DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Law containing juridiction | all forms | exact matches only
FrenchPortuguese
accepter la juridiction d'un Etataceitar a jurisdição de um Estado
acte de juridiction contentieuseato de jurisdição contenciosa
acte de juridiction contentieuseacto jurisdicional
avoir une compétence de pleine juridiction pour statuer sur les litigester competência de plena jurisdição para decidir sobre litígios
cas de juridiction extraterritorialecaso de jurisdição extraterritorial
circonscription de juridictioncircunscrição judicial
circonscription de juridictioncircunscrição de jurisdição
clause attributive de juridictioncláusula atributiva de jurisdição
clause attributive de juridictioncláusula de atribuição de competência
clause attributive de juridictioncláusula atributiva de competência
clause attributive de juridictionpacto atributivo de jurisdição
comparaître devant une juridictioncomparecer em juízo
compétence de pleine juridictioncompetência de plena jurisdição
conflit de juridictionconflito de jurisdições
conflit de juridictionconflito de jurisdição
conflit de juridictionsconflito de jurisdição
conflit de juridictionsconflito de jurisdições
conflits positifs ou négatifs de juridictionconflitos positivos ou negativos de competência
convention attributive de juridictionpacto atribuitivo de jurisdição
convention attributive de juridictionpacto atributivo de jurisdição
Convention de Bruxelles de 1968 sur la détermination de la juridiction compétente en matière civile et commercialeConvenção relativa à competência judiciária e à execução das decisões em matéria civil e comercial
Convention de Bruxelles de 1968 sur la détermination de la juridiction compétente en matière civile et commercialeConvenção de Bruxelas
Convention pour régler les conflits de lois et de juridictions en matière de divorce et de séparations de corpsConvenção para Regular os Conflitos de Leis e de Jurisdições em Matéria de Divórcio e de Separação de Pessoas
crime relevant de la juridiction de la Cour pénale internationalecrime abrangido pela jurisdição do Tribunal Penal Internacional
degré de juridictiongrau de jurisdição
demandeur débouté devant une juridictionrequerente vencido num tribunal
domicile attributif de juridictiondomicílio atributivo de jurisdição
double degré de juridictionsegundo tribunal
décision de la juridiction nationale qui suspend la procédure et saisit la Courdecisão do órgão jurisdicional nacional que suspenda o processo e que suscite a questão perante o Tribunal
décision rendue en matière civile par une juridiction répressivedecisão proferida em matéria civil por um tribunal criminal
désigner un mandataire ad litem dans le ressort de la juridiction saisiedesignar um mandatário ad litem dentro da área de jurisdição do tribunal em que tiver apresentado o requerimento
extension progressive de la juridictionjurisdição reptante
faire élection de domicile dans le ressort de la juridiction saisieeleger domicílio dentro da área de jurisdição em que tiver apresentado o requerimento
haute juridictionsupremo tribunal
instance compétente pour juger les magistrats appartenant à la plus haute juridiction nationaleinstância competente para julgar os magistrados pertencentes à mais alta jurisdição nacional
juridiction arbitraleinstância de arbitragem
juridiction compétentejurisdição
juridiction compétente aux fins d'une poursuite répressivetribunal competente para efeitos de procedimento penal
juridiction contentieusefunção contenciosa
juridiction criminellejurisdição penal
juridiction d'appeljurisdição de recurso
juridiction de jugementtribunal com jurisdição
juridiction de jugementtribunal com competência
juridiction de recourstribunal de apelação
juridiction de renvoitribunal de reenvio
juridiction de renvoiórgão jurisdicional de reenvio
juridiction de travailtribunal do trabalho
juridiction des référésincidente processual
juridiction des référésjurisdição competente em matéria de procedimentos cautelares
juridiction d'exceptiontribunal especial
juridiction du contentieux administratifjurisdição contencioso-administrativa
juridiction du contentieux administratifcontencioso administrativo
juridiction du travailjurisdição social
juridiction du travailjurisdição laboral
juridiction d'un des Etats membresórgão jurisdicional de um dos Estados-membros
juridiction exceptionnelletribunal especial
juridiction gracieusejurisdição graciosa
juridiction gracieusejurisdição voluntária
juridiction immédiatement supérieure au tribunal compétentTribunal imediatamente superior
juridiction inférieuretribunal inferior
juridiction nationaletribunal nacional
juridiction nationale de deuxième instanceórgão jurisdicional nacional de segunda instância
juridiction nationale de première instanceórgão jurisdicional nacional de primeira instância
juridiction nationale qui saisit la Courórgão jurisdicional nacional que recorre ao Tribunal
juridiction nationale statuant en dernier ressortÓrgão jurisdicional nacional deliberando em última instância
juridiction prud'homaleTribunal profissional
juridiction pénalejurisdição criminal
juridiction pénale internationale permanentejurisdição penal internacional permanente
juridiction rampanteextensão sub-reptícia da jurisdição
juridiction rampantejurisdição reptante
juridiction rampantetendência para estenderem a sua jurisdição
juridiction requisetribunal requerido
juridiction requérantetribunal requerente
juridiction saisie en second lieutribunal onde foi intentada a segunda ação 
juridiction statuant en premier ressorttribunais que deliberam em primeira instância
juridiction tenue de saisir la Cour de justiceórgão jurisdicional obrigado a submeter a questão ao Tribunal de Justiça
juridictions de même rangtribunais de idêntica natureza
la compétence des juridictions nationalesa competência dos órgãos jurisdicionais nacionais
la juridiction suprêmetribunal supremo
la plus haute juridiction nationalea mais alta jurisdição nacional
langue de la juridiction nationalelíngua do órgão jurisdicional nacional
les juges jouissent de l'immunité de juridictionos juízes gozam de imunidade de jurisdição
les litiges sont tranchés par les juridictions nationales compétentesos litígios são decididos pelos órgãos jurisdicionais nacionais competentes
les règles de conflit de la juridiction saisienormas de conflito de competência do tribunal a que a questão foi submetida
lever l'immunité de juridictionlevantar a imunidade de jurisdição
loi danoise du 21 avril 1964 sur les juridictions du travailavis de publications ni124lei dinamarquesa de 21 de abril de 1964, respeitante aos tribunais de trabalho aviso de publicação n.º 124
loi de la juridiction saisielei do tribunal da causa
loi sur la juridiction du contentieux administratifLei da Jurisdição Contencioso-administrativa
pouvoir de juridictionpoder judicial
pouvoir de juridictionpoder jurisdicional
pouvoir de juridictionpoder de jurisdição
pouvoir de pleine juridictioncompetência de jurisdição plena
privilège de juridictionimunidade à jurisdição
privilège de juridictionprivilégio de jurisdição
prorogation de juridictionextensão da competência
pénalités prononcées par la juridiction professionnellepenas profissionais
recours de pleine juridictionrecurso de plena jurisdição
renvoi préjudiciel d'une juridiction nationalereenvio prejudicial de um tribunal nacional
saisir une juridiction d'une causesubmeter uma causa a um tribunal
saisir une juridiction d'une causedemandar um tribunal
se dessaisir en faveur de la juridiction première saisiedeclarar-se não competente a favor do tribunal onde foi intentada a primeira ação 
soumission de juridictionatribuição de jurisdição
stock de poissons existant dans les zones de pêche de la juridictionunidades populacionais de peixes existentes nas zonas de pesca da jurisdição
stock de poissons existant dans les zones de pêche de la juridictionstocks de peixes existentes nas zonas de pesca da jurisdição
témoignage de fonctionnaire devant une juridiction nationaledepoimento de um funcionário perante o órgão jurisdicional nacional
une affaire pendante devant une juridiction nationaleum processo pendente perante um órgão jurisdicional nacional
une partie est privée d'un degré de juridictionuma parte é privada de um grau de jurisdição
zone de pêche relevant de la juridiction de la Communautézona de pesca sob a jurisdição da Comunidade
zone de pêche relevant d'une juridictionzona de jurisdição de pesca
être soustrait aux juridictions d'un Etat 3 de la Convention du 27.9.1968 prévoit que le défendeur ne peut être soustrait aux juridictions de l'Etat où il a son domicile que dans les cas expressément prévus par la Conventioneximir-se aos tribunais de um Estado