French | Polish |
Accord conclu sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et les États-Unis d'Amérique en vue de la modification, en ce qui concerne certaines céréales, des concessions prévues dans la liste CE CXL annexée au GATT de 1994 | DECYZJA RADY z dnia 19 grudnia 2002 r. w sprawie zawarcia Porozumienia w formie wymiany listów między Wspólnotą Europejską a Stanami Zjednoczonymi Ameryki, dotyczącego zmiany koncesji w odniesieniu do zboża, przewidzianych na liście koncesyjnej WE CXL załączonej do GATT 1994 2003/254/WE |
accord de paix au Darfour | porozumienie pokojowe w sprawie Darfuru |
Accord entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes | układ z Schengen |
accord entre l'Union européenne et État tiers établissant un cadre pour la participation de État tiers aux opérations de gestion de crises menées par l'Union européenne | umowa w sprawie ram udziału |
accord entre l'Union européenne et État tiers établissant un cadre pour la participation de État tiers aux opérations de gestion de crises menées par l'Union européenne | umowa między Unią Europejską a państwem trzecim ustanawiająca ramy udziału państwa trzeciego w operacjach zarządzania kryzysowego prowadzonych przez Unię Europejską |
Accord interinstitutionnel entre le Parlement européen, le Conseil de l'Union européenne et la Commission des Communautés européennes relatif aux enquêtes internes effectuées par l'Office européen de lutte antifraude OLAF | Porozumienie międzyinstytucjonalne między Parlamentem Europejskim, Radą Unii Europejskiej i Komisją Wspólnot Europejskich dotyczące dochodzeń wewnętrznych prowadzonych przez Europejski Urząd ds. Zwalczania Nadużyć Finansowych OLAF |
Accord pour la réconciliation nationale et le renforcement de la démocratie au Honduras | pororozumienie z Tegucigalpy i San Jose |
Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce | porozumienie TRIPS |
Accord sur les obstacles techniques au commerce | porozumienie TBT |
Accord type relatif au transfert de matériel | porozumienie o transferze materiału |
accès des organisations humanitaires aux populations en détresse | dostęp pomocy humanitarnej |
Acte du 20 septembre 1976 portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Akt dotyczący wyborów przedstawicieli do Parlamentu Europejskiego w powszechnych wyborach bezpośrednich |
Acte portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Akt dotyczący wyborów przedstawicieli do Parlamentu Europejskiego w powszechnych wyborach bezpośrednich |
Acte relatif aux conditions d'adhésion à l'Union européenne de la République tchèque, de la République d'Estonie, de la République de Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République de Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de la République de Slovénie et de la République slovaque, et aux adaptations des traités sur lesquels est fondée l'Union européenne | Akt dotyczący warunków przystąpienia Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Węgierskiej, Republiki Malty, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki Słowenii i Republiki Słowackiej oraz dostosowań w Traktatach stanowiących podstawę Unii Europejskiej |
action de coordination militaire de l'Union européenne à l'appui de la résolution 1816 du Conseil de sécurité des Nations unies | wojskowe działanie koordynujące Unii Europejskiej wspierające rezolucję nr 1816 2008 Rady Bezpieczeństwa ONZ |
Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l'Union européenne | Europejska Agencja Zarządzania Współpracą Operacyjną na Zewnętrznych Granicach Państw Członkowskich Unii Europejskiej |
Aide au partenariat, aux réformes et à la croissance inclusive | program SPRING |
aide liée au commerce | pomoc związana z handlem |
aide publique au développement | oficjalna pomoc rozwojowa |
analyse interne aux fins du soutien d'une mission | wewnętrzny przegląd wsparcia |
assistance liée au commerce | pomoc związana z handlem |
Bureau des services aux députés | Biuro Obslugi Poslów |
Cadre d'action de Hyogo pour 2005-2015: Pour des nations et des collectivités résilientes face aux catastrophes | plan działania z Hyogo |
capacité de réaction aux catastrophes de l'UE | europejski potencjał reagowania kryzysowego |
capacité de réaction aux catastrophes de l'UE | europejska zdolność reagowania kryzysowego |
capacité européenne de réaction aux situations d'urgence | europejski potencjał reagowania kryzysowego |
capacité européenne de réaction aux situations d'urgence | europejska zdolność reagowania kryzysowego |
cellule permanente de l'UE au SHAPE | stała komórka UE przy SHAPE |
Cette désignation est sans préjudice des positions sur le statut et est conforme à la résolution 1244 du Conseil de sécurité des Nations unies ainsi qu'à l'avis de la CIJ sur la déclaration d'indépendance du Kosovo. | Użycie tej nazwy nie wpływa na stanowiska w sprawie statusu Kosowa i jest zgodne z rezolucją Rady Bezpieczeństwa ONZ 1244 oraz z opinią Międzynarodowego Trybunału Sprawiedliwości w sprawie Deklaracji niepodległości Kosowa |
code communautaire relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes | kodeks graniczny Schengen |
cohérence des politiques au service du développement | spójność polityki na rzecz rozwoju |
Comité consultatif pour les conditions de l'admission des transporteurs non résidents aux transports nationaux de voyageurs par route dans un État membre cabotage | Komitet Doradczy ds. Warunków Dostępu Przewoźników Niemających Stałej Siedziby w Państwie Członkowskim do Transportu Drogowego Osób w Państwie Członkowskim kabotaż |
Comité consultatif pour les mesures à prendre en cas de crise dans le marché des transports de marchandises par route et pour l'application de la législation relative aux conditions de l'admission des transporteurs non-résidents aux transports nationaux de marchandises par route dans un Etat membre cabotage | Komitet Doradczy ds. Środków Podejmowanych w Przypadku Sytuacji Kryzysowej na Rynku Drogowego Transportu Rzeczy oraz Ustanawiający Warunki Wykonywania w Państwie Członkowskim Usług Krajowego Transportu Drogowego Rzeczy przez Przewoźników Niemających Siedziby w tym Państwie kabotaż |
Comité des questions horizontales relatives aux échanges de produits agricoles transformés hors annexe I | Komitet Zarządzający ds. Handlu Produktami Rolnymi Przetworzonymi, Niewymienionymi w Załączniku I |
Comité du régime commun applicable aux importations de produits textiles en provenance de certains pays tiers non couverts par des accords, protocoles ou autres arrangements bilatéraux, ou par d'autres régimes communautaires spécifiques d'importation | Komitet ds. Wspólnych Reguł dotyczących Przywozu Wyrobów Włókienniczych z Niektórych Państw Trzecich system autonomiczny |
Comité permanent pour le rapprochement des législations des États membres relatives aux ascenseurs | Stały Komitet ds. Zbliżenia Przepisów Państw Członkowskich UE dotyczących Dźwigów |
Comité permanent pour le rapprochement des législations des États membres relatives aux machines | Stały Komitet ds. Zbliżenia Przepisów Ustawowych Państw Członkowskich odnoszących się do Maszyn |
Comité permanent pour le rapprochement des législations des États membres relatives aux machines | Komitet ds. Maszyn |
Comité pour la mise en oeuvre de la décision établissant un ensemble d'orientations relatif aux réseaux transeuropéens dans le secteur de l'énergie | Komitet ds. Wdrożenia Decyzji Ustanawiającej Zbiór Wytycznych dla Transeuropejskich Sieci Energetycznych |
Comité pour l'adaptation au progrès technique de la directive concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux émissions sonores dans l'environnement des matériels destinés à être utilisés à l'extérieur des bâtiments | Komitet ds. Zbliżenia Przepisów Ustawowych Państw Członkowskich odnoszących się do Emisji Hałasu do Środowiska przez Urządzenia Używane na zewnątrz Pomieszczeń |
Comité pour l'harmonisation des réglementations nationales relatives aux installations à câbles transportant des personnes | Komitet ds. Harmonizacji Przepisów Krajowych dotyczących Urządzeń Kolei Linowych Przeznaczonych do Przewozu Osób |
Commissaire du CEMB aux institutions démocratiques et aux droits de l'homme, y compris les droits des personnes appartenant à des minorités | Komisarz Praw Człowieka Rady Państw Morza Bałtyckiego |
Commissaire du CEMB aux institutions démocratiques et aux droits de l'homme, y compris les droits des personnes appartenant à des minorités | Komisarz Rady Państw Morza Bałtyckiego ds. Instytucji Demokratycznych i Praw Człowieka, w tym Praw Osób Należących do Mniejszości |
Communication au personnel | komunikat służbowy |
conférence au sommet | spotkanie na szczycie |
Congrès pour la liberté et la démocratie au Kurdistan | Partia Pracujących Kurdystanu |
Conseil des aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce | Rada TRIPS |
contrôles aux frontières intérieures | kontrole na granicach wewnętrznych |
Convention concernant la protection contre les risques d'intoxication dus au benzène | Konwencja dotycząca benzenu |
Convention concernant l'emploi des femmes aux travaux souterrains dans les mines de toutes catégories | Konwencja nr 45 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca zatrudniania kobiet przy pracach pod ziemią we wszelkiego rodzaju kopalniach |
Convention concernant les conflits de lois relatifs aux effets du mariage sur les droits et les devoirs des époux dans leurs rapports personnels et sur les biens des époux | Konwencja o kolizjach ustawodawstw, dotyczących skutków małżeństwa w dziedzinie praw i obowiązków małżonków w ich stosunkach osobistych i w dziedzinie spraw majątkowych małżonków |
Convention concernant l'âge d'admission des enfants aux travaux non industriels révisée | Konwencja nr 60 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca wieku dopuszczania dzieci do pracy w zawodach nieprzemysłowych zrewidowana |
Convention concernant l'âge d'admission des enfants aux travaux non industriels | Konwencja nr 33 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca wieku dopuszczania dzieci do pracy w zawodach nieprzemysłowych |
Convention concernant l'âge minimum d'admission aux travaux souterrains dans les mines | Konwencja dotycząca najniższego wieku dopuszczania do pracy pod ziemią w kopalniach |
Convention d'application de l'Accord de Schengen entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française, relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes | konwencja z Schengen |
Convention d'application de l'Accord de Schengen entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française, relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes | Konwencja wykonawcza do układu z Schengen z dnia 14 czerwca 1985 roku między Rządami Państw Unii Gospodarczej Beneluksu, Republiki Federalnej Niemiec oraz Republiki Francuskiej w sprawie stopniowego znoszenia kontroli na wspólnych granicach |
Convention de Genève relative au traitement des prisonniers de guerre | III konwencja genewska |
Convention douanière relative aux conteneurs 1972 | Konwencja celna w sprawie kontenerów, 1972 |
Convention européenne relative au dédommagement des victimes d'infractions violentes | Europejska konwencja o odszkodowaniach dla ofiar przestępstw popełnionych z użyciem przemocy |
Convention européenne relative au lieu de paiement des obligations monétaires | Europejska konwencja dotycząca miejsca realizacji zobowiązań pieniężnych |
Convention fixant l'âge minimum d'admission des enfants aux travaux industriels révisée | Konwencja nr 59 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca najniższego wieku dopuszczania dzieci do pracy przemysłowej zrewidowana |
Convention internationale de 1992 portant création d'un fonds international d'indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures | Międzynarodowa konwencja o utworzeniu Międzynarodowego Funduszu Odszkodowań za Szkody Spowodowane Zanieczyszczeniem Olejami z 1992 r. |
Convention internationale sur l'harmonisation des contrôles des marchandises aux frontières | Międzynarodowa konwencja w sprawie harmonizacji kontroli towarów na granicach |
Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international | konwencja montrealska |
Convention relative au brevet européen pour le Marché commun | konwencja o patencie wspólnotowym |
convention relative au renforcement de la Commission interaméricaine du thon tropical établie par la convention de 1949 entre les États-Unis d'Amérique et la République du Costa Rica | konwencja z Antigui |
Convention relative aux droits de l'enfant | Konwencja o prawach dziecka |
convention relative aux garanties internationales portant sur des matériels d'équipement mobiles | konwencja kapsztadzka |
Convention relative aux zones humides d'importance internationale particulièrement comme habitats de la sauvagine | konwencja ramsarska |
Convention relative à l'aide alimentaire de 1999 | Konwencja o pomocy żywnościowej |
Convention sur la loi applicable aux contrats de vente internationale de marchandises | Konwencja o prawie właściwym dla międzynarodowych umów sprzedaży towarów |
Convention sur la loi applicable aux obligations alimentaires | Konwencja o prawie właściwym dla zobowiązań alimentacyjnych |
Convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles | konwencja rzymska |
Convention sur la loi applicable aux régimes matrimoniaux | Konwencja o prawie własciwym dla małżeńskich ustrojów majątkowych |
Convention sur la loi applicable aux successions à cause de mort | Konwencja o prawie właściwym dla dziedziczenia |
Convention sur la responsabilité des hôteliers quant aux objets apportés par les voyageurs | Konwencja o odpowiedzialności osób utrzymujących hotele za rzeczy wniesione przez gości hotelowych |
Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes | Konwencja w sprawie ochrony interesów finansowych Wspólnot Europejskich |
Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes | Konwencja sporządzona na podstawie artykułu K.3 Traktatu o Unii Europejskiej, o ochronie interesów finansowych Wspólnot Europejskich |
Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à l'assistance mutuelle et à la coopération entre les administrations douanières Naples II | konwencja w sprawie pomocy wzajemnej i współpracy między administracjami celnymi |
Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à l'assistance mutuelle et à la coopération entre les administrations douanières Naples II | konwencja neapolitańska II |
Convention établie sur la base de l'Article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à l'extradition entre les Etats membres de l'Union européenne | Konwencja odnosząca się do ekstradycji między państwami członkowskimi Unii Europejskiej |
coopération locale au titre de Schengen | lokalna współpraca schengeńska |
criminalité liée aux stupéfiants | przestępstwa związane z narkotykami |
critère lié au coût | kryterium kosztowe |
demande de participation au marché | wniosek o dopuszczenie do udziału |
Directive 96/98/CE du Conseil, du 20 décembre 1996, relative aux équipements marins | dyrektywa w sprawie wyposażenia statków |
Directive 2006/112/CE du Conseil du 28 novembre 2006 relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée | dyrektywa VAT |
Directive 2009/28/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources renouvelables et modifiant puis abrogeant les directives 2001/77/CE et 2003/30/CE | dyrektywa w sprawie odnawialnych źródeł energii |
Directive 2005/60/CE du Parlement européen et du Conseil du 26 octobre 2005 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme | trzecia dyrektywa w sprawie przeciwdziałania praniu pieniędzy |
Directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil du 13 octobre 2003 établissant un système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre dans la Communauté et modifiant la directive 96/61/CE du Conseil | dyrektywa o handlu emisjami |
Directive 2001/77/CE du Parlement européen et du Conseil du 27 septembre 2001 relative à la promotion de l'électricité produite à partir de sources d'énergie renouvelables sur le marché intérieur de l'électricité | dyrektywa RES-E |
directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | dyrektywa w sprawie kwalifikowania |
directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | dyrektywa w sprawie norm dotyczących kwalifikowania obywateli państw trzecich lub bezpaństwowców jako beneficjentów ochrony międzynarodowej, jednolitego statusu uchodźców lub osób kwalifikujących się do otrzymania ochrony uzupełniającej oraz zakresu udzielanej ochrony |
Directive relative au système communautaire d'échange de droits d'émission | dyrektywa o handlu emisjami |
Directive relative au système communautaire d'échange de quotas d'émission | dyrektywa o handlu emisjami |
directive relative aux abus de marché | dyrektywa w sprawie nadużyć na rynku |
directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile | dyrektywa w sprawie kwalifikowania |
directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile | dyrektywa w sprawie norm dotyczących kwalifikowania obywateli państw trzecich lub bezpaństwowców jako beneficjentów ochrony międzynarodowej, jednolitego statusu uchodźców lub osób kwalifikujących się do otrzymania ochrony uzupełniającej oraz zakresu udzielanej ochrony |
directive relative aux services dans le marché intérieur | dyrektywa usługowa |
directive relative aux équipements marins | dyrektywa w sprawie wyposażenia statków |
Directive-cadre relative aux déchets | dyrektywa ramowa w sprawie odpadów |
dispositif d'entraînement au tir | urządzenie treningowe dla działonowych |
dispositif intégré de l'UE pour une réaction au niveau politique dans les situations de crise | zintegrowane uzgodnienia UE dotyczące reagowania na szczeblu politycznym w sytuacjach kryzysowych |
Division de l'assistance informatique aux travaux législatifs | Wydział Systemów Obsługi Procesu Legislacyjnego |
Division de services aux sénateurs | Dzial Obslugi Senatorów |
Division du service aux lecteurs | Wydzial Udostepniania i Informacji |
Document de clôture de la réunion de Vienne 1986 des représentants des États ayant participé à la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe, tenue conformément aux dispositions de l'acte final relatives aux suites de la conférence | wiedeński dokument końcowy |
Document de clôture de la réunion de Vienne 1986 des représentants des États ayant participé à la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe, tenue conformément aux dispositions de l'acte final relatives aux suites de la conférence | Dokument końcowy spotkania wiedeńskiego 1989 roku przedstawicieli państw uczestniczących w Konferencji Bezpieczeństwa i Współpracy w Europie |
données d'exposition au radon intégrées dans le temps | scałkowana po czasie wartość narażenia na radon |
décision des représentants des gouvernements des États membres réunis au sein du Conseil | decyzja przedstawicieli rządów państw członkowskich zebranych w Radzie |
Décision 2008/616/JAI du Conseil du 23 juin 2008 concernant la mise en œuvre de la décision 2008/615/JAI relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière | decyzja w sprawie wdrożenia decyzji z Prüm |
Décision 2008/615/JAI du Conseil du 23 juin 2008 relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière | decyzja w sprawie konwencji z Prüm |
Décision 2008/615/JAI du Conseil du 23 juin 2008 relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière | Decyzja Rady 2008/615/WSiSW z dnia 23 czerwca 2008 r. w sprawie intensyfikacji współpracy transgranicznej, szczególnie w zwalczaniu terroryzmu i przestępczości transgranicznej |
Décision 2008/617/JAI relative à l'amélioration de la coopération entre les unités spéciales d'intervention des États membres de l'Union européenne dans les situations de crise | decyzja w sprawie sieci Atlas |
Décision 2008/617/JAI relative à l'amélioration de la coopération entre les unités spéciales d'intervention des États membres de l'Union européenne dans les situations de crise | Decyzja Rady 2008/617/WSiSW w sprawie usprawnienia współpracy pomiędzy specjalnymi jednostkami interwencyjnymi państw członkowskich Unii Europejskiej w sytuacjach kryzysowych |
Décision n° 406/2009/CE relative à l'effort à fournir par les États membres pour réduire leurs émissions de gaz à effet de serre afin de respecter les engagements de la Communauté en matière de réduction de ces émissions jusqu'en 2020 | decyzja dotycząca wspólnego wysiłku redukcyjnego |
décision relative au partage de l'effort | decyzja dotycząca wspólnego wysiłku redukcyjnego |
Déclaration des ministres européens de l'éducation et de la formation professionnelle, et de la Commission européenne, réunis à Copenhague les 29 et 30 novembre 2002, sur la coopération européenne renforcée en matière d'enseignement et de formation professionnels. | deklaracja kopenhaska |
délibération ouverte au public | obrady otwarte dla publiczności |
15e Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques | konferencja kopenhaska w sprawie zmiany klimatu |
15e Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques | COP 15 w Kopenhadze |
empreinte au sol | powierzchnia postojowa |
entraîneur au lancement de missiles | trenażer do szkolenia obsługi wyrzutni rakietowych |
Etats parties au Mercosur | państwa strony Mercosur |
Feuille de route pour la paix au Moyen-Orient | plan pokojowy dla Bliskiego Wschodu |
Feuille de route pour la paix au Proche-Orient | plan pokojowy dla Bliskiego Wschodu |
feuille de route vers une économie compétitive à faible intensité de carbone à l'horizon 2050 | plan działania dotyczący przejścia na gospodarkę niskoemisyjną |
Financial Secretary au trésor | sekretarz stanu ds. finansowych w Ministerstwie Finansów |
fondation politique au niveau européen | partia polityczna na poziomie europejskim |
force de maintien de la paix au Kosovo | międzynarodowe siły pokojowe KFOR |
formation au sein de l'entreprise | szkolenie wewnątrzzakładowe |
garde au sol | prześwit pojazdu |
gaz naturel associé au pétrole | gaz ziemny "mokry" |
Groupe ad hoc "Processus de paix au Moyen-Orient" | grupa robocza ad hoc ds. procesu pokojowego na Bliskim Wschodzie |
Groupe consultatif d'assistance aux plus défavorisés | Konsultatywna Grupa Pomocy Ubogim |
Groupe consultatif d'assistance aux plus pauvres | Konsultatywna Grupa Pomocy Ubogim |
Groupe "Coopération au développement" | Grupa Robocza ds. Współpracy Rozwojowej |
Groupe de travail sur la surveillance aux frontières | Grupa Robocza ds. Monitorowania Granic |
groupe des Amis de la présidence chargé des questions inhérentes au cyberespace | Grupa Przyjaciół Prezydencji sprawy cyberprzestrzeni |
Groupe scientifique sur les additifs alimentaires et les sources de nutriments ajoutés aux aliments | Panel ds. dodatków do żywności i składników pokarmowych dodawanych do żywności |
gélose aux trois sucres et au fer | podłoże trójcukrowo-żelazowe |
Haut-Commissaire aux droits de l'homme | Wysoki Komisarz NZ ds. Praw Człowieka |
Haut-Commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | Wysoki Komisarz NZ ds. Praw Człowieka |
Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme | Biuro Wysokiego Komisarza NZ ds. Praw Człowieka |
initiative relative aux PME "Small Business Act" | Small Business Act |
instrument international permettant aux États de procéder à l'identification et au traçage rapides et fiables des armes légères et de petit calibre illicites | międzynarodowy instrument umożliwiający śledzenie |
instrument relatif au droit applicable en matière de divorce | rozporządzenie Rzym III |
Le présent acte constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles l'Irlande ne participe pas, conformément à la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l'Irlande de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen* | Irlandia nie uczestniczy w związku z tym w jego jej przyjęciu i nie jest nim nią związana ani go jej nie stosuje. |
Le présent traité accord/La présente convention s'applique, d'une part, aux territoires où le traité sur l'Union européenne et le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne est sont applicables et dans les conditions prévues par ledit traité lesdits traités et, d'autre part, au territoire de ... | Niniejszy Traktat Niniejsza Umowa/Konwencja ma zastosowanie z jednej strony do terytoriów, do których stosuje się Traktat o Unii Europejskiej i Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, zgodnie z warunkami określonymi w tym traktacie tych traktatach, a z drugiej strony do terytorium… . |
les règles applicables aux entreprises | reguły mające zastosowanie do przedsiębiorstw |
lignes directrices relatives aux critères et modalités de mise en oeuvre des fonds structurels en faveur des communications électroniques | Przewodnik w sprawie kryteriów i warunków wdrażania funduszy strukturalnych w ramach wsparcia komunikacji elektronicznej |
matériel d'entraînement aux opérations militaires au sol | sprzęt treningowy dla wojskowych działań lądowych |
ministre adjoint, "Economic Secretary" au trésor | sekretarz stanu ds. ekonomicznych w Ministerstwie Finansów |
mise aux enchères des quotas | aukcje uprawnień do emisji |
mission de formation de l'UE au Mali | misja wojskowa Unii Europejskiej mająca na celu przyczynienie się do szkolenia malijskich sił zbrojnych |
Mission de l'Union africaine au Soudan | misja UA w regionie Darfur w Sudanie |
mission de l'Union européenne visant au renforcement des capacités maritimes régionales dans la Corne de l'Afrique | EUCAP NESTOR |
mission de substitution aux polices locales | misja zastępcza |
mission des Nations unies et de l'Union africaine au Darfour | wspólna misja UA i ONZ w Darfurze |
Mission internationale de soutien au Mali sous conduite africaine | międzynarodowa misja wsparcia w Mali pod dowództwem sił afrykańskich |
mission PSDC de l'Union européenne au Niger | EUCAP Sahel Niger |
mission "État de droit" menée par l'Union européenne au Kosovo | EULEX KOSOWO |
mécanisme d'inclusion carbone aux frontières | mechanizm uwzględniający koszty emisji |
mécanisme financier de soutien aux pays vulnérables | mechanizm finansowy na rzecz grup w najtrudniejszej sytuacji |
Observatoire européen des atteintes aux droits de propriété intellectuelle | europejskie obserwatorium do spraw naruszeń praw własności intelektualnej |
opération hybride UA/ONU au Darfour | wspólna misja UA i ONZ w Darfurze |
Partenariat de Busan pour une coopération efficace au service du développement | Partnerstwo z Pusanu w sprawie skutecznej współpracy na rzecz rozwoju |
parti politique au niveau européen | partia polityczna na poziomie europejskim |
perte au combat | straty bojowe |
PIB aux prix courants | nominalny PKB |
plan d'action de l'UE relatif aux OMD | plan działania UE w zakresie milenijnych celów rozwoju |
plan d'action de l'Union européenne relatif aux objectifs du Millénaire pour le développement | plan działania UE w zakresie milenijnych celów rozwoju |
point de recharge ou de ravitaillement ouvert au public | ogólnie dostępny punkt ładowania |
premier secrétaire au Trésor | wiceminister finansów |
Principes de Jogjakarta sur l'application du droit international lié aux questions d'orientation sexuelle et d'identité de genre | zasady z Yogyakarty |
Principes relatifs aux moyens d'enquêter efficacement sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants | protokół stambulski |
processus de paix au Moyen-Orient | proces pokojowy na Bliskim Wschodzie |
processus de paix au Proche-Orient | proces pokojowy na Bliskim Wschodzie |
processus relatif aux exercices | przebieg ćwiczenia |
Procédures relatives au dialogue social | procedury dotyczące dialogu społecznego |
programme d'action national aux fins de l'adaptation | krajowy program działań przystosowawczych |
programme "Lait aux écoles" | program dopłat do spożycia mleka w szkołach |
projectile à guidage terminal | pocisk kierowany w końcowej fazie lotu |
Protocole additionnel aux Conventions de Genève du 12 août 1949, relatif à la protection des victimes des conflits armés internationaux Protocole I | Protokół dodatkowy do Konwencji genewskich z 12 sierpnia 1949 r. dotyczący ochrony ofiar międzynarodowych konfliktów zbrojnych Protokół I |
Protocole additionnel aux Conventions de Genève du 12 août 1949, relatif à la protection des victimes des conflits armés non internationaux Protocole II | Protokół dodatkowy do Konwencji genewskich z 12 sierpnia 1949 r. dotyczący ochrony ofiar niemiędzynarodowych konfliktów zbrojnych Protokół II |
Protocole additionnel aux Conventions de Genève du 12 août 1949 relatif à l'adoption d'un signe distinctif additionnel Protocole III | Protokół dodatkowy do konwencji genewskich z 12 sierpnia 1949 roku dotyczący przyjęcia dodatkowego znaku rozpoznawczego Protokół III |
Protocole additionnel à la Charte européenne de l'autonomie locale sur le droit de participer aux affaires des collectivités locales | Protokół dodatkowy do Europejskiej karty samorządu lokalnego dotyczący prawa uczestniczenia w sprawach samorządu lokalnego |
Protocole additionnel à la Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine relatif aux tests génétiques à des fins médicales | Dodatkowy protokół do konwencji o prawach człowieka i biomedycynie dotyczący testów genetycznych dla celów zdrowotnych |
protocole de Luxembourg portant sur les questions spécifiques au matériel roulant ferroviaire à la convention relative aux garanties internationales portant sur des matériels d'équipement mobiles | protokół kolejowy |
Protocole de Torremolinos de 1993 relatif à laconvention internationale de Torremolinos de 1977 sur la sécurité des navires de pêche | protokół torremoliński |
Protocole de 2002 à la convention d'Athènes de 1974 relative au transport par mer de passagers et de leurs bagages | protokół ateński |
Protocole du 3 juin 1999 portant modification de la Convention relative aux transports internationaux ferroviaires COTIF du 9 mai 1980 Protocole 1999 | protokół wileński |
Protocole du 3 juin 1999 portant modification de la Convention relative aux transports internationaux ferroviaires COTIF du 9 mai 1980 Protocole 1999 | protokół 1999 |
Protocole nº 14 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, amendant le système de contrôle de la Convention | protokół nr 14 do EKPC |
Protocole n° 3 à la Convention-cadre européenne sur la coopération transfrontalière des collectivités ou autorités territoriales relatif aux Groupements eurorégionaux de coopération GEC | Protokół nr 3 do Europejskiej konwencji ramowej o współpracy transgranicznej między wspólnotami i władzami terytorialnymi dotyczący ugrupowań współpracy euroregionalnej |
protocole relatif au statut des réfugiés | Protokół nowojorski |
Protocole relatif aux droits des femmes en Afrique | protokół z Maputo |
Protocole relatif aux restes explosifs de guerre | Protokół V w sprawie wybuchowych pozostałości wojennych |
Protocole relatif aux éclats non localisables | Protokół I w sprawie niewykrywalnych odłamków |
Protocole sur la loi applicable aux obligations alimentaires | Protokół w sprawie prawa właściwego dla zobowiązań alimentacyjnych |
Protocole sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines, pièges et autres dispositifs, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996 | Protokół II w sprawie zakazów lub ograniczeń użycia min, min-pułapek i innych urządzeń |
Protocole à la Convention de 1979 sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, relatif à la réduction de l'acidification, de l'eutrophisation et de l'ozone troposphérique | protokół z Göteborga |
Protocole à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, de 1979, relatif aux métaux lourds | protokół w sprawie metali ciężkich |
Protocole établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relatif au champ d'application du blanchiment de revenus dans la convention sur l'emploi de l'informatique dans le domaine des douanes et à l'inclusion du numéro d'immatriculation du moyen de transport dans la convention | Protokół, sporządzony na podstawie art. K.3 Traktatu o Unii Europejskiej, dotyczący zakresu prania wpływów pieniężnych w Konwencji w sprawie wykorzystania technologii informatycznej dla potrzeb celnych oraz włączenia numeru rejestracyjnego środków transportu do Konwencji |
protocole établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, à la convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes | Protokół do Konwencji w sprawie ochrony interesów finansowych Wspólnot Europejskich |
protocole établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, à la convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes | Protokół sporządzony na podstawie artykułu K.3 Traktatu o Unii Europejskiej do Konwencji w sprawie ochrony interesów finansowych Wspólnot Europejskich |
provision pour participations aux bénéfices et ristournes | rezerwa na premie i rabaty dla ubezpieczonych |
préparation aux attaques biologiques | gotowość do przeciwdziałania biozagrożeniom |
recours aux moyens et capacités de l'OTAN | odwołanie się do wspólnych zasobów i zdolności NATO |
recours aux moyens et capacités de l'OTAN | odwołanie się do środków i zdolności NATO |
recours aux moyens et capacités de l'OTAN | odwołanie się do zasobów i zdolności NATO |
recours aux moyens et capacités de l'OTAN | odwołanie się do wspólnych środków i zdolności NATO |
représentant spécial de l'UE au Kosovo | Specjalny Przedstawiciel Unii Europejskiej w Kosowie |
représentant spécial de l'UE pour le processus de paix au Moyen-Orient | Specjalny Przedstawiciel Unii Europejskiej ds. Bliskowschodniego Procesu Pokojowego |
représentant spécial de l'Union européenne au Kosovo | Specjalny Przedstawiciel Unii Europejskiej w Kosowie |
représentant spécial de l'Union européenne pour le processus de paix au Moyen-Orient | Specjalny Przedstawiciel Unii Europejskiej ds. Bliskowschodniego Procesu Pokojowego |
RSUE au Kosovo | Specjalny Przedstawiciel Unii Europejskiej w Kosowie |
Règlement du Parlement européen et du Conseil sur la loi applicable aux obligations contractuelles | rozporządzenie Rzym I |
Règlement du Parlement européen et du Conseil sur la loi applicable aux obligations contractuelles | Rzym I |
règlement du Parlement européen et du Conseil sur la loi applicable aux obligations non contractuelles | rozporządzenie Rzym II |
règlement du Parlement européen et du Conseil sur la loi applicable aux obligations non contractuelles | Rzym II |
règlement du Parlement européen et du Conseil établissant les règles relatives aux paiements directs en faveur des agriculteurs au titre des régimes de soutien relevant de la politique agricole commune | rozporządzenie w sprawie płatności bezpośrednich |
règlement financier applicable au budget général des Communautés européennes | rozporządzenie finansowe |
Règlement CE nº 2725/2000 du Conseil du 11 décembre 2000 concernant la création du système "Eurodac" pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace de la convention de Dublin | rozporządzenie Eurodac |
règlement CE n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l'obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation | rozporządzenie wizowe |
Règlement UE n ° 37/2014 du Parlement européen et du Conseil du 15 janvier 2014 modifiant certains règlements relatifs à la politique commerciale commune en ce qui concerne les procédures d'adoption de certaines mesures | akt "Trade Omnibus I" |
Règlement UE n ° 37/2014 du Parlement européen et du Conseil du 15 janvier 2014 modifiant certains règlements relatifs à la politique commerciale commune en ce qui concerne les procédures d'adoption de certaines mesures | akt zbiorczy w zakresie polityki handlowej |
Règlement UE n ° 38/2014 du Parlement européen et du Conseil du 15 janvier 2014 modifiant certains règlements relatifs à la politique commerciale commune en ce qui concerne l'octroi de pouvoirs délégués et de compétences d'exécution en vue de l'adoption de certaines mesures | akt "Trade Omnibus II" |
Règlement UE n ° 38/2014 du Parlement européen et du Conseil du 15 janvier 2014 modifiant certains règlements relatifs à la politique commerciale commune en ce qui concerne l'octroi de pouvoirs délégués et de compétences d'exécution en vue de l'adoption de certaines mesures | akt zbiorczy w zakresie polityki handlowej |
Règlement CE n° 1081/2006 relatif au Fonds social européen et abrogeant le règlement CE n°1784/1999 | rozporządzenie w sprawie Europejskiego Funduszu Społecznego |
Règlement CE no 1272/2008 du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2008 relatif à la classification, à l'étiquetage et à l'emballage des substances et des mélanges, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le règlement CE no 1907/2006 | rozporządzenie CLP |
règlement relatif au Fonds social européen | rozporządzenie w sprawie Europejskiego Funduszu Społecznego |
règlement relatif aux mesures de protection contre les organismes nuisibles aux végétaux | rozporządzenie w sprawie zdrowia roślin |
règlement établissant les règles et principes généraux relatifs aux modalités de contrôle par les États membres de l'exercice des compétences d'exécution par la Commission | rozporządzenie dotyczące procedury komitetowej |
règlement établissant les règles et principes généraux relatifs aux modalités de contrôle par les États membres de l'exercice des compétences d'exécution par la Commission | rozporządzenie ustanawiające przepisy i zasady ogólne dotyczące trybu kontroli przez państwa członkowskie wykonywania uprawnień wykonawczych przez Komisję |
régime fiscal favorable aux brevets | korzystne opodatkowanie dochodów z patentów |
Réglementation concernant les frais et indemnités des députés au Parlement européen | Przepisy dotyczące zwrotu kosztów oraz diet posłów do Parlamentu Europejskiego |
réparation au combat | naprawa uszkodzeń bojowych |
réunion au niveau ministériel | spotkanie ministerialne |
sensibilité aux conflits | uwrażliwienie na konflikty |
Service aux visiteurs du Sejm | Wszechnica Sejmowa |
stratégie commune relative au partenariat Caraïbes-UE | wspólna strategia partnerstwa UE-Karaiby |
stratégie commune relative au partenariat UE-Caraïbes | wspólna strategia partnerstwa UE-Karaiby |
structure civilo-militaire unique de planification au niveau stratégique | jednolita cywilno-wojskowa struktura strategicznego planowania |
système destiné au contrôle des armements | system sterowania uzbrojeniem |
système international de référence pour les données relatives au cycle de vie | system ILCD |
test aux anticorps fluorescents | test immunofluorescencji |
toile de fond à la question orale nº H- ---/9- | kontekst do pytania nr …. wymagającego odpowiedzi ustnej |
Tribunal des crimes ethniques et de guerre au Kosovo | Trybunał ds. Zbrodni Wojennych i Przestępstw o Podłożu Etnicznym w Kosowie |
Tribunal pour les crimes de guerre et les crimes ethniques au Kosovo | Trybunał ds. Zbrodni Wojennych i Przestępstw o Podłożu Etnicznym w Kosowie |
valeur ajoutée au coût des facteurs | wartość dodana w cenach czynników produkcji |
valeur limite d'exposition relative aux effets sensoriels | dolny GPO |
valeur limite d'exposition relative aux effets sur la santé | górny GPO |
violence commise au nom de l'honneur | przemoc w imię honoru |
VLE relative aux effets sensoriels | dolny GPO |
VLE relative aux effets sur la santé | górny GPO |
à titre incident | w sposób incydentalny |
émission par voie d'offre au public | publiczna emisja |
épreuve aux anticorps fluorescents | test immunofluorescencji |
équipe d'appui aux élections | zespół wsparcia wyborów |