DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Finances containing à des | all forms | exact matches only | in specified order only
FrenchRussian
abolition de la retenue à la sourceотмена налога у источника
action à droit de voteакция, дающая право голоса (на акционерном собрании)
action à droit de vote privilégiéакция, обеспечивающая привилегированное голосование
action à la liquidation de marsакция с расчётом в марте месяце
adaptation de l'offre à la demandeуравновешивание спроса и предложения
admettre des titres aux négociations boursièresдопускать ценные бумаги к биржевым сделкам
admettre des titres à la cote des boursesпринимать ценные бумаги к котировке на бирже
admettre des titres à la cote des boursesдопускать ценные бумаги к котировке на бирже
affectation des ressources à moyen et long termeпредоставление среднесрочных и долгосрочных средств
agent général de représentation à l'étrangerгенеральный представитель за границей
ajustement de l'offre à la demandeвыравнивание спроса и предложения
aménagements aux statuts de la Banque Centraleпоправки к уставу Центрального банка
arbitrage de place à placeпространственный арбитраж
assurance de crédit à l'exportationстрахование экспортных кредитов
attrait des investissements à risqueпривлекательность рисковых инвестиций
aux termes de...в соответствии с...
avoir de bonnes référencesиметь хорошую рекомендацию
avoir de la pratiqueиметь опыт
avoir de l'argent en banqueиметь деньги на счетах банка
avoir de larges disponibilitésиметь крупные наличные средства
avoir de ressources assuréesиметь регулярный доход (Alex_Odeychuk)
avoir de ressources assuréesиметь стабильный доход (Alex_Odeychuk)
avoir des obligations envers...быть связанным обязательственными отношениями с (кем-л.)
avoir la capacité d'influer sur des rendementsиметь возможность влиять на доходы
avoir le monopole des opérationsпроизводить операции
avoir le monopole des opérationsзаключать сделки
baisse de confiance vis-à-vis du dollarослабление доверия к доллару
banque de crédit à long et à moyen termeбанк долгосрочного и среднесрочного кредитования
Banque de crédit à moyen et à long termeбанк средне- и долгосрочного кредита (vleonilh)
banque à réseau de succursalesбанк с филиальной сетью
banque à réseau nationale de collecteбанк с общенациональной сетью отделений и дочерних компаний
barrières à l'entrée des capitauxограничения на капиталовложения в отрасль
blocage de concours à moyen termeзамораживание среднесрочного льготного кредита
capital aux en quête de placementкапиталы, ищущие сферы приложения (vleonilh)
chercher à augmenter les revenus des caisses de l'Étatстремиться к увеличению доходов государственного бюджета (Alex_Odeychuk)
chercher à augmenter les revenus des caisses de l'Étatстремиться к увеличению доходов государственного бюджета (par ... - за счёт ... Alex_Odeychuk)
compte de chèques à intérêt variéчековый счёт с подвижной процентной ставкой
contrats sur des bons du Trésor à 90 joursфьючерсы по трёхмесячным казначейским векселям
contrevenir au contrôle des changesнарушать валютный контроль
conversion de crédits à court termeобмен краткосрочных кредитов
cours de change à termeсрочный валютный курс
cours de change à termeкурс "форвард"
cours des devises décoté à la venteзаниженный валютный курс при продаже
cours des devises surcoté à l'achatзавышенный валютный курс при .покупке
création des instruments financiers à court termeсоздание краткосрочных финансовых инструментов
crédit à de consommationпотребительский кредит
crédit à de constructionкредит на строительство
crédits de développement industriel à l'étrangerкредитование развития промышленности за границей
devenir actionnaire à hauteur de 32,8%стать держателем пакета акций 32,8%
donner de l'extension à une affaireрасширять дело
donner à titre de prêtдавать в качестве ссуды
dotation de l'exercice aux comptes d'amortissementsамортизационные отчисления
dotation de l'exercice aux comptes de provisionsотчисления в оценочные резервы
droit à des dommages-intérêtsправо на возмещение убытков
droit à des rendementsправо на получение доходов (Un investisseur contrôle une entité émettrice lorsqu'il est exposé ou qu'il a droit à des rendements variables en raison de ses liens avec l'entité émettrice et qu'il a la capacité d'influer sur ces rendements du fait du pouvoir qu'il détient sur celle-ci. - Инвестор контролирует объект инвестиций в том случае, если инвестор подвержен риску изменения доходов от участия в объекте инвестиций (или имеет право на получение таких доходов), а также имеет возможность влиять на эти доходы через осуществление своих полномочий в отношении объекта инвестиций. // Международный стандарт финансовой отчетности (IFRS) 10 "Консолидированная финансовая отчётность" Alex_Odeychuk)
décider à la majorité des voix expriméesрешать большинством голосов
décisions à majorité des 3/4решения большинством в 3/4 голосов
déconnexion des taux d'intérêt nationaux vis-à-vis des taux d'intérêt internationauxликвидация взаимосвязи между национальными и международными процентными ставками
délai de présentation à l'acceptationсрок предъявления к акцепту
dépendance vis-à-vis de banquesзависимость от банков
dépendance vis-à-vis de créanciersзависимость от кредиторов
dépôts à vue des SICAVдепозиты до востребования общества СИКАВ
effet à délai de dateвексель с платежом после предъявления
effet à délai de vueвексель с определённым ограниченным сроком платежа после предъявления
endettement vis-à-vis de l'étrangerзадолженность по отношению к загранице
entreprise à fort coefficient de capitalпредприятие с твёрдо установленным коэффициентом начального капитала
envoi des effets aux correspondantsотправка векселей корреспондентам
envoyer des effets à l'encaissementнаправлять векселя на инкассо
envoyer des effets à l'escompteнаправлять векселя на учёт
expert en financement des projets liés aux énergies renouvelablesэксперт по финансированию проектов в области возобновляемых источников энергии (Paris Match, 2018 Alex_Odeychuk)
faire défaut au paiement de sa detteотказываться выплачивать долг (ybelov)
faire face à des investissements annuelsежегодно вкладывать в производство средства
faisabilité d'un retour à des taux de change fixesвозможность возврата к системе фиксированных валютных курсов
financement des branches à forte intensité scientifiqueфинансирование наукоёмких отраслей (vleonilh)
financement des projets liés aux énergies renouvelablesфинансирование проектов в области возобновляемых источников энергии (Paris Match, 2018 Alex_Odeychuk)
financement à des conditions favorablesфинансирование на льготных условиях
fixation des cours à la criéeустановление курсов голосом
flexibilité à la baisse des taux d'intérêtэластичность процентных ставок в сторону понижения
flexibilité à la hausse des taux d'intérêtэластичность процентных ставок в сторону повышения
fluctuations de 5 à 10% de part et d'autre d'un taux centralколебания от 5 до 10% вокруг центрального курса
fluctuer vis-à-vis de...колебаться по отношению к...
foisonnement des formules à taux variablesрасширение набора инструментов с плавающей процентной ставкой
fonds de placement à capital fixeинвестиционная компания закрытого типа (компания, выпускающая ограниченное количество акций)
fonds de placement à capital variableинвестиционная компания открытого типа (компания, выпускающая неограниченное количество акций)
frais d'introduction de l'émission à la Bourseрасходы на допуск эмиссии на биржу
garantie de crédit à l'exportationгарантия экспортного кредита
grâce à des coûts de production faiblesза счёт низких издержек производства (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
grâce à la suppression de la cotisation chômageза счёт отмены отчислений в фонд социального страхования на случай безработицы (Alex_Odeychuk)
imputation de la perte liée à la réévaluation des devisesзачёт потерь, связанных с ревальвацией валют
imputation des frais à un compteзачисление расходов на счёт
indice des prix à la consommationиндекс потребительских цен
inflexibilité des prix à la baisseнеэластичность цен к понижению
infraction aux réglementations de changeнарушение валютного регулирования
inscription des titres à un compteзанесение ценных бумаг на счёт
investissement à forte densité de capitalинвестирование в капиталоёмкие отрасли
jour de liquidation mensuelle à termeпоследний день расчётного периода по срочным сделкам
jour de liquidation mensuelle à termeликвидационный день по срочным сделкам
journal des effets à payerкнига записи векселей, подлежащих оплате
journal des effets à recevoirкнига записи векселей, подлежащих получению
jusqu'à concurrence de ...до суммы в (vleonilh)
jusqu'à concurrence de ...не свыше (vleonilh)
la cotisation des salariés à l'assurance-chômageотчисления из заработной платы в фонд социального страхования на случай безработицы (Alex_Odeychuk)
la cotisation des salariés à l'assurance-chômageотчисления из заработной платы в фонд социального страхования на случай безработицы (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk)
la limite de paiement sur votre carte a été levéeплатёжный лимит по вашей карте снят (Alex_Odeychuk)
la vente de l'entreprise à une autre entrepriseпродажа бизнеса (Les stratégies de sortie peuvent varier selon le type d'investissement. Pour les investissements en titres de capitaux propres d'entités non cotées, des exemples de stratégies de sortie sont un premier appel public à l'épargne, un placement privé, la vente de l'entreprise à une autre entreprise, les distributions (aux investisseurs) de droits de propriété dans des entités émettrices et les ventes d'actifs (y compris la vente des actifs d'une entité émettrice, suivie de la liquidation de celle-ci). - Стратегии выхода могут различаться по видам инвестиций. В случае инвестиций в долевые ценные бумаги непубличных компаний примеры стратегий выхода включают в себя первичное размещение акций на бирже, закрытое размещение ценных бумаг, продажу бизнеса, распределение (в пользу инвесторов) долей владения в объектах инвестиций, а также продажу активов (включая продажу активов объекта инвестиций с последующей ликвидацией данного объекта инвестиций). // Международный стандарт финансовой отчетности (IFRS) 10 "Консолидированная финансовая отчётность" Alex_Odeychuk)
les intérêts courent à partir de...проценты начисляются на базе...
lettre de change à date fixeвексель с определённым сроком платежа
lettre de change à délai de dateвексель с платежом после предъявления
lettre de change à délai de vueпредъявительский вексель
lettre de change à l'extérieurиностранная тратта
lettre de change à 3 moisтрёхмесячная тратта
lettre de change à plusieurs exemplairesпереводный вексель в нескольких экземплярах
lettre de change à usanceпереводный вексель с узансом
limitation des crédits à l'économieограничение кредитов на развитие экономики
loyer de l'argent à court terme entre banquesмежбанковская краткосрочная процентная ставка
loyer de l'argent à un moisпроцентная ставка по месячным кредитам
magistrat à la Cour des comptesответственный работник Счётной палаты (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
marché de l'argent à court termeрынок краткосрочных ссудных капиталов
marché de l'argent à court termeденежный рынок
marché de titres à court terme négociablesрынок обращающихся краткосрочных ценных бумаг
marché des billets à taux flottantрынок обязательств с плавающей процентной ставкой
marché des capitaux à court termeрынок краткосрочных ссудных капиталов
marché des capitaux à long termeрынок долгосрочных ссудных капиталов
marché secondaire des emprunts à taux variablesвторичный рынок займов с изменяющейся ставкой
marché à terme des devisesсрочный рынок иностранной валюты
marché à terme des devisesрынок по сделкам на срок с иностранной валютой
marché à terme des instruments financiersсрочный рынок финансовых инструментов в Париже
marché à terme des instruments financiersсрочная финансовая биржа в Париже
marché à terme des taux d'intérêtсрочный рынок процентных ставок
marges de fluctuation élargies à 2,25%расширенные пределы колебаний валюты до 2,25% (в рамках ЕВС)
mettre à la charge de qnотнести на счёт кого-л. (о расходах vleonilh)
normes appliquées à des agrégats monétairesнормы денежных агрегатов
nouvelles technologies informatiques et de télécommunication aux transactions financièresновые методы обработки и дистанционной передачи данных финансовых операций
obligation à bon de souscription d'actionконвертируемые облигации
obligation à garantie de changeоблигация с золотой гарантией
obligation à option de changeоблигация с валютным опционом
obligations à bons de souscription d'actionsконвертируемые облигации (облигации с правом превращения в акции общества-эмитента)
octroi de concessions à titre gracieuxпредоставление даровых концессий
opinion sans réserve à l'issue de la vérificationаудиторское мнение без оговорок
opérations de change à termeсрочные валютные сделки
opérations de change à termeсрочные валютные операции
organismes d'assurance des risques à l'exportationорганизации по страхованию экспортных рисков
organismes de couverture des risques à l'exportationорганизации по страхованию экспортных рисков
participation majoritaire à partir de 35%участие большинством голосов в 35%
passer une lettre de change à l'ordre de...передавать вексель приказу...
payable à 30 jours de vueоплачиваемый через 30 дней после предъявления
payements relatifs à des mouvements de capitauxплатежи, связанные с движением капиталов
payer à l'ordre deплатить приказу
pays développés à économie de marchéстраны с рыночной экономикой
pays à contrôle de change sévèreстрана с жёстким валютным контролем
perte de la cotation à termeпотеря от срочной котировки
placement de bons à court termeразмещение краткосрочных обязательств
plafond de remboursement des dettes à court termeпредел погашения краткосрочной задолженности
principe de marges de cours de change élargies à 2,25%система расширенного колебания валютного курса до 2,25%
promotion des investissements à l'étrangerстимулирование инвестиций за границу
propension à la convertibilité des monnaiesтенденция к обратимости валют
protection des investissements à l'étrangerзащита инвестиций за границей
prêt accordé à des conditions de faveurльготный заем
prêt à des collectivités publiquesзаём государственным учреждениям
prêt à des conditions libéralesкредит на льготных условиях
prêts à des conditions attrayantesзаймы на привлекательных условиях
prêts à des conditions privilégiéesзаймы на льготных условиях
Prêts à l'appui de la politique de développementФинансирование деятельности в поддержку политики обеспечения развития
pénétration des entreprises à l'étrangerпроникновение предприятий за границу
rapatriement des fonds acquis à l'étrangerрепатриация средств, приобретённых за границей
rapatriement des fonds placés à l'étrangerрепатриация средств, размещённых за границей
recevoir à titre de prêtполучать в качестве займа
rendement des comptes à termeдоход от срочных счетов
restrictions aux importations de capitauxограничения импорта капитала
restrictions aux mouvements de capitauxограничения движения капиталов
restrictions aux sorties de capitauxограничения импорта капитала
risque des à-coups de trésorerieриск перебоев ликвидности
règlement de gré à gréполюбовное урегулирование
règlements par la technique des virements de compte à compteбезналичные расчёты
réduction des avances à long termeсокращение долгосрочной дебиторской задолженности
répondre à une demande pour des services exigeant un paiement par carteудовлетворять спрос на услуги, требующие оплаты с использованием платёжной карты (Alex_Odeychuk)
s'exposer à des risquesрисковать
s'exposer à des risquesподвергаться рискам
société à égalité de responsabilitéакционерное общество с равной ответственностью партнёров
soumettre aux droits de douaneоблагать таможенными пошлинами
soumises aux critères d'éligibilité en matière de prêtsобусловленный критериями прав на предоставление займов (Alex_Odeychuk)
souscripteur à des actionsподписчик на акции
souscripteur à des actionsакционер
souscription à des actionsраспределение акций путём подписки
souscription à des actionsподписка на акции
souscription à des actionsвзнос по подписке
souscription à des bons du Trésorподписка на казначейские боны
souscription à des obligationsподписка на облигации
souscrire à des actionsподписываться на акции
substitution de crédits courts à des crédits longsзамена краткосрочных кредитов долгосрочными
sujet à des fluctuationsподверженный колебаниям
suppression de la retenue à la sourceотмена налога у источника
tassement des prix à l'exportationурезывание экспортных цен
taux de l'argent à court termeпроцентная ставка по краткосрочным ссудам
taux des prêts accordés aux conditions du marchéставка по кредитам на рыночных условиях
taxe de retenue à la sourceналог на доход у источника
tenue des actions à la bourseустойчивость акций на бирже
théorie des "barrières à l'entrée"теория, изучающая барьеры вхождения в отрасль
traite à délai de dateпереводный вексель с платежом через определённый срок после предъявления
traite à délai de vueтратта с условным сроком платежа
transfert d'office de compte à compteпериодическое перечисление банком средств с одного счёта на другой счёт того же лица
transformer des créance liquides en investissements à long termeпревращать краткосрочные обязательства в долгосрочные инвестиции
Union de banques à ParisПарижский банковский союз
variation des engagements à court termeизменение краткосрочных обязательств
vendre des titres à découvertпродавать ценные бумаги без покрытия
vente de gré à gréпродажа имущества должника по соглашению с кредитором
à concurrence de...в размере... из расчёта...
à des conditions favorablesна выгодных условиях
à déduire de...за вычетом...
à 7 jours de préavisза 7 дней до уведомления
à 3 jours de vueчерез 3 дня после предъявления
à la charge de l'acheteurза счёт покупателя
à la grande majorité des voixогромным большинством голосов
à la majorité des voixбольшинством голосов
à la réception de...по получении
à la suite de la décisionсогласно решению
à la tête du ministère des Financesв качестве министра финансов (Alex_Odeychuk)
à l'appui de...в подтверждение...
à l'intérieur des plagesв пределах...
à l'ordre de...приказу
à l'unanimité des voixединством голосов
à l'usage de...предназначенный для...
à plus deв размере свыше (... // Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk)
à plus deна сумму более (... // Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk)
à proportion de...соразмерно с...
à proportion de...пропорционально
à raison de...в размере
à raison de...в пропорциональном отношении
à trois mois de dateчерез три месяца
élimination de la retenue à la sourceотмена обложения дохода у источника
émission de bons à court termeвыпуск краткосрочных казначейских бон
émissions de notes à taux flottantэмиссия нот с плавающей ставкой
être soumis à des restrictionsподлежать ограничениям
être à la charge de qnвозлагаться на кого-л. (о расходах vleonilh)