DictionaryForumContacts

   French
Terms containing A. D. N | all forms | in specified order only
SubjectFrenchRussian
tech.A. D. N.сокр. от analyseur différentiel numéral ЦДА, цифровой дифференциальный анализатор (Dika)
biol.A.D.N.ДНК
biol.A.D.N. сокр. от. acide désoxyribomicléiqueдезоксирибонуклеиновая кислота
rhetor.au final, cela n'a pas d'importanceв конце концов, это не имеет значения (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.ce n'est pas la peine d'avoir des lunettes si on ne peut pas voir à traversне стоит иметь очки, если в них ничего не видно (kee46)
gen.cela n'a d'égal que...с этим может сравниться только (...)
journ.cela n'a pas d'importanceэто не играет никакой роли
rhetor.cela n'a pas d'importanceэто не важно (отрицается важность | "не важно" пишется раздельно, поскольку здесь выражается отрицание // LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk)
rhetor.cela n'a pas d'importanceэто не имеет значения (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.cela n'a rien d'extraordinaireв этом нет ничего особенного
gen.Cette expression décrit quelque chose qui n'est pas sûr, mais les Japonais ont décidé d'en changer le sens de fond en comble.Выражение "вилами на воде писано" означает что-то ненадёжное, но японцы решили кардинально поменять смысл данного высказывания. (Yanick)
polit.Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de types concrets d'armes conventionnelles pas trop cruelles ou n'ayant pas d'impact sélectifКонвенция о запрещении или ограничении применения конкретных видов обычного оружия, которые могут считаться наносящими чрезмерные повреждения или имеющие неизбирательное действие
lawDans ce dernier, il n'y a pas de corrections, d'ajouts, de mots biffés ou d'autres corrections non mentionnées ou de particularités quelconques.В последнем подчисток, приписок, зачёркнутых слов и иных неоговорённых исправлений или особенностей нет.
proverbDieu vous garde d'un homme qui n'a qu'une affaireу кого что болит, тот о том и говорит (vleonilh)
gen.elle n'a d'autre guide que son capriceона делает, что ей в голову взбредёт
gen.elle n'a jamais fait parler d'elleо ней никогда ничего плохого не скажешь
gen.elle n'a pas les moyens d'acheterу неё нет средств, чтобы купить (нет денег Iricha)
busin.entreprise n.d.a.предприятия, подписавшие договор о неразглашении конфиденциальной информации (Соглашение о неразглашении (Non-disclosure Agreement) является юридическим договором, заключенным двумя сторонами с целью взаимного обмена материалами, знаниями, или другой информацией с ограничением к ней доступа третьим лицам. Данный тип соглашений служит для предотвращения утечки любой конфиденциальной информации: от производственных секретов до персональных данных. Voledemar)
gen.Et ce n'est pas tout, il y en aura d'autres !это ещё не все!
comp., MSG n rateur d' l ment de donn es externesпостроитель элементов внешних данных
gen.il en a l'occasion, mais il n'en aura pas d'autresу него есть сейчас такая возможность, но у него не будет других (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk)
idiom.il faut mourir, petit cochon, il n'y a plus d'orgeкуда ни кинь, всюду клин (ROGER YOUNG)
gen.il n'a pas bu la valeur d'un verre de vinон и рюмки не выпил
media.il n'a pas d'autre choix que deу него нет другого выбора, кроме как (... inf. // Le Monde, 2019 Alex_Odeychuk)
gen.il n'a pas d'âgeего возраст трудно определить
gen.Il n'a pas d'âge pour...В любом возрасте.. (mourir en scoot z484z)
gen.Il n'a pas d'âge pour...В любом возрасте... (mourir en scoot z484z)
busin.il n'a pas d'états d'ameу него душа спокойна
busin.il n'a pas d'états d'âmeу него душа спокойна (vleonilh)
gen.il n'a pas grouillé d'un pouceон и пальцем не пошевелил
real.est.il n'a pas hésité à gravir quatre étages d'un immeubleон без колебаний взобрался на высоту пятого этажа (во Франции этажи нумеруются с 0, в России - с 1, поэтому количество этажей в здании при переводе на русский надо увеличивать на единицу // Ouest-France, 2018)
real.est.il n'a pas hésité à gravir quatre étages d'un immeubleон не колеблясь взобрался на высоту пятого этажа (во Франции этажи нумеруются с 0, в России - с 1, поэтому количество этажей в здании при переводе на русский надо увеличивать на единицу // Ouest-France, 2018)
real.est.il n'a pas hésité à gravir quatre étages d'un immeubleон не колеблясь взобрался на высоту пятого этажа
tech.il n'a pas hésité à gravir à mains nues quatre étages d'un immeubleон не колеблясь взобрался без специальных приспособлений на высоту пятого этажа (во Франции этажи нумеруются с 0, в России - с 1, поэтому количество этажей в здании при переводе на русский язык надо увеличивать на единицу // Ouest-France, 2018)
tech.il n'a pas hésité à gravir à mains nues quatre étages d'un immeubleон не колеблясь взобрался без специальных приспособлений на высоту пятого этажа
gen.il n'a plus d'attaches là-basего там больше ничего не держит (Yanick)
gen.il n'y a aucune raison d'y allerнет смысла туда идти (Franka_LV)
quot.aph.Il n'y a d'incontesté que le silence.Неоспоримо только молчание. (Victor Hugo (1802-1885), писатель. Helene2008)
gen.il n'y a pas d'autre issueдругого выхода нет (Morning93)
proverbil n'y a pas d'effet sans causeнет дыма без огня (vleonilh)
gen.Il n'y a pas d'endroit comme chez soiСвой дом-лучшее место (ROGER YOUNG)
inf.il n'y a pas d'erreurвсё правильно
inf.il n'y a pas d'erreurэто так
gen.il n'y a pas d'inconvénient à...нет никакой опасности в том, чтобы (...)
inf.il n'y a pas d'offenseничего страшного
inf.il n'y a pas d'offenseничего
rhetor.il n'y a pas eu et n'y aura pas d'impunitéбезнаказанности нет и не будет (LCI, 2018 Alex_Odeychuk)
inf.il n'y a pas mort d'hommeэто не смертельно
inf.il n'y a pas mort d'hommeэто не страшно
inf.il n'y a pas mort d'hommeэто пустяки
inf.il n'y a pas mort d'hommeне страшно
inf.il n'y a pas mort d'hommeне смертельно
inf.il n'y a pas mort d'hommeпустяки
bible.term.il n'y a pas sur terre d'homme juste qui fasse le bien sans jamais pécherнет человека праведного на земле, который делал бы добро и не грешил бы (marimarina)
gen.il n'y a personne d'irremplaçableнезаменимых людей нет (Yanick)
fin.il n'y a plus d'argentденег больше нет (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.il n'y a plus d'enfantsох уж эти дети! (говорится, когда дети говорят или делают что-л., не соответствующее их возрасту)
gen.il n'y a plus d'espoirнадежды нет (об умирающем)
gen.il n'y a plus d'huile dans la lampeжизненные силы угасают
gen.il n'y a plus d'huile dans la lampe yнего уже не хватает сил
bible.term.il n'y a sur la terre point d'homme juste qui fasse le bien et qui ne pèche jamaisнет человека праведного на земле, который делал бы добро и не грешил бы (marimarina)
proverbil y a beaucoup d'ânes qui n'ont que deux piedsне все безумцы в сумасшедшем доме (vleonilh)
gen.ils n'ont pas encore d'enfantsу них ещё нет детей (Alex_Odeychuk)
gen.Je, nom, prénom, patronyme, le notaire privé de l'arrondissement municipal notarial, je certifie la vérité de cette photocopie avec l'original du document, dans le dernier il n'y a pas de grattages, d'ajouts, de mots rayés ou de corrections imprévues et d'autres inexactitudes.Я, нотариус, , свидетельствую верность этой копии с подлинником документа. В последнем приписок, зачёркнутых слов или иных неоговорённых исправлений или каких-л. особенностей нет.
gen.je n'ai pas d'amiesу меня нет подруг (de теряет букву e, вместо которой ставится апостроф, поскольку слово amies начинается на гласную Alex_Odeychuk)
gen.je n'ai pas d'autres cœur à croiserмне не встретить другого такого (Alex_Odeychuk)
gen.je n'ai pas d'explications à vous donnerя не обязан давать вам отчёт
inf.je n'ai pas d'heuresу меня нет чёткого рабочего времени (sophistt)
inf.je n'ai pas d'heuresу меня ненормированный рабочий день (sophistt)
psychol.Je n'ai pas eu le temps d'avoir peur, sauf à un momentу меня не было времени на страх, за исключением одного мгновения (Le Parisien, 2018)
gen.je n'ai rien d'autreу меня ничего другого нет
slangj'n'ai pas d'bolмне не фартит (Alex_Odeychuk)
gen.j'n'ai pas d'temps à perdre là-dedansя больше не хочу терять тут время (financial-engineer)
polit.la détente n'a pas d'autre alternative raisonnableу разрядки нет другой разумной альтернативы
fig.of.sp.La froide raison n'a jamais rien fait d'illustreХолодный рассудок никогда не создавал ничего великого (Interex)
patents.la protection est considérée comme n'ayant jamais eu d'effetправа охраны считаются не вступившими в действие
gen.L'amour n'a pas d'âge !Любви все возрасты покорны!
proverbl'argent n'a pas d'odeurденьги не пахнут
patents.le demandeur n'a pas de droit à la délivrance d'un brevetзаявитель не имеет права на получение патента
proverble diable n'est pas toujours à la porte d'un pauvre hommeбудет и на нашей улице праздник (vleonilh)
proverble diable n'est pas toujours à la porte d'un pauvre hommeи несчастливцу улыбается счастье (vleonilh)
proverble diable n'est pas toujours à la porte d'un pauvre hommeи голыш не без праздника (vleonilh)
gen.le temps n'a pas d'emprise surвремя щадит (кого-л. vleonilh)
gen.le temps n'a pas d'emprise surвремя не берет (кого-л. vleonilh)
slangles compliments n'ont pas d'effetsподкаты на неё никак не действуют
gen.Mais ce n'est qu'une impression qu'il y a beaucoup de bruit pour rien, que c'est une tempête dans un verre d'eau et que le problème n'a aucun intérêt.Но это только кажется, что много шума из ничего, что это буря в стакане воды и что проблема выеденного яйца не стоит. (Yanick)
gen.N'a jamais fait l'objet d'une condamnation devant les Juridictions Djiboutiennes durant son sejour ou depuis sa naissance sur le Territoire National.Никогда не привлекался к уголовной ответственности судебными органами Республики Джибути во время своего пребывания или с момента рождения на национальной территории. (ROGER YOUNG)
lawn'a plus d'effetболее не имеет силы (Wif)
IMF.n.d.a.не указанные по другим статьям
gen.non je n'ai jamais dit ça à d'autres que toiнет, я никогда такого не говорил кому-то ещё, кроме тебя (Alex_Odeychuk)
lawn'ont rien fait d'illégalне совершили ничего незаконного (Le Figaro Alex_Odeychuk)
gen.Nous avons le regret de vous informer que la lenteur des rentrées d'argent nous mettent dans l'impossibilité d'honorer votre traite N°…Сообщаем Вам, что задержка в поступлениях средств, к сожалению, не позволяет нам оплатить Ваш вексель №…
gen.on n'a pas eu d'émotionне было никакого беспокойства
proverbou il n'y a pas de mal, il ne faut pas d'emplâtreот здоровья не лечатся (vleonilh)
gen.plus rien n'a plus d'importanceбольше ничего не имеет значения (Alex_Odeychuk)
gen.Qui n'a pas d'argent, n'a pas besoin de bourse.Бедному одеться – только подпоясаться (ROGER YOUNG)
lawqui n'auront été saisis d'aucune revendicationбез уведомления (MeggieBlack)
lawqui n'auront été saisis d'aucune revendicationбез предъявления требования (MeggieBlack)
quot.aph.Qui prête à rire n'est jamais sûr d'être remboursé.Кто даёт повод к насмешкам, никогда не уверен в том, что сможет взять реванш. (Raymond Devos (род. 1922), юморист Helene2008)
rhetor.rien d'étonnant à n'avoir jamais entendu parlerнеудивительно, что вы никогда не слышали (de ... - о(б) ... // Le Monde Informatique, 2019)
gen.sans sexe je n'ai plus l'envie d'êtreбез секса мне больше жить не хочется
gen.si mes nuits sont pleines de reves de poèmes, je n'ai rien d'autreесли мои ночи и наполнены мечтами и поэмами, то другого у меня ничего нет
gen.si vous n'avez pas d'autres obligationsесли у вас нет других дел
math.s'il n'y a pas d' ambiguïté possibleесли двусмысленность исключена
math.s'il n'y a pas d'ambiguïté, lorsque aucune ambiguïté n'est à craindreесли двусмысленность исключена
math.s'il n'y a pas d'ambiguïté, lorsque aucune ambiguïté n'est à craindreесли не может возникнуть недоразумения
ITsystème d'interruptions à N niveauN-уровневая система прерываний
tech.transfert d'adresse à n digitsперенос адреса из n цифр
idiom.ventre affamé n'a pas d'oreillesголодный сытого не разумеет (julia.udre)
proverbventre affamé n'a pas d'oreillesголодное брюхо к ученью глухо (Lucile)
proverbVentre affamé n'a point d'oreilles.Пустое брюхо к ученью глухо. (Iricha)
proverbventre affamé n'a point d'oreillesголодное брюхо к учению глухо
gen.ventre affamé n'a point d'oreillesсоловья баснями не кормят
gen.Vous n'avez pas trop d'air derrière ?Вас не сквозит сзади? (z484z)
gen.Vous n'avez pas trop d'air derrière ?Вас не дует сзади? (в такси z484z)
gen.ça n'a pas d'apparenceэто не имеет вида
automat.élément d'addition au rang nсумматор n-ого разряда