DictionaryForumContacts

   French
Terms containing et | all forms | exact matches only
SubjectFrenchBulgarian
obs.Académie européenne de sécurité et de défenseЕвропейска академия за сигурност и отбрана
gen.accord concernant le commerce et la coopérationспоразумение за търговия и сътрудничество
gen.accord de commerce et de coopérationспоразумение за търговия и сътрудничество
gen.Accord de partenariat entre les membres du Groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre partСпоразумение от Котону
gen.Accord de partenariat entre les membres du Groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre partСпоразумение за партньорство АКТБ-ЕО
gen.Accord de partenariat entre les membres du Groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre partСпоразумение за партньорство между членовете на Групата страни от Африка, Карибите и Тихоокеанския басейн, от една страна, и Европейската общност и нейните държави-членки, от друга страна
gen.accord de partenariat et de coopérationспоразумение за партньорство и сътрудничество
gen.Accord général sur les privilèges et immunités du Conseil de l'EuropeОбщо споразумение за привилегиите и имунитетите на Съвета на Европа
gen.Accord général sur les tarifs douaniers et le commerceОбщо споразумение за митата и търговията
gen.Accord sur l'application des mesures sanitaires et phytosanitairesСпоразумение за санитарните и фитосанитарните мерки
gen.accord-cadre financier et administratifфинансово и административно рамково споразумение
gen.accord-cadre financier et administratifРамково финансово и административно споразумение
gen.Acte fondateur sur les relations, la coopération et la sécurité mutuellesосновополагащ акт
gen.Acte relatif aux conditions d'adhésion et aux adaptations des traitésAкт относно условията за присъединяване и промените в Договорите
gen.administration américaine chargée des aliments et des médicamentsАдминистрация по храните и лекарствата
gen.Administration fédérale de l'alimentation et de médicamentsАдминистрация по храните и лекарствата
gen.Administration fédérale de l'alimentation et de médicamentsАдминистрация по храните и лекарствата на САЩ
obs., ITAgence de l'Union européenne chargée de la sécurité des réseaux et de l'informationЕвропейска агенция за мрежова и информационна сигурност
gen.Agence européenne pour la gestion opérationnelle des systèmes d'information à grande échelle au sein de l'espace de liberté, de sécurité et de justiceАгенция за информационни системи
obs., econ., busin.Agence exécutive pour la compétitivité et l'innovationИзпълнителна агенция за конкурентоспособност и иновации
obs., econ., busin.Agence exécutive pour la compétitivité et l'innovationИзпълнителна агенция "Интелигентна енергия"
obs., econ., health.Agence exécutive pour la santé et les consommateursИзпълнителна агенция по програмата за обществено здравеопазване
obs., econ., health.Agence exécutive pour la santé et les consommateursИзпълнителна агенция за здравеопазване и въпроси, свързани с потребителите
obs., econ., health.Agence exécutive pour les consommateurs, la santé et l'alimentationИзпълнителна агенция по програмата за обществено здравеопазване
obs., econ., health.Agence exécutive pour les consommateurs, la santé et l'alimentationИзпълнителна агенция за здравеопазване и въпроси, свързани с потребителите
obs., econ., busin.Agence exécutive pour les petites et moyennes entreprisesИзпълнителна агенция за конкурентоспособност и иновации
obs., econ., busin.Agence exécutive pour les petites et moyennes entreprisesИзпълнителна агенция "Интелигентна енергия"
obs., transp.Agence exécutive pour l'innovation et les réseauxИзпълнителна агенция за трансевропейска транспортна мрежа
gen.ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire, représentant permanentпостоянен представител
gen.Année européenne de lutte contre la pauvreté et l'exclusion socialeЕвропейска година на борбата с бедността и социалното изключване
gen.architecture africaine de paix et de sécuritéАфриканска архитектура за мир и сигурност
gen.armes légères et de petit calibreмалки оръжия и леки въоръжения
gen.Arrangement de Wassenaar relatif au contrôle des exportations des armes conventionnelles et des biens et technologies à double usageВасенаарска договореност
gen.Arrangement de Wassenaar sur les contrôles à l'exportation pour les armes conventionnelles et les biens et technologies à double usageВасенаарска договореност
gen.assistance technique et échange d'informationsПрограма за техническа помощ и обмен на информация
obs., h.rghts.act.Association pour la promotion de l'enseignement et l'amélioration des conditions de vie dans les centres de détentionОрганизация за образование и благосъстояние на задържаните
gen.biens et services nouvellement significatifsпридобили ново значение стоки и услуги
gen.Bureau du Comité économique et social européenБюро на Европейския икономически и социален комитет
gen.cadre européen de référence pour l'assurance de la qualité dans l'enseignement et la formation professionnelsЕвропейска референтна рамка за осигуряване на качество
gen.capacité civile de planification et de conduiteспособности за планиране и провеждане на граждански операции
gen.centre de coopération policière et douanièreЦентър за полицейско и митническо сътрудничество
obs., h.rghts.act.Centre d'information, de réflexion et d'échanges en matière d'asileЦентър за информация, обсъждане и обмен по въпросите на убежището
gen.Centre d'information, de réflexion et d'échanges en matière de franchissement des frontières et d'immigrationЦентър за информация, дискусия и обмен в областта на преминаването на граници и имиграцията
gen.Cette désignation est sans préjudice des positions sur le statut et est conforme à la résolution 1244 du Conseil de sécurité des Nations unies ainsi qu'à l'avis de la CIJ sur la déclaration d'indépendance du Kosovo.Това название не засяга позициите по отношение на статута и е съобразено с Резолюция 1244 на Съвета за сигурност на ООН и становището на Международния съд относно обявяването на независимост от страна на Косово.
gen.chimique, biologique, radiologique et nucléaireхимичен, биологичен, радиологичен и ядрен
gen.chimique, biologique, radiologique, nucléaire et explosifхимически, биологични, радиологични и ядрени вещества и експлозиви
gen.Cinquième Protocole additionnel à l'Accord général sur les privilèges et immunités du Conseil de l'EuropeПети протокол към Общото споразумение за привилегиите и имунитетите на Съвета на Европа
med.Classification internationale des maladies, traumatismes et causes de décèsМеждународна статистическа класификация на болестите и проблемите, свързани със здравето
med.Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexesМеждународна статистическа класификация на болестите и проблемите, свързани със здравето
gen.coalition nationale des forces de la révolution et de l'opposition syriennesНационална коалиция на революционните и опозиционните сили на Сирия
gen.coalition nationale des forces de la révolution et de l'opposition syriennesСирийска национална коалиция
gen.coalition nationale des forces de la révolution et de l'opposition syriennesНационална коалиция на опозиционните и революционните сили
gen.Code de formation des gens de mer, de délivrance des brevets et de veilleКодекс STCW
gen.collectivité territoriale de Saint-Pierre-et-MiquelonСен Пиер и Микелон
gen.Collège européen de sécurité et de défenseЕвропейски колеж по сигурност и отбрана
gen.Comité consultatif européen de l'information statistique dans les domaines économique et socialЕвропейски консултативен комитет за статистическа информация в икономическата и социалната област
obs.Comité de coordination dans le domaine de la coopération policière et judiciaire en matière pénaleкомитет "Член 36"
gen.Comité de coordination dans le domaine de la coopération policière et judiciaire en matière pénaleКоординационен комитет в областта на полицейското и съдебното сътрудничество по наказателноправни въпроси
gen.Comité de coordination des systèmes d'information et de communicationКоординационен комитет за КИС
obs.Comité de la recherche scientifique et techniqueКомитет за научно-технически изследвания
obs.Comité de la recherche scientifique et techniqueКомитет за европейското научноизследователско пространство
gen.Comité de la recherche scientifique et techniqueКомитет за европейското научноизследователско пространство и иновациите
obs.Comité de l'Espace européen de la recherche et de l'innovationКомитет за европейското научноизследователско пространство
obs.Comité de l'Espace européen de la recherche et de l'innovationКомитет за научно-технически изследвания
gen.Comité de l'Espace européen de la recherche et de l'innovationКомитет за европейското научноизследователско пространство и иновациите
obs., wood., polit.comité de l'information économique et de l'information sur le marchéКомитет за икономическа информация и пазарно разузнаване
obs., wood., polit.comité de l'économie, des statistiques et des marchésКомитет за икономическа информация и пазарно разузнаване
gen.Comité des droits de l'homme et de la démocratieКомитет за демокрация и за правата на човека
gen.Comité des droits de l'homme et de la démocratieКомитет за мерки за развитие и укрепване на демокрацията и принципите на правовата държава и за зачитане правата на човека и основните свободи
gen.Comité européen pour la prévention de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dégradantsЕвропейски комитет против изтезанията и нечовешкото или унизително отнасяне или наказание
gen.Comité permanent pour les matériels de multiplication et les plantes de genres et espèces de fruitsПостоянен комитет по посадъчния материал и родовете и видовете овощни растения
gen.Comité politique et de sécuritéКПС
gen.Comité politique et de sécuritéКомитет по политика и сигурност
gen.Comité pour la sécurité maritime et la prévention de la pollution par les naviresКомитет по морската безопасност и предотвратяването на замърсяването от кораби
gen.Comité pour le développement et la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que pour le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentalesКомитет за мерки за развитие и укрепване на демокрацията и принципите на правовата държава и за зачитане правата на човека и основните свободи
gen.Comité pour le développement et la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que pour le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentalesКомитет за демокрация и за правата на човека
gen.Comité pour les actions visant au développement et à la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentalesКомитет за мерки за развитие и укрепване на демокрацията и принципите на правовата държава и за зачитане правата на човека и основните свободи
gen.Comité pour les actions visant au développement et à la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentalesКомитет за демокрация и за правата на човека
gen.Comité scientifique et techniqueНаучен и технически комитет
gen.Comité stratégique sur l'immigration, les frontières et l'asileСтратегически комитет за имиграция, граници и убежище
obs.Comité économique et socialИкономически и социален комитет
gen.Comité économique et socialЕвропейски икономически и социален комитет
obs.Comité économique et social européenИкономически и социален комитет
gen.commandement et contrôleкомандване и контрол
obs., polit.commissaire chargé de la fiscalité, des douanes, des statistiques, de l'audit et de la lutte antifraudeкомисар по въпросите на данъчното облагане и митническия съюз, одита и борбата с измамите
gen.commissaire chargé de l'industrie et de l'entrepreneuriatкомисар по въпросите на промишлеността и предприемачеството
gen.commissaire chargé des affaires économiques et monétaires et de l'euroкомисар по икономическите и паричните въпроси
gen.commission de la citoyenneté, de la gouvernance, des affaires institutionnelles et extérieuresКомисия по гражданство, управление, институционални въпроси и външни работи
obs.Commission de la culture et de l'éducationКомисия по култура, образование и научни изследвания
gen.Commission de la culture et de l'éducationКомисия по образование, младеж, култура и научни изследвания
gen.commission de la politique économique et socialeКомисия по икономическа и социална политика
gen.commission de l'environnement, du changement climatique et de l'énergieКомисия по околна среда, изменение на климата и енергетика
obs.commission de l'éducation, de la jeunesse, de la culture et de la rechercheКомисия по култура, образование и научни изследвания
gen.commission de l'éducation, de la jeunesse, de la culture et de la rechercheКомисия по образование, младеж, култура и научни изследвания
gen.commission des affaires constitutionnelles, de la gouvernance européenne et de l'espace de liberté, de sécurité et de justiceКомисия по конституционни въпроси, европейско управление и пространство на свобода, сигурност и правосъдие
obs., h.rghts.act., social.sc.Commission des migrations, des réfugiés et de la démographieКомисия по миграция, бежанци и демография
gen.Commission des pêches pour le Pacifique occidental et centralКомисия за риболова в Западния и Централния Тихи океан
gen.Commission des questions sociales, humanitaires et culturellesТрети комитет на ОС на ООН
gen.commission des relations extérieures et de la coopération décentraliséeКомисия по външни отношения и децентрализирано сътрудничество
min.prod., fish.farm.Commission pour la conservation de la faune et la flore marines de l'AntarctiqueКомисия за опазване на антарктическите живи морски ресурси
gen.Commission pour la conservation et la gestion des stocks de poissons grands migrateurs dans l'océan Pacifique occidental et centralКомисия за риболова в Западния и Централния Тихи океан
gen.Commission économique et financièreВтори комитет на ОС
gen.Communauté des États latino-américains et des CaraïbesОбщност на латиноамериканските и карибските държави
energ.ind.Communication de la Commission - Énergie pour l'avenir: les sources d'énergie renouvelables - Livre blanc établissant une stratégie et un plan d'action communautairesСъобщение на Комисията - Енергия за бъдещето: възобновяеми енергийни източници - Бяла книга за стратегия и план за действие на Общността
energ.ind., UNConférence des Nations unies sur les sources d'énergie nouvelles et renouvelablesКонференция на ООН за новите и възобновяемите енергийни източници
gen.Conférence des organes spécialisés dans les affaires communautaires et européennes des parlements de l'Union européenneКонференция на комисиите по европейски въпроси
gen.Conférence sur la sécurité et la coopération en EuropeСъвещание за сигурност и сътрудничество в Европа
gen.Conférence sur les mesures de confiance et de sécurité et sur le désarmement en EuropeКонференция по разоръжаване в Европа
gen.Congrès des pouvoirs locaux et régionaux de l'EuropeКонгрес на местните и регионалните власти в Европа
obs., health., lab.law.Conseil d'administration de l'Agence européenne pour la sécurité et la santé au travailАдминистративен съвет на Европейската агенция за безопасност и здраве при работа
obs., health., lab.law.Conseil de direction de l'Agence européenne pour la sécurité et la santé au travailАдминистративен съвет на Европейската агенция за безопасност и здраве при работа
obs., h.rghts.act.Conseil de l'État pour la paix et le développementДържавен съвет за възстановяване на реда и законността
obs., h.rghts.act.Conseil d'État pour la restauration de la loi et de l'ordreДържавен съвет за възстановяване на реда и законността
obs., h.rghts.act.Conseil pour le rétablissement de la loi et de l'ordreДържавен съвет за възстановяване на реда и законността
gen.Conseil "Transports, télécommunications et énergie"Съвет по транспорт, телекомуникации и енергетика
gen.Conseil "Transports, télécommunications et énergie"Съвет ТТЕ
gen.Conseil "Éducation, jeunesse, culture et sport"Съвет по образование, младеж и култура
gen.Conseil "Éducation, jeunesse et culture"Съвет по образование, младеж и култура
gen.construire, transférer et exploiterизграждане, прехвърляне, експлоатиране
gen.consultation, commandement et contrôleкомандване, контрол и консултации
obs., lawConvention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commercialeКонвенция относно компетентността и изпълнението на съдебни решения по граждански и търговски дела
obs.Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commercialeКонвенция от Лугано от 1988 г.
gen.Convention concernant la compétence judiciaire, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière civile et commercialeКонвенция от Лугано
min.prod.Convention concernant l'alimentation et le service de table à bord des naviresКонвенция относно прехраната и сервирането екипажи на корабите
gen.Convention concernant l'assurance-décès obligatoire des salariés des entreprises industrielles et commerciales, des professions libérales, ainsi que des travailleurs à domicile et des gens de maisonКонвенция № 39 относно осигуровката смърт индустрия и др., 1933 г.
gen.Convention concernant l'assurance-invalidité obligatoire des salariés des entreprises industrielles et commerciales, des professions libérales, ainsi que des travailleurs à domicile et des gens de maisonКонвенция № 37 относно осигуровката инвалидност индустрия и др., 1933 г.
gen.Convention concernant l'assurance-maladie des travailleurs de l'industrie et du commerce et des gens de maisonКонвенция относно осигуровката болест на работниците от индустрията и търговията и домашната прислуга
gen.Convention concernant l'assurance-vieillesse obligatoire des salariés des entreprises industrielles et commerciales, des professions libérales, ainsi que des travailleurs à domicile et des gens de maisonКонвенция № 35 относно осигуровката старост индустрия и др., 1933 г.
gen.Convention concernant le minimum de capacité professionnelle des capitaines et officiers de la marine marchandeКонвенция относно свидетелствата за правоспособност на офицерите, 1936 г.
gen.Convention concernant l'examen médical obligatoire des enfants et des jeunes gens employés à bord des bateauxКонвенция относно медицинския преглед на младежите морски труд
gen.Convention concernant l'égalité de rémunération entre la main-d'œuvre masculine et la main-d'œuvre féminine pour un travail de valeur égaleКонвенция № 100 за равенството в заплащането, 1951 г.
gen.Convention d'application de l'Accord de Schengen entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française, relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communesШенгенска конвенция
gen.Convention de Rotterdam sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause applicable à certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce internationalРотердамска конвенция
gen.Convention du Conseil de l'Europe pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecineКонвенция за правата на човека и биомедицината
gen.Convention du Conseil de l'Europe pour la protection des enfants contre l'exploitation et les abus sexuelsКонвенция на Съвета на Европа за закрила на децата от сексуална експлоатация и сексуално насилие
gen.Convention du Conseil de l'Europe sur la contrefaçon des produits médicaux et les infractions similaires menaçant la santé publiqueКонвенция на Съвета на Европа за фалшифицирането на лекарствени продукти и сходни престъпления, представляващи заплаха за общественото здраве
gen.Convention européenne sur la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière de garde des enfants et le rétablissement de la garde des enfantsЕвропейска конвенция за признаване и изпълнение на решения за упражняване на родителски права и възстановяване упражняването на родителските права
gen.Convention européenne sur le contrôle de l'acquisition et de la détention d'armes à feu par des particuliersЕвропейска конвенция за контрол върху придобиването и притежаването на огнестрелни оръжия от физически лица
gen.Convention européenne sur les droits de l'homme et la biomédecineКонвенция за правата на човека и биомедицината
gen.Convention européenne sur l'imprescriptibilité des crimes contre l'humanité et des crimes de guerreЕвропейска конвенция за неприлагане на срока на давност по отношение на военните престъпления и престъпленията против човечеството
gen.Convention pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine: Convention sur les droits de l'homme et la biomédecineКонвенция за правата на човека и биомедицината
gen.Convention pour la protection du patrimoine mondial culturel et naturelКонвенция за опазване на световното културно и природно наследство
gen.Convention pour la prévention et la répression du crime de génocideКонвенция за преследване и наказване на престъплението геноцид
gen.convention relative au renforcement de la Commission interaméricaine du thon tropical établie par la convention de 1949 entre les États-Unis d'Amérique et la République du Costa RicaКонвенция от Антигуа
gen.convention sur la conservation de la faune et la flore marines de l'AntarctiqueКонвенция CCAMLR
gen.Convention sur la protection du patrimoine mondial, culturel et naturelКонвенция за опазване на световното културно и природно наследство
gen.Convention sur la réduction des cas de pluralité de nationalités et sur les obligations militaires en cas de pluralité de nationalitésКонвенция за намаляване на случаите на множество гражданства и за воинските задължения в случай на множество гражданства
min.prod.Convention sur l'alimentation et le service de table équipage des navires, de 1946 C68Конвенция относно прехраната и сервирането екипажи на корабите
gen.Convention sur les droits de l'homme et la biomédecineКонвенция за правата на човека и биомедицината
gen.Convention sur les privilèges et immunités des institutions spécialiséesКонвенция за привилегиите и имунитетите на специализираните организации
gen.Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication, du stockage et de l'emploi des armes chimiques et sur leur destructionКонвенция за забрана на разработването, производството, натрупването и употребата на химическо оръжие и за неговото унищожаване
gen.Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques biologiques ou à toxines et sur leur destructionКонвенция за забрана на разработването, производството и натрупването на запаси от бактериологични биологични и токсични оръжия и за тяхното унищожаване
gen.Convention sur l'interdiction de l'emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destructionОтавска конвенция
gen.Convention sur l'interdiction de l'emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destructionКонвенция за забрана на използването, складирането, производството и трансфера на противопехотни мини и за тяхното унищожаване
gen.Convention sur l'interdiction des armes biologiques et à toxinesКонвенция за забрана на разработването, производството и натрупването на запаси от бактериологични биологични и токсични оръжия и за тяхното унищожаване
obs., R&D.Coopération européenne dans le domaine de la recherche scientifique et techniqueсътрудничество в областта на научно-техническите изследвания COST
obs., R&D.Coopération européenne en science et technologieсътрудничество в областта на научно-техническите изследвания COST
energ.ind.corridor Sud pour l'énergie et le transportюжен газов коридор
gen.critères de sélection et d'attributionкритерии за подбор и възлагане
gen.Deuxième Protocole additionnel à l'Accord général sur les privilèges et immunités du Conseil de l'EuropeВтори протокол към Общото споразумение за привилегиите и имунитетите на Съвета на Европа
gen.Deuxième Protocole portant modification à la Convention sur la réduction des cas de pluralité de nationalités et sur les obligations militaires en cas de pluralité de nationalitésВтори протокол за изменение на Конвенцията за намаляване на случаите на множество гражданства и за воинските задължения в случай на множество гражданства
gen.DG Affaires maritimes et pêcheГД "Морско дело и рибарство"
gen.DG Affaires économiques et financièresГД "Икономически и финансови въпроси"
gen.DG Agriculture et développement ruralГД "Земеделие и развитие на селските райони"
obs., polit.DG Aide humanitaire et protection civile ECHOГенерална дирекция "Хуманитарна помощ"
obs.DG Aide humanitaire et protection civile ECHOГД "Хуманитарна помощ"
gen.DG Aide humanitaire et protection civile ECHOГД "Хуманитарна помощ и гражданска защита"
gen.DG Développement et coopération EuropeAidГД "Развитие и сътрудничество" - EuropeAid
gen.DG Emploi, affaires sociales et inclusionГД "Трудова заетост, социални въпроси и приобщаване"
gen.DG Emploi, affaires sociales et égalité des chancesГенерална дирекция "Трудова заетост, социални въпроси и равни възможности"
gen.DG Emploi, affaires sociales et égalité des chancesГД "Трудова заетост, социални въпроси и равни възможности"
gen.DG Entreprises et industrieГД "Предприятия и промишленост"
gen.DG Fiscalité et union douanièreГД "Данъчно облагане и митнически съюз"
obs.DG Justice, liberté et sécuritéГД "Правосъдие, свобода и сигурност"
obs., polit.DG Justice, liberté et sécuritéГенерална дирекция "Правосъдие, свобода и сигурност"
gen.DG Marché intérieur et servicesГД "Вътрешен пазар и услуги"
obs.DG Personnel et administrationГД "Персонал и администрация"
obs., polit.DG Personnel et administrationГенерална дирекция "Персонал и администрация"
gen.DG Personnel et administrationГД "Човешки ресурси и сигурност"
obs., polit., loc.name.DG Politique régionale et urbaineГенерална дирекция "Регионална политика"
obs.DG Recherche et innovationГД "Изследвания"
obs., polit., R&D.DG Recherche et innovationГенерална дирекция "Изследвания"
obs., polit.DG Ressources humaines et sécuritéГенерална дирекция "Персонал и администрация"
obs.DG Ressources humaines et sécuritéГД "Персонал и администрация"
gen.DG Ressources humaines et sécuritéГД "Човешки ресурси и сигурност"
obs.DG Réseaux de communication, contenu et technologiesГД "Информационно общество и медии"
obs., polit.DG Réseaux de communication, contenu et technologiesГенерална дирекция "Информационно общество и медии"
gen.DG Réseaux de communication, contenu et technologiesГД "Съобщителни мрежи, съдържание и технологии"
gen.DG Santé et consommateursГД "Здравеопазване и политика за потребителите"
obs., polit.DG Société de l'information et médiasГенерална дирекция "Информационно общество и медии"
obs.DG Société de l'information et médiasГД "Информационно общество и медии"
gen.DG Société de l'information et médiasГД "Съобщителни мрежи, съдържание и технологии"
gen.DG Éducation et cultureГД "Образование и култура"
gen.DG Énergie et transportsГД "Енергетика и транспорт"
gen.dialogue politique et de sécuritéполитически диалог и диалог в областта на сигурността
gen.dialogue politique et de sécuritéдиалог в областта на политиката и сигурността
gen.dialogue sur le processus de stabilisation et d'associationдиалог по линия на процеса на стабилизиране и асоцииране
obs., polit.direction de la traduction et de la gestion des documentsДирекция 3 - Превод и подготовка на документи
obs., polit.Direction 4 - Emploi, politique sociale, santé et denrées alimentairesдирекция "Здраве, потребители, храни, образование, младеж, култура, аудио-визуални въпроси и спорт"
obs., polit.Direction 4 - Emploi, politique sociale, santé et denrées alimentairesДирекция 2 - Здраве, потребители, храни, образование, младеж, култура, аудиовизия и спорт
obs., polit.Direction 1 - Environnement, éducation, jeunesse, culture, audiovisuel et sportдирекция "Околна среда"
obs., polit.Direction 1 - Environnement, éducation, jeunesse, culture, audiovisuel et sportДирекция 1 - Околна среда
obs., health.Direction Européenne de la Qualité du Médicament et Soins de SantéЕвропейски директорат по качеството на лекарствените продукти
gen.direction "Gestion des crises et planification"дирекция за управление и планиране при кризи
obs., polit.Direction générale B - Agriculture et pêcheГенерална дирекция В - Селско стопанство и рибарство
obs., polit.Direction générale B - Agriculture et pêcheгенерална дирекция "Селско стопанство и рибарство"
obs., polit.Direction générale B - Agriculture, pêche, affaires sociales et santéгенерална дирекция "Селско стопанство и рибарство"
obs., polit.Direction générale B - Agriculture, pêche, affaires sociales et santéГенерална дирекция В - Селско стопанство и рибарство
obs., polit.Direction générale C - Affaires étrangères, élargissement et protection civileгенерална дирекция "Съвет по външни работи, разширяване, хуманитарна помощ и гражданска защита"
obs., polit.Direction générale C - Affaires étrangères, élargissement et protection civileГенерална дирекция K - Съвет по външни работи, разширяване, хуманитарна помощ и гражданска защита
obs., polit.Direction générale D - Justice et affaires intérieuresГенерална дирекция Н - Правосъдие и вътрешни работи
gen.direction générale de la fiscalité et de l'union douanièreГД "Данъчно облагане и митнически съюз"
obs., polit.direction générale de la justice, de la liberté et de la sécuritéГенерална дирекция "Правосъдие, свобода и сигурност"
obs.direction générale de la justice, de la liberté et de la sécuritéГД "Правосъдие, свобода и сигурност"
obs., polit., loc.name.direction générale de la politique régionale et urbaineГенерална дирекция "Регионална политика"
obs., polit., R&D.direction générale de la recherche et de l'innovationГенерална дирекция "Изследвания"
obs.direction générale de la recherche et de l'innovationГД "Изследвания"
gen.direction générale de la santé et des consommateursГД "Здравеопазване и политика за потребителите"
obs., polit.direction générale de la société de l'information et des médiasГенерална дирекция "Информационно общество и медии"
obs.direction générale de la société de l'information et des médiasГД "Информационно общество и медии"
gen.direction générale de la société de l'information et des médiasГД "Съобщителни мрежи, съдържание и технологии"
gen.direction générale de l'agriculture et du développement ruralГД "Земеделие и развитие на селските райони"
obs., polit.direction générale de l'aide humanitaire et de la protection civile ECHOГенерална дирекция "Хуманитарна помощ"
obs.direction générale de l'aide humanitaire et de la protection civile ECHOГД "Хуманитарна помощ"
gen.direction générale de l'aide humanitaire et de la protection civile ECHOГД "Хуманитарна помощ и гражданска защита"
gen.direction générale de l'emploi, des affaires sociales et de l'inclusionГД "Трудова заетост, социални въпроси и приобщаване"
gen.direction générale de l'emploi, des affaires sociales et de l'égalité des chancesГенерална дирекция "Трудова заетост, социални въпроси и равни възможности"
gen.direction générale de l'emploi, des affaires sociales et de l'égalité des chancesГД "Трудова заетост, социални въпроси и равни възможности"
gen.direction générale de l'éducation et de la cultureГД "Образование и култура"
gen.direction générale de l'énergie et des transportsГД "Енергетика и транспорт"
gen.direction générale des affaires maritimes et de la pêcheГД "Морско дело и рибарство"
gen.direction générale des affaires économiques et financièresГД "Икономически и финансови въпроси"
gen.direction générale des entreprises et de l'industrieГД "Предприятия и промишленост"
obs.direction générale des ressources humaines et de la sécuritéГД "Персонал и администрация"
obs., polit.direction générale des ressources humaines et de la sécuritéГенерална дирекция "Персонал и администрация"
gen.direction générale des ressources humaines et de la sécuritéГД "Човешки ресурси и сигурност"
obs.direction générale des réseaux de communication, du contenu et des technologiesГД "Информационно общество и медии"
obs., polit.direction générale des réseaux de communication, du contenu et des technologiesГенерална дирекция "Информационно общество и медии"
gen.direction générale des réseaux de communication, du contenu et des technologiesГД "Съобщителни мрежи, съдържание и технологии"
gen.direction générale du développement et de la coopération EuropeAidГД "Развитие и сътрудничество" - EuropeAid
gen.direction générale du développement et des relations avec les États d'Afrique, des Caraïbes et du PacifiqueГД "Развитие и отношения с държавите от Африка, Карибите и Тихоокеанския басейн"
gen.direction générale du marché intérieur et des servicesГД "Вътрешен пазар и услуги"
obs.direction générale du personnel et de l'administrationГД "Персонал и администрация"
obs., polit.direction générale du personnel et de l'administrationГенерална дирекция "Персонал и администрация"
gen.direction générale du personnel et de l'administrationГД "Човешки ресурси и сигурност"
obs., polit.Direction générale E - Environnement, éducation, transports et énergieгенерална дирекция "Изменение на климата, околна среда, здраве, потребители, храни, образование, младеж, култура, аудиовизия и спорт"
obs., polit.Direction générale E - Environnement, éducation, transports et énergieГенерална дирекция I - Изменение на климата, околна среда, здраве, потребители, храни, образование, младеж, култура, аудиовизия и спорт
obs., polit.Direction générale E - Environnement, éducation, transports et énergieГД I
obs., polit.Direction générale H - Justice et affaires intérieuresГенерална дирекция Н - Правосъдие и вътрешни работи
obs., polit.Direction générale I - Changement climatique, environnement, santé, consommateurs, denrées alimentaires, éducation, jeunesse, culture, audiovisuel et sportГенерална дирекция I - Изменение на климата, околна среда, здраве, потребители, храни, образование, младеж, култура, аудиовизия и спорт
obs., polit.Direction générale I - Changement climatique, environnement, santé, consommateurs, denrées alimentaires, éducation, jeunesse, culture, audiovisuel et sportгенерална дирекция "Изменение на климата, околна среда, здраве, потребители, храни, образование, младеж, култура, аудиовизия и спорт"
obs., polit.Direction générale I - Changement climatique, environnement, santé, consommateurs, denrées alimentaires, éducation, jeunesse, culture, audiovisuel et sportГД I
obs., polit., loc.name.Direction générale XVI-Politique régionale et cohésionГенерална дирекция "Регионална политика"
obs., polit.Direction 2 - Santé, consommateurs, denrées alimentaires, éducation, jeunesse, culture, audiovisuel et sportдирекция "Здраве, потребители, храни, образование, младеж, култура, аудио-визуални въпроси и спорт"
obs., polit.Direction 2 - Santé, consommateurs, denrées alimentaires, éducation, jeunesse, culture, audiovisuel et sportДирекция 2 - Здраве, потребители, храни, образование, младеж, култура, аудиовизия и спорт
obs., polit.Direction 3 - Traduction et gestion des documentsДирекция 3 - Превод и подготовка на документи
obs., polit.Direction 2 - Transports, télécommunications et énergieдирекция "Конкурентоспособност, Лисабонска стратегия, промишленост, научни изследвания политики на ЕС, включително международните им аспекти, информационно общество, електронни комуникации"
obs., polit.Direction 2 - Transports, télécommunications et énergieДирекция 2 - Конкурентоспособност, Лисабонска стратегия, промишленост, научни изследвания политики на ЕС, включително международните им аспекти, информационно общество, електронни комуникации
energ.ind.Directive 2009/28/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources renouvelables et modifiant puis abrogeant les directives 2001/77/CE et 2003/30/CEДиректива 2009/28/ЕО на Eвропейския парламент и на Съвета от 23 април 2009 г. за насърчаване използването на енергия от възобновяеми източници и за изменение и впоследствие за отмяна на директиви 2001/77/ЕО и 2003/30/ЕО
gen.Directive 2009/28/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources renouvelables et modifiant puis abrogeant les directives 2001/77/CE et 2003/30/CEдиректива за насърчаване на използването на енергия от възобновяеми източници
energ.ind., construct.Directive 2002/91/CE du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2002 sur la performance énergétique des bâtimentsДиректива относно енергийните характеристики на сградите
gen.Directive 2001/77/CE du Parlement européen et du Conseil du 27 septembre 2001 relative à la promotion de l'électricité produite à partir de sources d'énergie renouvelables sur le marché intérieur de l'électricitéдиректива за възобновяемите енергийни източници
gen.directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protectionДиректива относно стандарти за определянето на граждани на трети държави или лица без гражданство като лица, на които е предоставена международна закрила, за единния статут на бежанците или на лицата, които отговарят на условията за субсидиарна закрила, както и за съдържанието на предоставената закрила
gen.directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protectionДиректива относно признаването
gen.dispositif de coordination dans les situations d'urgence et de criseинтегрирани договорености за реакция на ЕС на политическо равнище в кризисни ситуации
gen.dispositif de l'UE pour la coordination dans les situations d'urgence et de criseинтегрирани договорености за реакция на ЕС на политическо равнище в кризисни ситуации
gen.déchets de jardin et de parcsy compris les déchets de cimetièreoтпадъци от паркове и градини включително отпадъци от гробища
gen.déchets inorganiques contenant des métaux provenant du traitement et du revêtement des métaux,et de l'hydrométallurgie des métaux non ferreuxот хидрометалургия на цветни метали
gen.déchets provenant de la préparation et de la tranformation des fruits,des légumes,des céréales,des huiles alimentaires,du cacao et du café,de la production de conserves et du tabacкултивиране на дрожди и екстракти от дрожди, производство и ферментация на меласа
gen.déchets vitrifiés et déchets provenant de la vitrificationoстъклени отпадъци и отпадъци от остъкляване
gen.Délégation pour les relations avec les pays de l'Asie du Sud et l'Association d'Asie du Sud pour la coopération régionale SAARCЮжна Азия и СААРК
gen.Délégation pour les relations avec les pays de l'Asie du Sud et l'Association d'Asie du Sud pour la coopération régionale SAARCДелегация за връзки с държавите от Южна Азия и Южноазиатската асоциация за регионално сътрудничество СААРК
gen.Délégation pour les relations avec les pays du Maghreb et l'Union du Maghreb arabe y compris la LibyeМагреб
gen.Délégation pour les relations avec les pays du Maghreb et l'Union du Maghreb arabe y compris la LibyeДелегация за връзки с държавите от Магреб и Съюза на арабския Магреб
gen.désarmement, démobilisation et réintégrationразоръжаване, демобилизация и реинтеграция
gen.emballages,absorbants,chiffons d'essuyage,matériaux filtrants et vêtements de protectionnon spécifiés ailleursабсорбенти, кърпи за изтриване, филтърни материали и предпазни облекла неупоменати другаде в списъка
gen.Entité des Nations Unies pour l'égalité des sexes et l'autonomisation de la femmeООН - Жени
gen.entreprise commune Piles à combustible et HydrogèneСъвместно предпиятие ГКВ
gen.environnement sûr et sécuriséбезопасна и сигурна среда
gen.espace commun de liberté, de sécurité et de justiceобщо пространство на свобода, сигурност и правосъдие
gen.Etats d'Afrique,des Caraïbes et du Pacifiqueдържави от АКТБ
gen.Etats d'Afrique,des Caraïbes et du Pacifiqueдържави от Африка, Карибите и Тихоокеанския басейн
gen.Fonds d'appui à la démocratie et d'assistance électoraleФонд за подкрепа на демокрацията и изборния процес
gen.Fonds européen d'orientation et de garantie agricoleЕвропейски фонд за ориентиране и гарантиране на селското стопанство
gen.Fonds européen d'orientation et de garantie agricoleЕвропейски фонд за ориентиране и гарантиране на земеделието
gen.Groupe ad hoc "Droits fondamentaux et citoyenneté"работна група "Основни права, граждански права и свободно движение на хора"
gen.Groupe ad hoc sur le mécanisme de coopération et de vérification pour la Bulgarie et la Roumanieработна група ad hoc "Механизъм за сътрудничество и проверка за България и Румъния"
gen.Groupe "Affaires administratives et protocole PESC"работна група "Административни въпроси и протокол на ОВППС"
gen.Groupe "Aide humanitaire et aide alimentaire"работна група "Хуманитарна и продоволствена помощ"
gen.Groupe "Amérique latine et Caraïbes"работна група "Латинска Америка и Карибите"
gen.Groupe "Compétitivité et croissance"работна група "Конкурентоспособност и растеж"
gen.groupe de travail auprès de la commission parlementaire de stabilisation et d'association UE-Monténégropаботна група ЕС-Черна гора
energ.ind.Groupe des régulateurs européens dans le domaine de l'électricité et du gazГрупа на европейските регулаторни органи за електроенергетиката и природния газ
gen.Groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifiqueдържави от АКТБ
gen.Groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du PacifiqueГрупа на държавите от Африка, Карибите и Тихоокеанския басейн
gen.Groupe "Droits fondamentaux, droits des citoyens et libre circulation des personnes"работна група "Основни права, граждански права и свободно движение на хора"
gen.groupe "Désarmement global et maîtrise des armements" Espaceработна група "Глобално разоръжаване и контрол над въоръженията" Космическо пространство
gen.Groupe "Etablissement et services"работна група "Право на установяване и предоставяне на услуги"
gen.Groupe "Europe orientale et Asie centrale"работна група "Източна Европа и Централна Азия"
gen.Groupe "Fruits et légumes" Fruits et légumes fraisработна група "Плодове и зеленчуци" Пресни плодове и зеленчуци
gen.Groupe "Intégration, migration et éloignement"работна група "Интеграция, миграция и експулсиране"
gen.Groupe "OSCE et Conseil de l'Europe"работна група "ОССЕ и Съвет на Европа"
gen.Groupe "Produits pharmaceutiques et dispositifs médicaux"работна група "Фармацевтични продукти и медицински изделия"
gen.Groupe "Produits végétaux spécialisés et fibres textiles" Floricultureработна група "Специфични растителни продукти" Цветарство
gen.Groupe "Protection et information des consommateurs"работна група "Защита и информиране на потребителите"
gen.groupe scientifique sur les additifs et produits ou substances utilisés en alimentation animaleЕкспертна група по добавките и продуктите или веществата,които се използват в животинските фуражи
gen.Groupe "Structures agricoles et développement rural"работна група "Селскостопански структури и развитие на селските райони"
gen.Groupe "Sucre et isoglucose"работна група "Захар и изоглюкоза"
gen.groupe sur les additifs et produits ou substances utilisés en alimentation animaleЕкспертна група по добавките и продуктите или веществата,които се използват в животинските фуражи
gen.Groupe "Transports - Questions intermodales et réseaux"работна група "Транспорт - интермодални въпроси и мрежи"
gen.Groupe "Télécommunications et société de l'information"работна група "Телекомуникации и информационно общество"
gen.Groupe "Vins et alcools" Boissons spiritueusesработна група "Вина и алкохол" Спиртни напитки
gen.Groupe à haut niveau "Asile et migration"работна група на високо равнище "Убежище и миграция"
gen.Groupe "Échange d'informations et protection des données"работна група "Обмен на информация и защита на данните"
gen.Groupe "Élargissement et pays menant des négociations d'adhésion à l'UE"работна група "Разширяване и държави, водещи преговори за присъединяване към ЕС"
gen.haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécuritéвърховен представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност
gen.Haut Représentant et Représentant spécial de l'Union européenne en Bosnie-Herzégovineвърховен представител и специален представител на Европейския съюз в Босна и Херцеговина
gen.Haut Représentant et Représentant spécial de l'Union européenne en Bosnie-Herzégovineвърховен представител и специален представител на ЕС в Босна и Херцеговина
gen.Haut Représentant et Représentant spécial de l'Union européenne en Bosnie-HerzégovineВП/СПЕС
gen.Haut Représentant pour la politique étrangère et de sécurité communeвърховен представител за ОВППС
gen.identité européenne de sécurité et de défenseЕвропейска идентичност в областта на сигурността и отбраната
gen.inadéquation entre l'offre et la demande de compétencesнесъответствие на уменията
therm.eng.installation de compression et tirageсмукателно-нагнетателно устройство
gen.Institut international pour la démocratie et l'assistance électoraleМеждународен институт за демокрация и електорална подкрепа
gen.institutions, organes et organismesинституции, органи, служби и агенции
gen.instrument de convergence et de compétitivitéинструмент за конвергенция и конкурентоспособност
gen.instrument financier de coopération avec les pays industrialisés et les autres pays et territoires à revenu élevéфинансов инструмент за сътрудничество с индустриализирани и други страни и територии с висок доход
gen.inventaire national des émissions anthropiques par ses sources et de l'absorption par ses puits de tous les gaz à effet de serreнационална инвентаризация на парниковите газове
obs., geogr.la Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialisteВелика социалистическа народна либийска арабска джамахирия
gen.la Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialisteЛибия
gen.la République algérienne démocratique et populaireАлжир
gen.la République démocratique de Sao Tomé-et-PrincipeСао Томе и Принсипи
gen.Le programme de La Haye: renforcer la liberté, la sécurité et la justice dans l'Union européenneПрограма от Хага
gen.Le présent traité accord/La présente convention s'applique, d'une part, aux territoires où le traité sur l'Union européenne et le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne est sont applicables et dans les conditions prévues par ledit traité lesdits traités et, d'autre part, au territoire de ...Настоящият договор Настоящото споразумение/Настоящата конвенция се прилага, от една страна, на териториите, в рамките на които се прилагат Договорът за Европейския съюз и Договорът за функционирането на Европейския съюз, и в съответствие с предвидените в посоченияте Договори условия, а от друга страна - на територията на ........]
gen.Le président du Conseil est autorisé à désigner la ou les personnes habilitées à signer l'accord au nom de l'Union, sous réserve de sa conclusion, et à procéder à la déclaration / notification suivante qui est jointe à [(l'acte final de) l'accord / …]:Председателят на Съвета сe оправомощава да посочи лицето лицата, упълномощено и да подпише ат Протокола от името на Съюза при условие на сключването му и да направи следната декларация (та) /да извърши (следната) нотификация(та), , приложена към [(заключителния акт на) споразумението].
gen.le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent acte et n'est pas lié par celui-ci ni soumis à son application.следователно Обединеното кралство не участва в неговотонейното приемане и не е обвързано от него, нито от неговото прилагане.
gen.lien entre l'aide d'urgence, la réhabilitation et le développementустановяване на връзка между помощ, възстановяване и развитие
gen.lien entre l'aide d'urgence, la réhabilitation et le développementвръзка между помощ, възстановяване и развитие
gen.l'Irlande ne participe donc pas à l'adoption du présent acte et n'est pas liée par celui-ci ni soumise à son application.следователно Ирландия не участва в неговотонейното приемане и не е обвързана от негонея, нито от неговотонейното прилагане.
gen.liste de concessions et d'engagementsсписък на стоките
gen.liste de concessions et d'engagementsсписък на отстъпките
gen.liste de concessions et d'engagementsсписък на отстъпките и задълженията
gen.l'unité, la cohérence et l'efficacité de l'action de l'Unionединство, съгласуваност и ефикасност на действията на Съюза
gen.marché portant sur les achats et locations d'immeublesдоговор за закупуване или наем на сгради
gen.mesurable, notifiable et vérifiableизмерван, отчитан и проверяван
gen.mesure de confiance et de sécuritéмярка за укрепване на доверието и сигурността
gen.mesures sanitaires et phytosanitairesсанитарни и фитосанитарни мерки
gen.Ministère fédéral de l'Économie et de la TechnologieФедерално министерство на икономиката и технологиите
gen.mise à disposition de moyens et capacités de l'OTANпредоставяне на средства и способности на НАТО
gen.mission de conseil et d'assistance de l'Union européenne en matière de réforme du secteur de la sécurité en République démocratique du Congoмисия на Европейския съюз за предоставяне на консултации и подпомагане на реформата в сектора за сигурност в Демократична република Конго
gen.mission de l'UE d'assistance à la frontière entre la Moldavie et l'Ukraineмисия за съдействие в областта на граничния контрол в Молдова и Украйна
gen.mission de police de l'Union européenne en Bosnie-et-HerzégovineПолицейска мисия на Европейския съюз в Босна и Херцеговина
gen.mission de police de l'Union européenne en Bosnie-et-HerzégovineПМЕС в БиХ
gen.mission de police de l'Union européenne menée dans le cadre de la réforme du secteur de la sécurité RSS et son interface avec la justice en République démocratique du Congoполицейска мисия на Европейския съюз по реформата на сектора за сигурност РСС и неговото взаимодействие с правосъдието в Демократична република Конго
gen.mission des Nations unies et de l'Union africaine au Darfourсмесена операция на ООН/АС в Дарфур
gen.Mouvement international de la Croix-Rouge et du Croissant-RougeМеждународно движение на Червения кръст и Червения полумесец
gen.mutualisation et partageобединяване и споделяне на военни способности
gen.mécanisme de prévention et de règlement des incidentsмеханизъм за предотвратяване и реагиране на произшествия
gen.mécanisme de suivi du Processus de stabilisation et d'associationМеханизъм за проследяване на процеса на стабилизиране и асоцииране
gen.Mécanisme interactif conjoint d'anticipation et de veilleинтерактивен механизъм за наблюдение и ранно предупреждение
gen.mécanisme interactif de veille et d'anticipation des crisesинтерактивен механизъм за наблюдение и ранно предупреждение
gen.méthode fondée sur la déduction et l'agrégationметод на приспадане и агрегиране
gen.nucléaire, radiologique, biologique, chimique et explosifхимически, биологични, радиологични и ядрени вещества и експлозиви
gen.nucléaire, radiologique, biologique et chimiqueхимичен, биологичен, радиологичен и ядрен
obs.observatoire européen de la contrefaçon et du piratageeвропейска обсерватория за фалшифицирането и пиратството
gen.observatoire européen de la contrefaçon et du piratageЕвропейска обсерватория за нарушенията на правата на интелектуална собственост
obs.Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobesЕвропейски център за мониторинг на расизма и ксенофобията
gen.opérateur économique agréé "sécurité et sûreté"одобрен икономически оператор за сигурност и безопасност
gen.opération militaire de l'Union européenne en Bosnie-et-Herzégovineвоенна операция на Европейския съюз в Босна и Херцеговина
gen.opération militaire de l'Union européenne en République du Tchad et en République centrafricaineсвързваща военна операция на ЕС
gen.opération militaire de l'Union européenne en République du Tchad et en République centrafricaineвоенна операция на Европейския съюз в Република Чад и Централноафриканската република
gen.opération militaire de l'Union européenne en vue d'une contribution à la dissuasion, à la prévention et à la répression des actes de piraterie et de vols à main armée au large des côtes de la Somalieвоенна операция на Европейския съюз, предназначена да допринесе за възпирането, предотвратяването и потушаването на пиратските действия и въоръжените грабежи край бреговете на Сомалия
gen.Organisation pour la sécurité et la coopération en EuropeОрганизация за сигурност и сътрудничество в Европа
gen.Organisation pour la sécurité et la coopération en EuropeОССЕ
gen.Organisme de surveillance des aliments et des médicamentsАдминистрация по храните и лекарствата
gen.Partenariat pour la démocratie et une prospérité partagéeПартньорство за демокрация и споделен просперитет
gen.pays de la Méditerranée Sud et Estстрани от Южното и Източното Средиземноморие
gen.pays de la Méditerranée Sud et Estюжни и източни средиземноморски страни
gen.pays du Sud et de l'Est de la Méditerranée PSEMстрани от Южното и Източното Средиземноморие
gen.pays du Sud et de l'Est de la Méditerranée PSEMюжни и източни средиземноморски страни
gen.plan d'action de l'UE en faveur des droits de l'homme et de la démocratieПлан за действие на ЕС относно правата на човека и демокрацията
energ.ind.Plan d'action européen en matière de sécurité et de solidarité énergétiquesПлан за действие на ЕС за енергийна сигурност и солидарност
obs.politique de sécurité et de défense communeевропейска политика за сигурност и отбрана
obs.politique de sécurité et de défense communeобща европейска политика за сигурност и отбрана
obs.politique de sécurité et de défense communeОEПСО
gen.politique de sécurité et de défense communeобща политика за сигурност и отбрана
obs.politique européenne commune en matière de sécurité et de défenseОEПСО
obs.politique européenne commune en matière de sécurité et de défenseобща европейска политика за сигурност и отбрана
obs.politique européenne commune en matière de sécurité et de défenseевропейска политика за сигурност и отбрана
gen.politique européenne commune en matière de sécurité et de défenseобща политика за сигурност и отбрана
obs.politique européenne de sécurité et de défenseобща европейска политика за сигурност и отбрана
obs.politique européenne de sécurité et de défenseевропейска политика за сигурност и отбрана
obs.politique européenne de sécurité et de défenseОEПСО
gen.politique européenne de sécurité et de défenseобща политика за сигурност и отбрана
gen.principes pour l'engagement international dans les États fragiles et les situations précairesпринципи за добро международно участие в нестабилни държави и ситуации на нестабилност
gen.processus de planification et d'examenпроцес на планиране и преглед
gen.processus de stabilisation et d'associationпроцес на стабилизиране и асоцииране
gen.Programme d'action en matière d'échanges, d'assistance et de formation, pour la protection de l'euro contre le faux monnayageпрограма "Перикъл"
gen.programme d'action en matière d'échanges, d'assistance et de formation, pour la protection de l'euro contre le faux monnayageпрограма "Перикъл 2020"
gen.programme de développement et d'amélioration de l'équipement de lutte contre les agents biologiquesПрограма за развитие и подобряване на оборудването за борба с биологични агенти
gen.programme de recherche et d'innovation pour les petites et moyennes entreprisesинициатива за научноизследователска дейност в рамките на малкия бизнес
gen.programme pour une réglementation affûtée et performanteПрограма за пригодност и резултатност на регулаторната рамка
gen.Programme-cadre pour la recherche et l'innovation "Horizon 2020""Хоризонт 2020"
gen.programmes de stabilité et de convergenceпрограми за стабилност и конвергенция
gen.Projet détaillé pour une Union économique et monétaire véritable et approfondieподробен план за задълбочен и истински икономически и паричен съюз
gen.Protocole additionnel à la Convention sur la réduction des cas de pluralité de nationalités et sur les obligations militaires en cas de pluralité de nationalitésДопълнителен протокол към Конвенцията за намаляване на случаите на множество гражданства и за воинските задължения в случай на множество гражданства
gen.Protocole additionnel à la Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine relatif aux tests génétiques à des fins médicalesДопълнителен протокол към Конвенцията за правата на човека и биомедицината относно генетичните тестове за медицински цели
gen.Protocole additionnel à l'Accord général sur les privilèges et immunités du Conseil de l'EuropeДопълнителен протокол към Общото споразумение за привилегиите и имунитетите на Съвета на Европа
obs., polit.Protocole annexé au traité sur l'Union européenne et aux traités instituant les Communautés européennesПротокол, приложен към Договора за Европейски съюз и към Договорите за създаване на Европейските общности
gen.Protocole concernant la prohibition de l'emploi à la guerre de gaz asphyxiants, toxiques ou similaires et de moyens bactériologiquesПротокол за забрана на използването по време на война на задушливи, отровни и други газове и на бактериологически методи за водене на война
gen.Protocole concernant la prohibition de l'emploi à la guerre de gaz asphyxiants, toxiques ou similaires et de moyens bactériologiquesЖеневски протокол от 1925 г.
gen.Protocole n° 14bis à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentalesПротокол № 14а към Конвенцията за защита на правата на човека и основните свободи
gen.Protocole portant modification à la Convention sur la réduction des cas de pluralité de nationalités et sur les obligations militaires en cas de pluralité de nationalitésПротокол за изменение на Конвенцията за намаляване на случаите на множество гражданства и за воинските задължения в случай на множество гражданства
gen.Protocole relatif aux conditions et modalités d'admission de la République de Bulgarie et de la Roumanie à l'Union européenneПРОТОКОЛ относно условията и договореностите за приемането на Република България и Румъния в Европейския съюз
gen.Protocole sur la cohésion économique et socialeПротокол за икономическото и социално сближаване
gen.Protocole sur la cohésion économique, sociale et territorialeПротокол за икономическото и социално сближаване
obs., polit.Protocole sur la position du Royaume-Uni et de l'IrlandeПротокол относно позицията на Обединеното кралство и Ирландия
obs., gov., polit.Protocole sur les privilèges et immunités des Communautés européennesПротокол за привилегиите и имунитетите на Европейските общности
gen.provision pour participations aux bénéfices et ristournesрезерв за бонуси и отстъпки
gen.Président du Comité économique et social européenпредседател на Европейския икономически и социален комитет
gen.Quatrième Protocole additionnel à l'Accord général sur les privilèges et immunités du Conseil de l'EuropeЧетвърти протокол към Общото споразумение за привилегиите и имунитетите на Съвета на Европа
gen.rappel de moyens et capacités de l'OTANотзоваване на средствата и способностите на НАТО
gen.rappel de moyens et capacités de l'OTANотзоваване на общите ресурси и капацитет на НАТО
gen.rapport annuel global sur la PESD et la formation dans le domaine de la PESDЦялостен годишен доклад за обучението в областта на ОПСО и в сферите, свързани с ОПСО
gen.Rapport annuel global sur la PSDC et la formation dans le domaine de la PSDC 2012Цялостен годишен доклад за обучението в областта на ОПСО и в сферите, свързани с ОПСО
gen.Recherche et développement axés sur les produits et les processusнаучноизследователска и развойна дейност, свързана с продукти и процеси
gen.recours aux moyens et capacités de l'OTANизползване на средства и способности на НАТО
gen.recours aux moyens et capacités de l'OTANизползване на общите ресурси и капацитет на НАТО
gen.recours à des moyens et capacités communs de l'OTANизползване на средства и способности на НАТО
gen.recours à des moyens et capacités communs de l'OTANизползване на общите ресурси и капацитет на НАТО
obs., nucl.phys.représentant de l'UE pour la non-prolifération et le désarmementличен представител на генералния секретар/върховен представител за неразпространение на оръжия за масово унищожение
obs., nucl.phys.Représentant personnel du Secrétaire général/Haut Représentant pour la Politique étrangère et de sécurité commune - Non-prolifération des armes de destruction massiveличен представител на генералния секретар/върховен представител за неразпространение на оръжия за масово унищожение
gen.représentant spécial de l'Union européenne pour la République du Soudan et la République du Sud-SoudanСПЕС за Судан и Южен Судан
obs.représentant spécial de l'Union européenne pour la République du Soudan et la République du Sud-SoudanСПЕС за Судан
obs.représentant spécial de l'Union européenne pour la République du Soudan et la République du Sud-Soudanспециален представител на ЕС за Судан
obs.représentant spécial de l'Union européenne pour la République du Soudan et la République du Sud-Soudanспециален представител на Европейския съюз за Судан
gen.représentant spécial de l'Union européenne pour la République du Soudan et la République du Sud-Soudanспециален представител на Европейския съюз за Судан и Южен Судан
gen.restitution de moyens et capacités de l'OTANвръщане на средства и способности на НАТО
gen.restitution de moyens et capacités de l'OTANвръщане на общите ресурси и капацитет на НАТО
gen.RSUE pour la République du Soudan et la République du Sud-SoudanСПЕС за Судан и Южен Судан
gen.RSUE pour la République du Soudan et la République du Sud-Soudanспециален представител на Европейския съюз за Судан и Южен Судан
gen.Règlement du Parlement européen et du Conseil sur la loi applicable aux obligations contractuellesРим І
gen.Règlement UE n° 347/2013 concernant des orientations pour les infrastructures énergétiques transeuropéennes, et abrogeant la décision n° 1364/2006/CE et modifiant les règlements CE n° 713/2009, CE n° 714/2009 et CE n° 715/2009регламент за трансевропейската енергийна мрежа TEN-E
gen.Règlement CE no 1272/2008 du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2008 relatif à la classification, à l'étiquetage et à l'emballage des substances et des mélanges, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le règlement CE no 1907/2006Регламент CLP
gen.règlement établissant les règles et principes généraux relatifs aux modalités de contrôle par les États membres de l'exercice des compétences d'exécution par la CommissionРегламент за установяване на общите правила и принципи относно реда и условията за контрол от страна на държавите-членки върху упражняването на изпълнителните правомощия от страна на Комисията
gen.réforme de la répartition des quotas et des droits de voteреформа на квотите
gen.réforme de la répartition des quotas et des droits de voteреформа във връзка с квотите и правото на глас
gen.réformes des quotes-parts et de la représentationреформа на квотите
gen.réformes des quotes-parts et de la représentationреформа във връзка с квотите и правото на глас
gen.Réglementation concernant les frais et indemnités des députés au Parlement européenПравилник за изплащане на разноски и надбавки на членовете на Европейския парламент
gen.réseau international sur les conflits et les situations de fragilitéмеждународна мрежа в областта на конфликтите и нестабилността
gen.section spécialisée "Marché unique, production et consommation"Специализирана секция "Единен пазар, производство и потребление"
gen.section spécialisée "Union économique et monétaire, cohésion économique et sociale"Специализирана секция "Икономически и паричен съюз, икономическо и социално сближаване"
gen.Sixième Protocole additionnel à l'Accord général sur les privilèges et immunités du Conseil de l'EuropeШести протокол към Общото споразумение за привилегиите и имунитетите на Съвета на Европа
gen.sommet social tripartite pour la croissance et l'emploiтристранна социална среща на високо равнище
energ.ind.sources d'énergie nouvelles et renouvelablesнови и възобновяеми източници на енергия
energ.ind.sources d'énergie nouvelles et renouvelablesнови и възобновяеми енергийни източници
obs., h.rghts.act., UNSous-commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minoritésПодкомисия за подпомагане и защита на правата на човека
obs., h.rghts.act., UNSous-commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minoritésПодкомисия по предотвратяване на дискриминацията и защита на малцинствата
obs., h.rghts.act., UNSous-commission de la promotion et de la protection des droits de l'hommeПодкомисия за подпомагане и защита на правата на човека
obs., h.rghts.act., UNSous-commission de la promotion et de la protection des droits de l'hommeПодкомисия по предотвратяване на дискриминацията и защита на малцинствата
gen.statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'UnionПравилник за персонала
gen.statut des fonctionnaires des Communautés européennes et régime applicable aux autres agents de ces CommunautésПравилник за персонала
gen.stratégie de l'UE de lutte contre l'accumulation illicite et le trafic d'armes légères et de petit calibre ALPC et de leurs munitionsстратегия на ЕС за борба с незаконното натрупване и трафика на малки оръжия и леки въоръжения МОЛВ и боеприпаси за тях
gen.Stratégie Europe 2020 pour l'emploi et la croissanceстратегия "ЕС 2020"
gen.Stratégie Europe 2020 pour l'emploi et la croissanceстратегия "Европа 2020"
gen.Stratégie Europe 2020 pour l'emploi et la croissanceстратегия за интелигентен, устойчив и приобщаващ растеж
gen.Stratégie Europe 2020 pour l'emploi et la croissanceнова европейска стратегия за работни места и растеж
gen.stratégie Europe 2020 pour l'emploi et une croissance intelligente, durable et inclusiveнова европейска стратегия за работни места и растеж
gen.stratégie Europe 2020 pour l'emploi et une croissance intelligente, durable et inclusiveстратегия "ЕС 2020"
gen.stratégie Europe 2020 pour l'emploi et une croissance intelligente, durable et inclusiveстратегия "Европа 2020"
gen.stratégie Europe 2020 pour l'emploi et une croissance intelligente, durable et inclusiveстратегия за интелигентен, устойчив и приобщаващ растеж
gen.stratégie pour une croissance intelligente, durable et inclusiveстратегия "Европа 2020"
gen.stratégie pour une croissance intelligente, durable et inclusiveстратегия "ЕС 2020"
gen.stratégie pour une croissance intelligente, durable et inclusiveнова европейска стратегия за работни места и растеж
gen.stratégie pour une croissance intelligente, durable et inclusiveстратегия за интелигентен, устойчив и приобщаващ растеж
gen.suivi de moyens et capacités de l'OTANмониторинг на средствата и способностите на НАТО
gen.suivi de moyens et capacités de l'OTANмониторинг на общите ресурси и капацитет на НАТО
gen.système communautaire de suivi du trafic des navires et d'informationсистема на Общността за контрол на движението на корабите и за информация
gen.task force sur l'industrie et les marchés de la défenseРаботна група по въпросите на промишлеността и пазарите в областта на отбраната
gen.timbre commun d'entrée et de sortieединен печат за влизане и излизане
gen.Traité d'amitié et de coopération en Asie du Sud-EstДоговор за приятелство и сътрудничество
gen.Traité d'amitié et de coopération en Asie du Sud-EstДоговор за приятелство и сътрудничество в Югоизточна Азия
gen.traité d'Amsterdam modifiant le traité sur l'Union européenne, les traités instituant les Communautés européennes et certains actes connexesДоговор от Амстердам, изменящ Договора за Европейския съюз, Договорите за създаване на Европейските общности и някои свързани с тях актове
gen.traité d'Amsterdam modifiant le traité sur l'Union européenne, les traités instituant les Communautés européennes et certains actes connexesДоговор от Амстердам
gen.traité de Lisbonne modifiant le traité sur l'Union européenne et le traité instituant la Communauté européenneДоговор от Лисабон
gen.traité de Lisbonne modifiant le traité sur l'Union européenne et le traité instituant la Communauté européenneДоговор от Лисабон за изменение на Договора за Европейския съюз и на Договора за създаване на Европейската общност
gen.traité de Lisbonne modifiant le traité sur l'Union européenne et le traité instituant la Communauté européenneДоговор за реформа
gen.traité de Nice modifiant le traité sur l'Union européenne, les traités instituant les Communautés européennes et certains actes connexesДоговор от Ница за изменение на Договора за Европейския съюз, Договорите за създаване на Европейските общности и някои свързани с тях актове
gen.traité de Nice modifiant le traité sur l'Union européenne, les traités instituant les Communautés européennes et certains actes connexesДоговор от Ница
gen.traité instituant la Communauté européenne du charbon et de l'acierДоговор за създаване на Европейската общност за въглища и стомана
gen.Traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l'Union économique et monétaireДоговор за стабилност, координация и управление
gen.Traité sur les principes régissant les activités des Etats en matière d'exploration et d'utilisation de l'espace extra-atmosphérique, y compris la lune et les autres corps célestesДоговор за космическото пространство
gen.Traité sur les principes régissant les activités des Etats en matière d'exploration et d'utilisation de l'espace extra-atmosphérique,y compris la lune et les autres corps célestesДоговор за принципите на дейността на държавите по изследване и използване на космическото пространство, включително Луната и другите небесни тела
energ.ind.troisième paquet législatif pour un marché intérieur du gaz et de l'électricité dans l'UEтрети енергиен пакет
gen.Troisième Protocole additionnel à l'Accord général sur les privilèges et immunités du Conseil de l'EuropeТрети протокол към Общото споразумение за привилегиите и имунитетите на Съвета на Европа
gen.unité "Visites et publications"Отдел "Посещения и публикации"
med., chem., tech.écart entre signal et bruitотношение сигнал/шум
med., chem., tech.écart entre signal et bruitотношение на сигнал към шум
gen.évaluation ex ante et ex postпредварителна и последваща оценка
Showing first 500 phrases