Subject | French | Russian |
quot.aph. | a qui peut se vaincre soi-même, il est peu de chose qui puisse résister | тот, кто сможет победить самого себя, преодолеет любое препятствие (Людовик XIV, король Франции (1638-1715) Helene2008) |
quot.aph. | a qui peut se vaincre soi-même, il est peu de chose qui puisse résister | тот, кто сможет победить самого себя, преодолеет всё (всё = любое препятствие // Людовик XIV, король Франции (1638-1715) Alex_Odeychuk) |
quot.aph. | a qui peut se vaincre soi-même, il est peu de chose qui puisse résister | тот, кто сможет победить самого себя, преодолеет любое препятствие (Helene2008) |
gen. | avoir une haute idée de soi-même | мнить о себе |
gen. | avoir une haute idée de soi-même | воображать |
lit. | avoir une très haute idée de soi-mème | быть о себе слишком хорошего мнения (z484z) |
lit. | avoir une très haute idée de soi-mème | быть о себе слишком высокого мнения (z484z) |
mining. | ayant la même vitesse de chute | равнопадающий (о минеральных частицах) |
avia. | biplan à ailes de même envergure | нормальный биплан (с крыльями одинакового размаха) |
gen. | droit à disposer librement de soi-même | право свободно распоряжаться своей судьбой (irida_27) |
tech. | echangeur thermique à courants parallèles et de même sens | прямоточный теплообменник |
gen. | Etre à même de faire qch. | быть в состоянии (сделать что-либо Voledemar) |
gen. | il a une idée avantageuse de lui-même | он переоценивает себя |
Игорь Миг | il en est aussi de même à propos de | это в полной мере касается и того, что |
Игорь Миг | il en est aussi de même à propos de | это относится и к тому, как |
Игорь Миг | il en est aussi de même à propos de | тоже самое касается |
patents. | il va de même à un fait | считается равноценным факту |
avia. | injecteur à jets concourants de même identiques | форсунка с пересекающимися однородными струями |
avia. | injecteur à jets concourants de même nature | форсунка с пересекающимися однородными струями |
idiom. | je n'ai même pas eu l'idée de le faire | мне это даже в голову не пришло (Helene2008) |
gen. | je t'ai donné le meilleur de moi-même | я тебе отдала лучшее в себе |
proverb | l'or même à la laideur donne un air de beauté | пень наряди - и пень будет хорош (vleonilh) |
gen. | mettre à même de... | дать возможность |
gen. | mettre à même de... | позволить |
trucks | moteur à soupapes de même côté | двигатель с односторонним расположением клапанов |
gen. | Même quand il y a un très grand choix on peut toujours trouver le juste milieu, il suffit de chercher. | При всем богатстве выбора всегда найдётся золотая середина, надо только поискать. (Yanick) |
journ. | ne pas être à même de faire | не быть в состоянии сделать (что-л., qch) |
nucl.phys. | nombre d'ions de même espèce par unité de volume | объёмная плотность ионов |
nucl.phys. | nombre d'ions de même espèce par unité de volume | плотность ионов |
nucl.phys. | nombre d'ions de même espèce par unité de volume | концентрация ионов |
gen. | Ж notre grand regret, nous ne sommes pas à même de vous donner les renseignements demandés. | К нашему великому сожалению, мы не можем предоставить вам запрашиваемую информацию. (ROGER YOUNG) |
gen. | par amour, j'ai même fait semblant de regarder la mer | из любви к тебе я даже делал вид, что смотрю на море (Alex_Odeychuk) |
gen. | par rapport à la même période de 2019 | по сравнению с аналогичным периодом 2019 года (Alex_Odeychuk) |
O&G. tech. | sable à grain de même taille | равнозернистый песок |
geol. | sable à grains de même taille | равнозернистый песок |
slang | Si je vous compte au nombre de mes amis, vous êtes un de mes amis, même si pour l'instant je ressent le besoin aigu de vous frapper avec un objet lourd | Если я считаю вас другом — я все равно считаю вас другом, даже если в данный конкретный момент времени испытываю острое желание жахнуть вас по башке чем-нибудь тяжёлым |
tech. | surchauffeur à courants de même sens | перегреватель с параллельным направлением потоков |
chem. | surchauffeur à courants de même sens | прямоточный перегреватель |
polit. | un pouvoir technocratique qui n'a de comptes à rendre qu'à lui-même | технократическое государство, которое подотчётно только самому себе (Liberation, 2018) |
gen. | Vous aurez même peu de choses de la personne que vous contactez. | с кем поведёшься, от того и наберёшься (ROGER YOUNG) |
nonstand. | Vous avez remarqué que je vous pige de mieux en mieux quand même | Вы заметили, что я уже начинаю въезжать в то, что Вы говорите (z484z) |
busin. | à l'ordre de soi-même chèque | собственному приказу |
gen. | à même de... | в состоянии |
gen. | à même de faire qch | способный (сделать что-л. kee46) |
gen. | À vous de même ! | Вам тоже! (z484z) |
gen. | À vous de même ! | Вам также! (ответ на пожелания z484z) |
IMF. | échange de créances contre des obligations de même valeur nominale à taux d'intérêt réduit | равнопаритетный обмен долга на облигации со сниженной процентной ставкой |
gen. | être à même de faire qch | быть в состоянии сделать (что-л.) |
gen. | être à même de faire qch | быть в силах что-л. сделать (ROGER YOUNG) |