе (ROGER YOUNG)
gen.décision en appelапелляционное определение (ROGER YOUNG)
gen.décision en appelрешение по апелляции (ROGER YOUNG)
gen.délai d'appelсрок на апелляционное обжалование. (ROGER YOUNG)
gen.délai d'appelсрок апелляции
comp.détection d'appelобнаружение вызова
mil.dévancement d’appelдосрочный призыв
mil.dévancement d’appelдосрочное добровольное поступление на военную службу
gen.en appelв апелляционном порядке (ROGER YOUNG)
mil.engagement par devancement d'appelдосрочное добровольное поступление на военную службу
mil.engagé par devancement d'appelдосрочно добровольно поступивший на военную службу
mil.engagé volontaire par dévancement d’appelдосрочно добровольно поступивший на военную службу
mil.engagé volontaire par dévancement d’appelдосрочно добровольно поступивший па военную службу
comp.enregistrement de données d'appelsзапись данных о вызовах
tech.enregistreur d'appels téléphoniquesсчётчик числа вызовов
tech.ensouple d'appelвальян
mil.exemption d'appelснятие с учёта
mil.exemption d'appelосвобождение от учебных сборов
journ.faire appelобращаться с призывом (к кому-л., à qn)
journ.faire appelподать апелляцию
journ.faire appelобратиться с призывом (к кому-л., à qn)
sport.faire appelаппелировать
gen.faire appel à qnобратиться с призывом (Morning93)
gen.faire appelиспользовать
gen.faire appelприбегать к (...)
journ.faire appel au créditбрать кредит
gen.faire appel au porte-monnaie de qnпопросить у кого-л. денег
gen.faire appel au porte-monnaie de qnобратиться к чьему-л. кошельку
gen.faire appel au tribunalобращаться в суд (ROGER YOUNG)
gen.faire appel du verdict du tribunalобжаловать решения суда (Jeannot S)
journ.faire appel d'un jugementобжаловать приговор
journ.faire appel d'un jugementобжаловать решение
gen.faire appel àнанимать (ROGER YOUNG)
gen.faire appel àобращается к (ROGER YOUNG)
journ.faire appel àапеллировать
journ.faire appel àобратиться с воззванием
gen.faire appel àприбегать к чему-л. (Les entreprises françaises sont prêtes pour faire appel aux techniques de chiffrement. I. Havkin)
gen.faire appel àпользоваться чем-л. (I. Havkin)
gen.faire appel àиспользовать применять, употреблять, что-л. (I. Havkin)
gen.faire appel àприбегает к услугам (ROGER YOUNG)
journ.faire appel à l'opinion publiqueвзывать к общественности
journ.faire appel à l'émulationвызывать на соревнование
gen.faire appel à ses souvenirsобращаться к своим воспоминаниям
gen.faire des appelsухаживать
gen.faire l'appelвыкликать (Morning93)
gen.faire l'appelвыкликнуть (Morning93)
gen.faire l'appelпроверять явку (в суде)
gen.faire l'appelпроводить перекличку
gen.faire largement appel à qchшироко использовать что-л. (On fait largement appel aux principes de la simplification du travail. I. Havkin)
gen.faire son appelотталкиваться
gen.faire un appel d'offresобъявить тендер ((pour))
gen.faire un appel d'offresобъявить конкурс ((pour))
gen.... fait appel àдля ... используется (если подлежащее франц.предложения - неодушевленный предмет (Cet embout fait appel à un procédé de fabrication innovant.) I. Havkin)
tech.fiche d'appelвызывной штепсель
comp.fichier d’appelфайл запросов
comp.fichier d'appelsфайл вызовов
gen.fol appelнеобоснованная апелляционная жалоба
gen.formule d'appelобращение (в письме, напр. z484z)
tech.fréquence d'appelчастота вызова
avia.fréquence d'appelчастота запроса
comp.fréquence d'appelsчастота обращений
comp.fréquence d'appelsчастота вызовов
gen.historique des appelsистория звонков (ROGER YOUNG)
comp.identification d'appelидентификация вызова
comp.impulsion d'appelимпульс вызова
tech.indicateur d'appelвизуальный указатель вызываемого номера
comp.indicateur d'appelуказатель вызова
comp.indicateur d'appelуказатель вызываемого номера
mil.indicatif d’appelпозывной
mil.indicatif d'appelсигнал вызова
mil.indicatif d’appelсигнал вызова
gen.indicatif d'appelпозывные
mil.indicatif d'appel radioпозывной для радиосвязи
mil.indicatif d'appel radioрадиопозывной
fisheryindicative international d'appel radioмеждународный радиопозывной
mil.indice d'appelсигнал вызова
mil.indice d'appelпозывной
gen.instance d'appelапелляционная инстанция (ROGER YOUNG)
comp.instruction d’appelкоманда вызова
comp.instruction d’appelоператор вызова
comp.instruction d'appelинструкция вызова
sport.interjeter appelаппелировать
gen.interjeter appelподавать апелляционную жалобу
journ.interjeter un appelподать апелляцию
gen.interjeter un appelприбегать к аппеляции (ROGER YOUNG)
gen.interjeter un appelаппелировать (ROGER YOUNG)
sport.jambe d'appelтолчковая нога (в прыжке)
gen.jugement en appelапелляционное определение (ROGER YOUNG)
gen.jugement en appelрешение по апелляционной жалобе (ROGER YOUNG)
gen.jugement non susceptible d'appelне подлежащее обжалованию судебное решение (ROGER YOUNG)
sport.Jury d'AppelГлавная судейская коллегия
gen.l'appel de syndicatsпризыв профсоюзов (напр., к забастовке // Le Figaro Alex_Odeychuk)
avia.lampe d'appelсигнальная лампа
радиоакт.lancement d'appels par le moduleзапрос
gen.lancer appel à ...обратиться к (...)
journ.lancer l'appelвыступать с призывом
journ.lancer un appelвыступать с призывом
journ.lancer un appelкликнуть
journ.lancer un appelобратиться с призывом (к кому-л., à qn)
journ.lancer un appelвыступать с обращением
journ.lancer un appelобращаться с призывом
journ.lancer un appelвыступить с призывом
gen.lancer un appelпризвать (Je voudrais toutefois lancer un appel à la prudence. Morning93)
gen.lancer un appelкинуть клич (Morning93)
gen.lancer un appelбросить клич (Morning93)
gen.lancer un appelобратиться с призывом (Morning93)
gen.lancer un appelкликнуть клич
gen.lancer un appel d'offresпроводить тендер (ROGER YOUNG)
gen.lancer un appel àпризвать к (ZolVas)
journ.lancer un appel àобратиться с воззванием
gen.lancer un appel àобратиться с призывом к (ZolVas)
gen.lancer un appel à la solidarité avec qnпризвать к солидарности с к-л (ZolVas)
mil.liste d'appelименной список для поверки
gen.ma décision est sans appelмоё решение окончательно (sophistt)
mil.manquer à l'appelотсутствовать на поверке
gen.manquer à l'appelне явиться на поверку
gen.manquer à l'appelотсутствовать на перекличке (peristeraki)
tech.manœuvrer le cadran d'appelнабирать номер диском
mil.maréchal des logis-chef d'appelстарший сержант, производящий поверку
comp.mauvais appelнеправильный вызов (ROGER YOUNG)
mil.mission sur demande mission sur appelвылет по вызову (vleonilh)
gen.motif d'appelдовод апелляции (ROGER YOUNG)
journ.numéro d'appelконтактный телефон
gen.numéro d'appelномер абонента
avia.onde d'appel d'airволна подсасывающего воздуха
mil.ordre d'appelприказ о призыве (на действительную военную службу)
mil.ordre d'appelприказ о явке на призывной пункт
mil.ordre d'appelповестка о явке на призывной пункт
mil.ordre d'appel sous les drapeauxприказ о призыве на военную службу
gen.organisme d'appelаппеляционный орган (ROGER YOUNG)
gen.origine d'un appel téléphoniqueномер вызывающего абонента
gen.ouvrir un appel d'offresобъявлять конкурс
mil.par appelпо призыву
mil.par appelпо вызову
gen.participant à l'appel d'offresучастник торгов (NaNa*)
gen.participer à l'appel d'offresучаствовать в торгах (NaNa*)
радиоакт.partie appels traités sérieполе SGL
радиоакт.partie appels traités sérieполе информации LAM
gen.passer en appelпредстать перед судом
comp.phase d'appelфаза извлечения
Игорь Миг, sport.pied d'appelопорная нога (фигурное катание на коньках - C'est le pied qui donne l'impulsion au moment du saut)
gen.pied d'appelтолчковая нога
gen.plainte en appelапелляционная жалоба (ROGER YOUNG)
gen.planche d'appelбрусок для отталкивания
tech.pli d'appelскладка опускания
med.point d'appel objectivéнаблюдаемая аномалия как повод для продолжения обследования (Voledemar)
gen.porter un appel devantподать апелляционную жалобу (ROGER YOUNG)
tech.poste d'appelвызывающий аппарат
tech.poste d'appelвызывающая станция
tech.poste téléphonique à appel magnétiqueтелефонный аппарат с индукторным вызовом
tech.poste téléphonique à cardan d'appelаппарат АТС
tech.poste téléphonique à cardan d'appelавтоматический телефонный аппарат
gen.prendre l'appelответить на звонок (shamild7)
mil.privation de sortie après l'appel du soirзапрещение выхода из казарм после отбоя
gen.prix d'appelльготная цена (с уменьшенной торговой прибылью)
comp.programme d’appelвызывающая программа
comp.programme d'appelвызывающая программа
comp.protocole de confirmation d'appelsпротокол подтверждения вызовов
радиоакт.présence d'un appel sélectionnéприсутствие выбранного запроса
mil.présider à l'appel du soirпроводить вечернюю поверку
tech.puits d'appelвентиляционный шахтный ствол с нисходящей струёй (подающий воздух)
comp.registre d'appelрегистр вызовов
comp.registre d'appelрегистр запросов
gen.rejeter l'appelотклонить аппеляцию (ROGER YOUNG)
avia.relais d'appelвызывное реле
journ.rendre public un appelопубликовать обращение
gen.renvoi d'appelпереадресация вызова (Olga A)
comp.renvoi automatique d'appelsпереадресация/вызовов
mil.retour d'appelсигнал контроля посылки вызова
mil.revue d'appelсбор запасников
gen.revue d'appelповерочный сбор запасник
tech.rouleau d'appelвальян
tech.rouleau d'appelплющильный валик (лентоукладчика)
tech.rouleau d'appelвыпускной валик
gen.réexamen en appelаппеляционный пересмотр (ROGER YOUNG)
comp.répartiteur d'appelsраспределитель вызовов
gen.répondre présent à l'appelответить на призыв (T.Arens)
journ.répondre à l'appelоткликнуться на призыв
mil.rôle d'appelкорабельное расписание
gen.s'adresser à la Cour d'appelобратиться в Апелляционный суд (ROGER YOUNG)
gen.sans appelнеоспоримый (transland)
gen.sans appelнеопровержимый (transland)
gen.sans appelбезапелляционный (75alex75)
fig.sans appelбезвозвратно
fig.sans appelбесповоротно (75alex75)
gen.sans appelбезоговорочно (75alex75)
gen.sans appelнепоправимый
gen.sans appelне подлежащий обжалованию
Игорь Миг, sport.saut qui s'effectue avec un appel avantпрыжок выполняется с захода вперёд фигурное катание (L'axel est le seul saut qui s'effectue avec un appel avant)
comp.script d'appelвызывающий скрипт
gen.scrutin par appel nominalпоимённое голосование
journ.se rallier à l'appelприсоединиться к обращению
gen.se rapprocher de la Cour d' Appel deобратиться в Апелляционный суд (ROGER YOUNG)
med.service d'appels d'urgenceслужба вызова скорой помощи
avia.signal d'appelсигнал вызова
mil.signal d'appelпозывной (сигнал)
gen.signal d'appelпозывной сигнал
comp.signal de demande d'appelзапрос вызова
comp.signal de demande d'appelсигнал запроса вызова
радиоакт.signal de lancement d'appels par le moduleсигнал L
радиоакт.signal de lancement d'appels par le moduleсигнал запросов (на обслуживание)
journ.signer l'appelподписываться под обращением
gen.société anonyme ne faisant pas appel public à l'épargneЗАО (Morning93)
gen.sonner l'appelтрубить сбор
радиоакт.source de lancement d'appels par le moduleисточник запроса (LAM)
mil.sous-officier d'appelунтер-офицер, производящий проверку
journ.soutenir l'appelподдерживать обращение
mil.sursis d'appelотсрочка призыва
mil.sursis d’appelотсрочка призыва
journ.sursis d'appelотсрочка от призыва в армию
comp.système appel-réponseсистема типа запрос-ответ
avia.système d'appel sélectifсистема селекторного вызова
gen.une séance d'appelперекличка (marimarina)
tech.séquence d'appelобращение
comp.séquence d’appelвызывающая последовательность (команд)
comp.séquence d'appelsпоследовательность вызовов
comp.séquence d'appelsпоследовательность запросов
comp.technique d’appel de mémoire préventifпредварительная выборка
comp.technique d’appel de mémoire préventifпредварительный вызов
comp.technique de l’appel de sous-programmesспособ вызова подпрограммы
comp.temps de reconnaissance d'appelвремя распознавания вызова
mil.tonalité de retour d'appelсигнал посылки вызова
tech.touche d'appelвызывной ключ (аппаратуры связи)
comp.traçage d'appelмаршрутизация вызова
gen.trompe d'appelсигнальный рожок
gen.un appel à la diversitéпризыв к разнообразию (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
inf.un autre appelзвонок по второй линии (J'ai un autre appel z484z)
securit.un premier appel public à l'épargneпервичное размещение акций на бирже (Les stratégies de sortie peuvent varier selon le type d'investissement. Pour les investissements en titres de capitaux propres d'entités non cotées, des exemples de stratégies de sortie sont un premier appel public à l'épargne, un placement privé, la vente de l'entreprise à une autre entreprise, les distributions (aux investisseurs) de droits de propriété dans des entités émettrices et les ventes d'actifs (y compris la vente des actifs d'une entité émettrice, suivie de la liquidation de celle-ci). - Стратегии выхода могут различаться по видам инвестиций. В случае инвестиций в долевые ценные бумаги непубличных компаний примеры стратегий выхода включают в себя первичное размещение акций на бирже, закрытое размещение ценных бумаг, продажу бизнеса, распределение (в пользу инвесторов) долей владения в объектах инвестиций, а также продажу активов (включая продажу активов объекта инвестиций с последующей ликвидацией данного объекта инвестиций). // Международный стандарт финансовой отчетности (IFRS) 10 "Консолидированная финансовая отчётность" Alex_Odeychuk)
comp.unité automatique d’appelустройство автоматического вызова
tech.ventilation par appelсистема побудительной вентиляции
mil.victoire sans appelполный разгром
mil.volet d'appelвызывной клапан
tech.volet d'annonciateur d'appelвызывной клапан
mil.volontaire pour anticiper l’appelдоброволец допризывного возраста
mil.volontaire pour un appel avancéдоброволец допризывного возраста
gen.vote par appel nominalпоимённое голосование
avia.voyant d'appelсигнализатор вызова
gen.à l'appelпо призыву (kee46)
journ.à l'appel deпо призыву
gen.à l'appel deпо призыву (... // Le Monde, 2018)
gen.à Yaoundé le souverain pontife lance un appel à la solidarité avec les peuples d'Afriqueв Яунде глава римско-католической церкви призвал к солидарности с народами Африки (kee46)
mil.âge d'appelпризывной возраст
mil.émission des appelsпосылка вызова
mil.émission des appelsпередача позывных
tech.épi d'appelполузапруда
tech.épi d'appelшпора
comp.épreuve d'appelпопытка вызова
gen.être contesté en appelбыть оспоренным аппеляцией обжалованием (ROGER YOUNG)
law, courtêtre insusceptible d'appelне подлежать обжалованию (dictionnaire-juridique.com Alex_Odeychuk)
Showing first 500 phrases