French | Russian |
aperçu de l'état de la technique | краткий обзор известного уровня техники |
aperçu de l'état de la technique | обзор известного уровня техники (ROGER YOUNG) |
armoiries de l'État | государственный герб |
autorité d'État | суверенная власть государства |
autorité d'État | суверенитет |
autorités administratives de la justice de l'État fédéral | Министерство юстиции земли |
autorités administratives de la justice de l'État fédéral | земельное управление юстицией |
autorités ministère de la justice de l'État fédéral | Министерство юстиции земли |
autorités ministère de la justice de l'État fédéral | земельное управление юстицией |
brevet délivré au bénéfice de l'Etat | патент, переданный в пользу государства |
brevet étranger appartenant à l'Etat soviétique | иностранный патент, принадлежащий советскому государству |
Bulletin officiel de l'Office des brevets des États Unis | Официальный бюллетень Патентного ведомства США |
caisse de l'État | государственная казна |
changement d'état | изменение конъюнктуры |
Comité d'Etat du Conseil des Ministres de l'U.R.S.S. pour la science et la technique | Государственный комитет Совета Министров СССР по науке и технике |
Comité d'Etat du Conseil des Ministres de l'U.R.S.S. pour les inventions et découvertes | Государственный комитет Совета Министров СССР по делам изобретений и открытий |
Conseil d'État | Государственный совет |
conseiller d'État | государственный советник |
Cour de District des États Unis pour le district Columbia | Суд федерального округа Колумбия США |
documents définissant l'état de la technique | документация, устанавливающая достигнутый уровень техники |
domicilié aux États-Unis | проживающий в Соединённых Штатах |
drapeau d'État | государственный флаг |
durant l'état de souffrance de la demande | пока заявка не рассмотрена |
décret en Conseil d'Etat | декрет в Государственном совете (напр. об объявлении изобретения подчинённым режиму принудительного лицензирования) |
délimitation par rapport à l'état de la technique | отграничение от состояния техники |
délimitation par rapport à l'état de la technique | отграничение от уровня техники |
dépôt de la demande dans la langue de l'Etat d'origine | подача заявки на языке страны происхождения |
emblème d'État | государственная эмблема |
entreprise d'Etat du commerce extérieur | государственное внешнеторговое предприятие |
Etat-Unis d'Amérique | Соединённые Штаты Америки |
Etats contractants | договаривающиеся государства |
Etats membres | страны-участницы (напр. конвенции) |
Etats élus | выбранные государства (I. Havkin) |
examen critique de l'état de la technique | критическое исследование уровня техники |
exposé de l'état de la technique | изложение известного уровня техники |
exposé de l'état de la technique | описание известного уровня техники |
gouvernement de l'État fédéral | земельное правительство |
gouvernement de l'État fédéral | правительство земли |
gouvernement de l'État fédéré | земельное правительство |
gouvernement de l'État fédéré | правительство земли |
importance de l'invention pour l'Etat | государственная значимость изобретения |
insignes d'État | государственная эмблема |
invention appartenant à l'Etat | изобретение, принадлежащее государству |
invention offerte à l'Etat | изобретение, предоставляемое государству |
inventions appartenant à des entreprises d'Etat | изобретения, принадлежащие государственным предприятиям |
jouir de la protection particulière de l'Etat | пользоваться особой охраной государства |
know-how à l'état pur | ноу-хау в чистом виде |
l'état antérieure | прежнее состояние |
l'état correspondant de la technique | соответствующий уровень техники |
le dernier état de l'enregistrement précédent | окончательная форма предшествующей регистрации |
le présent reçu doit échoir à l'État | полученный подарок переходит к государству |
le secrétaire d'État peut se réserver certaines fonctions | министр может оставить за собой определённые функции |
les pièces initiales sont maintenues en l'état | первичные материалы остаются без изменения |
licence accordée à l'Etat | лицензия, данная государству |
loi concernant la divulgation et la mise en œuvre des inventions et des secrets de fabrique intéressants de défense du territoire ou la sûreté de l'Etat | закон по вопросу разглашения и применения изобретений и секретов производства, имеющих значение для охраны территории или безопасности государства (Люксембург) |
manière évidente de l'état de la technique | очевидный уровень техники |
ministre d'État | министр |
ministre d'État | государственный министр |
ministre d'État chargé des Affaires culturelles | министр просвещения |
ministre d'État chargé des Affaires culturelles | министр культуры |
ministre d'État chargé des Affaires sociales | министр социального обеспечения |
mise d'office en état de liquidation | официальное решение о ликвидации (напр. фирмы) |
nom d'état civil | фамилия и имя |
nom d'état civil | гражданское имя |
organisation entre États | международная организация |
organisation entre États | межправительственная организация |
Priorité des Etats Unis d'Amérique | приоритет США |
protection des intérêts de l'Etat | охрана государственных интересов |
président de l'État | президент государства |
registre d'Etat des marques | Государственный реестр товарных знаков |
réintégration dans l'état antérieur | восстановление в первоначальное положение |
réintégration en état antérieur | восстановление в прежнем положении |
secret d'État | государственная тайна |
société anonyme à capital d'Etat | акционерное общество с государственным капиталом |
système de cession à l'Etat | система передачи изобретений в пользу государства |
traité conclu entre États | межгосударственный договор |
tribunal d'instance suprême de l'Etat fédéral | высший провинциальный суд |
tribunal d'instance suprême de l'Etat fédéral | высший суд земли |
tribunal d'instance élevée de l'Etat fédéral | высший провинциальный суд |
tribunal d'instance élevée de l'Etat fédéral | высший суд земли |
trésor de l'État | государственная казна |
éléments de l'état de la technique | элементы известного уровня техники |
énonciation des avantages en comparaison de l'état de la technique | перечисление преимуществ в сравнении с существующим уровнем техники |
état antérieur de la technique | предшествующий уровень техники |
état civil | персональные данные |
état civil | личные данные |
état connu de la technique mondiale | известный уровень мировой техники |
état d'affaires | состояние дел |
état de la fortune | финансовое положение (патентовладельца) |
état de la procédure | процедурная ситуация |
état de la technique | известный уровень техники |
état de la technique | уровень техники (I. Havkin) |
état de la technique | состояние техники |
état de la technique pertinent aux fins de la recherche internationale | уровень техники, соответствующий целям международного поиска |
état de l'affaire | фактические обстоятельства |
état de l'art | уровень техники (I. Havkin) |
état de l'art actuel | существующий уровень техники (I. Havkin) |
état de l'invention | уровень изобретения |
état de nécessité | крайняя необходимость |
état de nécessité | бедственное положение |
état de propagation | условия распространения (патентной литературы) |
état de situation des opérations industrielles et commerciales | отчёт о промышленных и торговых операциях |
état des choses | фактические обстоятельства |
état d'indigence | несостоятельность (напр. фирмы) |
état d'origine de l'inventeur | государственная принадлежность изобретателя |
état effectif de la technique | действительный уровень техники |
État fédéral | земля |
État fédéral | федеративное государство |
état potentiel de la technique | потенциальный уровень техники (включает решения, которые лишь подсказываются специалисту действительным уровнем техники) |
État procédant à un examen de nouveauté | государство, проводящее экспертизу на новизну |
étude critique de l'état de la technique | критическое исследование уровня техники |
êtant le premier à concevoir et le dernier à réaliser | придумать первым и использовать последним |