French | Russian |
se laisser emporter à l'aventure | плыть по воле волн (Rori) |
se laisser emporter à l'aventure | отдаться на произвол судьбы (Rori) |
à l'emporte-pièce | метко (Rori) |
à l'emporte-pièce | чётко (Vous avez en vous un beau talent d'orateur: pensée profonde, rapide, formule à l'emporte-pièce. (J.-P. Chabrol, La Dernière cartouche.) — У вас прекрасный ораторский талант: глубина и быстрота мысли, четкость формулировок. Rori) |
à l'emporte-pièce | метко (Il aimait les mots à l'emporte-pièce qui vous attirent des inimitiés vigilantes. (P. le Bailly, Scandale pour un Goncourt.) — Своей манерой говорить не в бровь, а в глаз он наживал себе врагов, которые не давали ему спуску. Rori) |
à l'emporte-pièce | откровенно (Rori) |
à l'emporte-pièce | хлёсткий, бичующий (Rori) |
à l'emporte-pièce | резкий, однобокий (C'est un magistrat très humain, le contraire d'une brute à l'emporte-pièce. (J. Romains, (GL).) — Это очень гуманный судья, полная противоположность грубому человеконенавистнику. Rori) |
à l'emporte-pièce | с плеча, с размаху, мигом (Rori) |