French | Czech |
abolition de la peine capitale | zrušení trestu smrti |
abolition de la peine de mort | zrušení trestu smrti |
Accord européen concernant les personnes participant aux procédures devant la Commission et la Cour européennes des Droits de l'Homme | Evropská dohoda o osobách účastnících se řízení před Evropskou komisí a Soudem pro lidská práva |
Accord européen concernant les personnes participant aux procédures devant la Cour européenne des droits de l'homme | Evropská dohoda o osobách účastnících se řízení před Evropským soudem pro lidská práva |
Action contre la faim | Akce proti hladu |
Action des chrétiens pour l'abolition de la torture | Křesťané proti mučení |
Action des chrétiens pour l'abolition de la torture | Hnutí křesťanů za odstranění mučení |
Année européenne contre le racisme | Evropský rok proti rasismu |
Année internationale de la famille | Mezinárodní rok rodiny |
Article 19, campagne mondiale pour la liberté d'expression | Článek 19 - Celosvětová kampaň za svobodu projevu |
Article 19, centre international contre la censure | Článek 19 - Celosvětová kampaň za svobodu projevu |
Association du Guyana pour les droits de l'homme | Guyanské sdružení pro lidská práva |
Association latino-américaine pour les droits de l'homme | Latinskoamerické sdružení pro lidská práva |
Association pour la promotion de l'enseignement et l'amélioration des conditions de vie dans les centres de détention | Organizace pro vzdělávání a dobré životní podmínky zadržovaných osob |
Campagne contre la torture | kampaň proti mučení |
Campagne pour la liberté d'information | Kampaň za svobodu informací |
Centre israélien d'information sur les droits de l'homme dans les territoires occupés | Izraelské informační centrum pro lidská práva na okupovaných územích |
Comité contre la torture | Výbor proti mučení |
Comité des Nations unies contre la torture | Výbor proti mučení |
Comité pour l'élimination de la discrimination raciale | Výbor pro odstranění rasové diskriminace |
Commission canadienne des droits de la personne | Kanadská komise pro lidská práva |
Commission cubaine des droits de l'homme et de la réconciliation nationale | Kubánská komise pro lidská práva a národní usmíření |
Commission de la vérité | komise pravdy |
Commission de la vérité | Komise pravdy |
Commission des migrations, des réfugiés et de la démographie | Výbor pro migraci, uprchlíky a demografii |
Commission européenne contre le racisme et l'intolérance | Evropská komise proti rasismu a nesnášenlivosti |
Conférence chrétienne pour la paix | Krestanská Mirová Konference |
Conférence internationale sur la population et le développement | Mezinárodní konference o populaci a rozvoji |
Conférence internationale sur les réfugiés d'Amérique centrale | Mezinárodní konference o uprchlících ve Střední Americe |
Conférence internationale sur les réfugiés indochinois | mezinárodní konference o uprchlících z Indočíny |
Conférence mondiale contre le racisme | Světová konference proti rasismu, rasové diskriminaci, xenofobii a související nesnášenlivosti |
Conférence mondiale contre le racisme | Světová konference proti rasismu |
Conférence mondiale contre le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée | Světová konference proti rasismu, rasové diskriminaci, xenofobii a související nesnášenlivosti |
Conférence mondiale contre le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée | Světová konference proti rasismu |
Conférence mondiale sur les droits de l'homme | Světová konference o lidských právech |
conférence sur la dimension humaine | Konference o lidské dimenzi KBSE |
conférence sur la dimension humaine de la CSCE | Konference o lidské dimenzi KBSE |
Conseil de défense des droits de la personne humaine | Rada pro obranu lidských práv |
Conseil de l'État pour la paix et le développement | Státní rada pro mír a rozvoj |
Conseil d'État pour la restauration de la loi et de l'ordre | Státní rada pro mír a rozvoj |
Conseil international de Réadaptation pour les Victimes de la Torture | Mezinárodní rada pro rehabilitaci obětí mučení |
Conseil International de Réhabilitation pour les Victimes de la Torture | Mezinárodní rada pro rehabilitaci obětí mučení |
Conseil pour le rétablissement de la loi et de l'ordre | Státní rada pro mír a rozvoj |
consentement de la personne concernée | souhlas subjektu údajů |
consolidation de la démocratie | konsolidace demokracie |
consolidation de la démocratie | upevnění demokracie |
consolidation de la démocratie | demokratická konsolidace |
Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants | Úmluva proti mučení a jinému krutému, nelidskému či ponižujícímu zacházení nebo trestání |
convention de Dublin sur le droit d'asile | Dublinská úmluva |
Convention des Nations unies contre la torture | Úmluva proti mučení a jinému krutému, nelidskému či ponižujícímu zacházení nebo trestání |
Convention du Conseil de l'Europe pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine | Úmluva o lidských právech a biomedicíně |
Convention du Conseil de l'Europe pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine | Úmluva na ochranu lidských práv a důstojnosti lidské bytosti v souvislosti s aplikací biologie a medicíny |
Convention européenne pour la protection des minorités | Evropská úmluva o ochraně národnostních menšin |
Convention européenne pour la prévention de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dégradants | Evropská úmluva o zabránění mučení a nelidskému či ponižujícímu zacházení nebo trestání |
Convention européenne sur les droits de l'homme et la biomédecine | Úmluva o lidských právech a biomedicíně |
Convention européenne sur les droits de l'homme et la biomédecine | Úmluva na ochranu lidských práv a důstojnosti lidské bytosti v souvislosti s aplikací biologie a medicíny |
Convention pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine: Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine | Úmluva o lidských právech a biomedicíně |
Convention pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine: Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine | Úmluva na ochranu lidských práv a důstojnosti lidské bytosti v souvislosti s aplikací biologie a medicíny |
Convention pour la répression de la traite des êtres humains et de l'exploitation de la prostitution d'autrui | Úmluva o potlačování a zrušení obchodu s lidmi a využívání prostituce druhých osob |
convention relative à la détermination de l'Etat responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des Etats membres des Communautés européenne | Úmluva o určení státu příslušného k posuzování žádosti o azyl podané v některém z členských států Evropských společenství |
convention relative à la détermination de l'Etat responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des Etats membres des Communautés européenne | Dublinská úmluva |
Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine | Úmluva o lidských právech a biomedicíně |
Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine | Úmluva na ochranu lidských práv a důstojnosti lidské bytosti v souvislosti s aplikací biologie a medicíny |
dignité de la personne humaine | lidská důstojnost |
directive relative à la cybersécurité | směrnice o opatřeních k zajištění vysoké společné úrovně bezpečnosti sítí a informací v Unii |
directive relative à la vie privée et aux communications électroniques | směrnice o soukromí a elektronických komunikacích |
directive relative à la vie privée et aux communications électroniques | směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/58/ES ze dne 12. července 2002 o zpracování osobních údajů a ochraně soukromí v odvětví elektronických komunikací |
directive sur la protection des données | směrnice o ochraně údajů |
discrimination fondée sur la couleur | diskriminace založená na barvě pleti |
discrimination fondée sur la couleur | diskriminace na základě barvy pleti |
discrimination fondée sur la fortune | diskriminace založená na majetku |
discrimination fondée sur la fortune | diskriminace na základě majetku |
discrimination fondée sur la langue | diskriminace založená na jazyku |
discrimination fondée sur la langue | diskriminace na základě jazyka |
discrimination fondée sur la nationalité | diskriminace založená na státní příslušnosti |
discrimination fondée sur la nationalité | diskriminace na základě státní příslušnosti |
discrimination fondée sur la race | diskriminace z důvodu rasy |
discrimination fondée sur la race | diskriminace založená na rase |
discrimination fondée sur la race | diskriminace na základě rasy |
discrimination fondée sur la religion | náboženská diskriminace |
discrimination fondée sur la religion | diskriminace založená na náboženském vyznání |
discrimination fondée sur la religion | diskriminace na základě náboženského vyznání |
discrimination fondée sur le handicap | diskriminace založená na zdravotním postižení |
discrimination fondée sur le handicap | diskriminace na základě zdravotního postižení |
discrimination fondée sur le motif de l'affinité politique | rozlišování z důvodu politické příslušnosti |
discrimination fondée sur le transgendérisme | diskriminace založená na transgenderismu |
discrimination fondée sur le transgendérisme | diskriminace na základě transgenderismu |
discrimination fondée sur les caractéristiques génétiques | diskriminace založená na genetických rysech |
discrimination fondée sur les caractéristiques génétiques | diskriminace na základě genetických rysů |
discrimination fondée sur les convictions | diskriminace založená na přesvědčení |
discrimination fondée sur les convictions | diskriminace na základě přesvědčení |
discrimination fondée sur les origines ethniques | diskriminace na základě etnického původu |
discrimination fondée sur les origines sociales | diskriminace založená na sociálním původu |
discrimination fondée sur les origines sociales | diskriminace na základě sociálního původu |
droit à la différence | právo na rozdílnost |
droit à la différence | právo být odlišným |
droit à l'information et à la consultation des travailleurs au sein de l'entreprise | právo pracovníka na informování a na projednávání v podniku |
droit à l'intégrité de la personne | právo na nedotknutelnost lidské osobnosti |
droits de la femme | lidská práva žen |
droits de la personnalité | právo na ochranu osobnosti |
droits de l'Homme de la deuxième génération | lidská práva druhé generace |
droits de l'Homme de la première génération | lidská práva první generace |
décision constatant le caractère adéquat du niveau de protection | rozhodnutí o přiměřenosti |
décision constatant le caractère adéquat du niveau de protection | rozhodnutí o odpovídající úrovni ochrany |
décision relative à la pertinence de la protection | rozhodnutí o přiměřenosti |
décision relative à la pertinence de la protection | rozhodnutí o odpovídající úrovni ochrany |
Déclaration de Madrid sur les médecins, l'éthique et la torture | madridské prohlášení o lékařích, etice a mučení |
Ensemble de principes pour la protection de toutes les personnes soumises à une forme quelconque de détention ou d'emprisonnement | Souhrn zásad na ochranu všech zadržovaných či vězněných osob |
fonction normative dans la société | normativní funkce stanovení standardů |
Front de libération contre le travail forcé | Fronta za osvobození od nucené práce |
Front indonésien pour la défense des droits de l'homme | Indonéské hnutí za obranu lidských práv |
genre assigné à la naissance | pohlavní příslušnost přisouzená při narození |
Groupe de soutien mutuel pour le retour de nos parents en vie | Skupina vzájemné podpory pro objasňování osudů našich příbuzných |
Groupe d'entraide pour la réapparition de nos parents vivants | Skupina vzájemné podpory pro objasňování osudů našich příbuzných |
Groupe d'experts sur la lutte contre la traite des êtres humains | Skupina odborníků pro opatření proti obchodování s lidmi |
Groupe d'experts sur la traite des êtres humains | Odborná skupina pro otázky obchodování s lidmi |
Groupement pour les droits des minorités | Mezinárodní skupina pro práva menšin |
Haut Commissaire des Nations unies pour les réfugiés | Vysoký komisař Organizace spojených národů pro uprchlíky |
Haut Commissaire des Nations unies pour les réfugiés | Vysoký komisař OSN pro uprchlíky |
Haut commissaire pour les minorités nationales | Vysoký komisař pro národnostní menšiny |
incitation à la haine | podněcování k nenávisti |
incitation à la haine raciale | podněcování k rasové nenávisti |
instrument européen pour la démocratie et les droits de l'homme | evropský nástroj pro demokracii a lidská práva |
instrument financier pour la promotion de la démocratie et des droits de l'homme dans le monde | evropský nástroj pro demokracii a lidská práva |
intégralité des droits conférés par le mariage | plná manželská práva |
Journée des Nations Unies pour les droits de la femme et la paix internationale | Mezinárodní den žen |
Journée des Nations Unies pour les droits de la femme et la paix internationale | Den OSN za práva žen a mezinárodní mír |
Journée des Nations Unies pour les droits des femmes et la paix internationale | Mezinárodní den žen |
Journée des Nations Unies pour les droits des femmes et la paix internationale | Den OSN za práva žen a mezinárodní mír |
Journée européenne contre la peine de mort | Evropský den proti trestu smrti |
Journée européenne de la protection des données | Den ochrany údajů |
Journée internationale de la femme | Mezinárodní den žen |
Journée internationale de la femme | Den OSN za práva žen a mezinárodní mír |
Journée internationale du souvenir de la traite négrière et de son abolition | Mezinárodní den vzpomínky na obchod s otroky a zrušení otroctví |
respect de la liberté des médias et de leur pluralisme | svoboda a pluralita sdělovacích prostředků |
respect de la liberté des médias et de leur pluralisme | svoboda a pluralita hromadných sdělovacích prostředků |
la liberté et la pluralité des médias | svoboda a pluralita sdělovacích prostředků |
la liberté et la pluralité des médias | svoboda a pluralita hromadných sdělovacích prostředků |
Les femmes contre la violence à l'égard des femmes | Ženy proti násilí na ženách |
libre choix de la profession | právo svobodné volby povolání |
ligne de démarcation bipolaire entre les hommes et les femmes | tradiční bipolární hranice pohlaví |
lutte contre la torture | kampaň proti mučení |
manuel du Conseil de l'Europe sur le discours de haine | manuál Rady Evropy věnovaný nenávistným výrokům |
mesures en faveur de la diversité et de l'égalité de traitement | politiky pro rozmanitost a rovné zacházení |
minerai alimentant le conflit | konfliktní minerály |
minerais qui alimentent les conflits | konfliktní minerály |
Mouvement pour la liberté et la justice | Hnutí za svobodu a spravedlnost |
Mouvement pour la survie du peuple ogoni | Hnutí za přežití ogonského lidu |
Mouvement pour la survie du peuple ogoni | MOSOP |
Mouvement pour la survie du peuple ogoni | Hnutí za přežití lidu Ogoni |
Office fédéral pour les migrations et les réfugiés | Spolkový úřad pro migraci a uprchlíky |
Opération des Nations unies pour les droits de l'homme au Rwanda | Operace ve Rwandě se zaměřením na lidská práva |
Orientations de l'UE concernant les défenseurs des droits de l'homme | obecné zásady EU týkající se ochránců lidských práv |
partenaire devant la loi | plnohodnotný partner z právního hlediska |
personne pratiquant le cross-dressing | transvestita |
personne pratiquant le transvestissement | transvestita |
persécution du fait de la préférence sexuelle | pronásledování na základě sexuální preference |
première unité spécialisée dans le trouble de l'identité de genre | První jednotka pro poruchy pohlavní identity |
prise en charge du retour dans le pays de provenance | odpovědnost za návrat do země původu |
prix Sakharov pour la liberté de l'esprit | Sacharovova cena za svobodu myšlení |
prix Sakharov pour la liberté de l'esprit | Sacharovova cena |
proclamation solennelle de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne | slavnostní vyhlášení Listiny základních práv Evropské unie |
programme d'action communautaire programme Daphné, 2000-2003 relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | program Daphne II |
programme d'action communautaire programme Daphné, 2000-2003 relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | program Daphne III |
programme d'action communautaire programme Daphné, 2000-2003 relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | zvláštní program pro předcházení násilí páchanému na dětech, mladých lidech a ženách a jeho potírání a pro ochranu obětí a ohrožených skupin |
programme d'action communautaire programme Daphné, 2000-2003 relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | akční program Společenství 2004 až 2008 pro předcházení násilí páchanému na dětech, mladých lidech a ženách a jeho potírání a pro ochranu obětí a ohrožených skupin |
programme d'action communautaire 2004-2008 visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque programme Daphné II | zvláštní program pro předcházení násilí páchanému na dětech, mladých lidech a ženách a jeho potírání a pro ochranu obětí a ohrožených skupin |
programme d'action communautaire 2004-2008 visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque programme Daphné II | program Daphne II |
programme d'action communautaire 2004-2008 visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque programme Daphné II | program Daphne III |
programme d'action communautaire 2004-2008 visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque programme Daphné II | akční program Společenství 2004 až 2008 pro předcházení násilí páchanému na dětech, mladých lidech a ženách a jeho potírání a pro ochranu obětí a ohrožených skupin |
protection de la dignité des femmes et des hommes au travail | ochrana důstojnosti žen a mužů při práci |
Protocole additionnel à la Charte sociale européenne | Dodatkový protokol k Evropské sociální chartě |
Protocole additionnel à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Dodatkový protokol k Úmluvě o ochraně lidských práv a základních svobod |
Protocole additionnel à la Convention pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine, portant interdiction du clonage d'êtres humains | Dodatkový protokol k Úmluvě na ochranu lidských práv a důstojnosti lidské bytosti v souvislosti s aplikací biologie a medicíny o zákazu klonování lidských bytostí |
Protocole additionnel à la Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine portant interdiction du clonage d'êtres humains | Dodatkový protokol k Úmluvě na ochranu lidských práv a důstojnosti lidské bytosti v souvislosti s aplikací biologie a medicíny o zákazu klonování lidských bytostí |
Protocole additionnel à la Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine, relatif à la recherche biomédicale | Dodatkový protokol k Úmluvě o lidských právech a biomedicíně, vztahující se k biomedicínskému výzkumu |
Protocole additionnel à la Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine relatif à la transplantation d'organes et de tissus d'origine humaine | Dodatkový protokol k Úmluvě o lidských právech a biomedicíně o transplantaci orgánů a tkání lidského původu |
Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant concernant la participation d'enfants aux conflits armés | Opční protokol k Úmluvě o právech dítěte o zapojování dětí do ozbrojených konfliktů |
Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants | Opční protokol k Úmluvě o právech dítěte týkající se prodeje dětí, dětské prostituce a dětské pornografie |
Protocole nº 9 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Protokol č. 9 k Evropské úmluvě o ochraně lidských práv a základních svobod |
Protocole nº 10 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Protokol č. 10 k Úmluvě o ochraně lidských práv a základních svobod |
Protocole nº 12 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Protokol č. 12 k Úmluvě o ochraně lidských práv a základních svobod |
Protocole nº 7 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Protokol č. 7 k Úmluvě o ochraně lidských práv a základních svobod |
Protocole nº 8 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Protokol č. 8 k Úmluvě o ochraně lidských práv a základních svobod |
Protocole nº 2 à la Convention de sauvegarde des Droits de l'Homme et des libertés fondamentales, attribuant à la Cour européenne des droits de l'homme la compétence de donner des avis consultatifs | Protokol č. 2 k Úmluvě o ochraně lidských práv a základních svobod, který přiznává Evropskému soudu pro lidská práva pravomoc vydávat posudky |
Protocole nº 6 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, concernant l'abolition de la peine de mort | Protokol č. 6 k Úmluvě o ochraně lidských práv a základních svobod týkající se zrušení trestu smrti |
Protocole nº 5 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, modifiant les articles 22 et 40 de la Convention | Protokol č. 5 Úmluvy o ochraně lidských práv a základních svobod, kterým se mění články 22 a 40 Úmluvy |
Protocole nº 3 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, modifiant les articles 29, 30 et 34 de la Convention | Protokol č. 3 Úmluvy o ochraně lidských práv a základních svobod, kterým se mění články 29, 30 a 34 Úmluvy |
Protocole nº 11 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, portant restructuration du mécanisme de contrôle établi par la Convention | Protokol č. 11 k Úmluvě o ochraně lidských práv a základních svobod |
Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention | Protokol č. 4 k Úmluvě o ochraně lidských práv a základních svobod přiznávající některá práva a svobody jiné než ty, které jsou již uvedeny v Úmluvě a v prvním dodatkovém protokolu k Úmluvě |
Protocole n° 13 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, relatif à l'abolition de la peine de mort en toutes circonstances | Protokol č. 13 k Úmluvě o ochraně lidských práv a základních svobod týkající se zrušení trestu smrti za všech okolností |
Protocole nº 2 à la Convention européenne pour la prévention de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dégradants | Protokol č. 2 k Evropské úmluvě o zabránění mučení a nelidskému či ponižujícímu zacházení nebo trestání |
Protocole nº 1 à la Convention européenne pour la prévention de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dégradants | Protokol č. 1 k Evropské úmluvě o zabránění mučení a nelidskému či ponižujícímu zacházení nebo trestání |
Protocole sur la recherche biomédicale | Dodatkový protokol k Úmluvě o lidských právech a biomedicíně, vztahující se k biomedicínskému výzkumu |
Protocole sur la transplantation | Dodatkový protokol k Úmluvě o lidských právech a biomedicíně o transplantaci orgánů a tkání lidského původu |
Rapport concernant les progrès réalisés sur la voie de l'exercice effectif de la citoyenneté de l'Union | zpráva o pokroku na cestě ke skutečnému občanství EU |
Rapport sur la citoyenneté de l'Union | zpráva o občanství EU |
Rapport sur la citoyenneté de l'Union | zpráva o pokroku na cestě ke skutečnému občanství EU |
Rapporteur spécial sur la promotion et la protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales dans la lutte antiterroriste | zvláštní zpravodaj pro podporu a ochranu lidských práv v rámci boje proti terorismu |
représentant spécial de l'UE pour les droits de l'homme | zvláštní zástupce Evropské unie pro lidská práva |
représentant spécial de l'Union européenne pour les droits de l'homme | zvláštní zástupce Evropské unie pro lidská práva |
représentant spécial de l'Union européenne pour les droits de l'homme | zvláštní zástupce EU pro lidská práva |
respect de la vie privée et familiale | respektování soukromého a rodinného života |
RSUE pour les droits de l'homme | zvláštní zástupce Evropské unie pro lidská práva |
règlement général sur la protection des données | nařízení o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováváním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů |
règlement relatif à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données | nařízení o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováváním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů |
"Semaine internationale de la science et de la paix" | Mezinárodní týden vědy a míru |
Société pour l'assistance et le développement des Noubas | Společnost pro pomoc núbijské oblasti, její obnovu a rozvoj |
Sous-commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités | Poradní výbor Rady pro lidská práva |
Sous-commission de la promotion et de la protection des droits de l'homme | Poradní výbor Rady pro lidská práva |
statut de parent le plus proche | status "nejbližšího příbuzného" |
task-force pour la reconstruction et le rapatriement | pracovní skupina pro zajištění obnovy a návratu |
tolérance zéro à l'égard de la violence contre les femmes | nulová tolerance násilí na ženách |
traitement hormonal lié à la conversion sexuelle | hormonální léčba při změně pohlaví |
Union américaine pour les libertés civiles | Americká unie pro občanské svobody |
victimes de la torture | oběť mučení |
vis pour les pouces | palečnice |
Zone protégée par les Nations Unies | prostor pod ochranou Organizace spojených národů |
Zone protégée par les Nations Unies | oblast pod ochranou Organizace spojených národů |