Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Arabic
Bulgarian
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Latvian
Lithuanian
Maltese
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
for subject
Law
containing
obligation
|
all forms
|
exact matches only
French
Portuguese
adaptation des jugements rendus en matière d'
obligations
alimentaires
adaptação de decisões em matéria de obrigação alimentar
assurer la bonne fin des
obligations
de l'émetteur
assegurar o cumprimento das obrigações do emitente
cette modification ne peut porter atteinte à l'
obligation
de...
esta modificação não pode prejudicar a obrigação de...
Convention concernant la reconnaissance et l'exécution de décisions relatives aux
obligations
alimentaires
Convenção sobre o Reconhecimento e Execução das Decisões Relativas às Obrigações Alimentares
Convention concernant la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière d'
obligations
alimentaires envers les enfants
Convenção sobre o Reconhecimento e a Execução de Decisões em Matéria de Prestação de Alimentos a Menores
Convention sur la loi applicable aux
obligations
alimentaires
Convenção sobre a Lei Aplicável às Obrigações Alimentares
Convention sur la loi applicable aux
obligations
alimentaires envers les enfants
Convenção sobre a Lei Aplicável à Prestação de Alimentos a Menores
Convention sur la loi applicable aux
obligations
contractuelles
Convenção sobre a Lei Aplicável às Obrigações Contratuais
convention sur la loi applicable aux
obligations
contractuelles
Convenção sobre a lei aplicável às obrigações contratuais
Convention sur la loi applicable aux
obligations
contractuelles
Convenção sobre a lei aplicável às obrigações contratuais
convention sur la loi applicable aux
obligations
extracontractuelles
convenção sobre a lei aplicável às obrigações extracontratuais
deuxième protocole attribuant à la Cour de justice des Communautés européennes certaines compétences en matière d'interprétation de la convention sur la loi applicable aux
obligations
contractuelles
Segundo Protocolo que atribui ao Tribunal de Justiça das Comunidades Europeias determinadas competências em matéria de interpretação da Convenção sobre a lei aplicável às obrigações contratuais
droit général des
obligations
direito geral das obrigações
décider des contestations sur les droits et
obligations
de caractère civil
decidir contestações sobre direitos e obrigações de natureza civil
décision en matière d'
obligation
alimentaire
decisão em matéria de obrigação alimentar
décisions comportant
obligation
de livrer
decisões que impliquem obrigação de entrega
déclaration d'
obligation
générale d'une convention collective
declaração de obrigatoriedade geral de uma convenção coletiva
exécution des
obligations
des Etats membres
execução das obrigações dos Estados-Membros
juge du lieu où l'
obligation
est née
tribunal do lugar da constituição da obrigação
juge du lieu où l'
obligation
est née,a été ou doit être exécutée
foro do lugar onde a obrigação foi constituída, foi ou deve ser cumprida
le présent article ne porte pas atteinte aux
obligations
internationales des Etats membres
o presente artigo não prejudica as obrigações internacionais dos Estados-membros
les droits et
obligations
résultant de conventions
os direitos e obrigações decorrentes de convenções
les recommandations comportent
obligation
dans les buts qu'elles assignent
as recomendações são obrigatórias quanto aos fins que determinam
libéré de ses
obligations
professionnelles
dispensado do cumprimento das suas obrigações laborais
lieu d'exécution de l'
obligation
local de cumprimento da obrigação
Livre vert -
Obligations
alimentaires
Livro Verde - Obrigações de alimentos
manquement aux
obligations
incumprimento dos deveres
manquement d'une partie contractante à ses
obligations
não cumprimento por uma Parte Contratante das suas obrigações
manquement à une
obligation
légale d'exercer une surveillance ou un contrôle
violação de uma obrigação de vigilância ou de controlo especificada na legislação nacional
modalité d'acquittement de l'
obligation
d'emploi
modalidade de cumprimento da obrigação de emprego
méconnaître ses
obligations
de membre
não cumprir as suas obrigações de membro
négligence dans l'
obligation
de coopérer
negligência na obrigação de cooperar
obligation
au secret
obrigação de segredo
obligation
contractuelle
obrigação contratual
obligation
contractuelle de transférer l'entreprise
obrigação contratual de transmitir a empresa
obligation
conventionnelle
obrigação convencional
obligation
d'assistance
dever de assistência
obligation
d'assistance
obrigação de assistência
obligation
d'assurance
obrigação de seguro
obligation
de confidentialité
obrigação de confidencialidade
obligation
de céder à bail
arrendamento obrigatório
obligation
de détention, de port et de présentation de papiers
obrigação de posse, de porte e de apresentação de documento
obligation
de l'entreprise de transport
obrigações das transportadoras
obligation
de motivation
dever de fundamentar
obligation
de ne pas faire
obrigação negativa
obligation
de ne pas faire
obrigação de não fazer
obligation
de ne pas priver
obrigação de não privar
obligation
de non-concurrence
obrigação de não concorrência
obligation
de négocier les salaires
obrigatoriedade de negociar os salários
obligation
de présenter des rapports
obrigação de apresentar relatórios
obligation
de prêter assistance
obrigação de prestar assistência
obligation
de quitter le territoire
obrigação de abandonar o território
obligation
de quitter le territoire
decisão de regresso
obligation
de quitter le territoire
ordem para abandonar o território
obligation
de rendre les réservoirs de stockage
obrigação de restituir os depósitos de armazenagem
obligation
de revendre exclusivement certains produits
obrigação de revender exclusivamente certos produtos
obligation
de réacheminement par le transporteur
obrigação de reencaminhamento pela transportadora
obligation
de réserver une part des bénéfices
obrigação de reservar aos consumidores uma parte do benefício
obligation
de résultat
obrigação de resultado
obligation
de s'abstenir
obrigação de se abster
obligation
de soumettre un rapport
obrigação de apresentar um relatório
obligation
de transporter
obrigação de transporte
obligation
de témoigner
dever de testemunhar
obligation
de vigilance
dever de cuidado
obligation
de visa
obrigatoriedade de visto
obligation
de visa
carência de visto
obligation
de visa
obrigação de visto
obligation
d'emprunt
obrigação de empréstimo
obligation
d'information préalable
obrigação de informação prévia
obligation
du "traitement national"
dever de tratamento nacional
obligation
du transporteur
obrigações das transportadoras
obligation
du tribunal national
obrigação do tribunal nacional
obligation
découlant pour le juge de sa charge
deveres dos juízes decorrentes do seu cargo
obligation
extracontractuelle
obrigação extracontratual
obligation
exécutée
obrigação cumprida
obligation
fiduciaire
confiança internacional
obligation
financière correcte
obrigação financeira coberta
obligation
générale de passer contrat
obrigação geral de negociar
obligation
générale de sollicitude
dever geral de assistência
obligation
générale d'une convention collective
obrigação geral de uma convenção coletiva
obligation
inconditionnelle
obrigação incondicional
obligation
irrévocable
obrigação irrevogável
obligation
juridique
obrigação jurídica
obligation
légale
obrigação legal
obligation
morale
obrigação moral
obligation
non contractuelle
obrigação extracontratual
obligation
née
obrigação constituída
obligation
négative
obrigação de não fazer
obligation
négative
obrigação negativa
obligation
relative à un territoire
obrigação territorial
obligation
relative à un territoire
obrigação relativa ao território
obligation
remplaçant l'obligation contractuelle inexécutée
obrigação que substitui a obrigação contratual não cumprida
obligation
restrictive de concurrence
obrigação restritiva de concorrência
obligation
restrictive de concurrence
medida restritiva de concorrência
obligation
réalisable
obrigação que deve ser cumprida depois da morte de um terceiro
obligation
territoriale
obrigação territorial
obligation
territoriale
obrigação relativa ao território
obligations
alimentaires entre époux
obrigações alimentares entre cônjuges
obligations
alimentaires légales
obrigação legal de alimentos
Obligations
constitutionnelles signalées
requisitos constitucionais indicados
obligations
contractuelles
obrigações contratuais
obligations
des membres de la FAO en matière de consultation
obrigações dos membros da FAO em matéria de consultas
obligations
juridiques
obrigações legais
obligations
juridiques
obrigações jurídicas
pas d'
obligations
constitutionnelles signalées
não são indicados requisitos constitucionais
premier protocole concernant l'interprétation par la Cour de justice des Communautés européennes de la convention sur la loi applicable aux
obligations
contractuelles
Primeiro Protocolo relativo à interpretação pelo Tribunal de Justiça das Comunidades Europeias da Convenção sobre a lei aplicável às obrigações contratuais
prime sur
obligations
prémio de emissão sobre obrigações
Règlement du Parlement européen et du Conseil sur la loi applicable aux
obligations
contractuelles
Regulamento do Parlamento Europeu e do Conselho sobre a lei aplicável às obrigações contratuais
Roma I
règlement du Parlement européen et du Conseil sur la loi applicable aux
obligations
non contractuelles
Regulamento do Parlamento Europeu e do Conselho relativo à lei aplicável às obrigações extracontratuais
Roma II
se substituer aux droits et
obligations
de la société apporteuse
substituir-se então aos direitos e obrigações da sociedade contribuidora
seuil d'assujettissement à l'
obligation
d'emploi
limiar de sujeição à obrigação de emprego
soumis aux
obligations
de déclaration
sujeito à obrigação de prestar informação
toute
obligation
d'ordre mobilier,soit ex lege,soit ex contractu,soit ex delicto
todas as obrigações de caráter mobiliário, sejam elas ex lege, ex contractu ou ex delicto
une association caracterisée par des droits et
obligations
reciproques
uma associação caracterizada por direitos e obrigações recíprocas
émettre des
obligations
et des titres
emitir obrigações e títulos
Get short URL