DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject United Nations containing non | all forms | exact matches only
FrenchArabic
Accord bilatéral de destruction et de non-productionالاتفاق الثنائي بشأن التدمير وعدم الإنتاج
Alliance des organisations non gouvernementales pour la prévention du crime et la justice pénaleحلف المنظمات غير الحكومية لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
allégation non fondéeادعاء غير مدعوم بأدلة كافية
combustible non fossileوقود لااحفوري
Comité des renseignements relatifs aux territoires non autonomesلجنة المعلومات المتعلقة بالأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
Comité spécial à composition non limitée pour l'application de la Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et d'autres déchets et de leur éliminationاللجنة المخصصة المفتوحة العضوية لتنفيذ اتفاقية بازل المتعلقة بمراقبة حركة النفايات الخطرة عبر الحدود وبالتخلص منها
Compte spécial pour les contributions non acquittéesالحساب الخاص للاشتراكات المقررة غير المدفوعة
Conférence des Parties chargée d'examiner el Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires 2005لمؤتمر الأطراف في معاهدة عـدم انتشـار الأسلحـة النوويـــة لاستعــراض المعاهدة عام 2005
conservation des races primitives non-amélioréesحفظ الأنواع الأصلية
déchet non inerteنفايات غير خاملة
Déclaration de principes, non juridiquement contraignante mais faisant autorité, pour un consensus mondial sur la gestion, la conservation et l'exploitation écologiquement viable de tous les types de forêtsالبيان الرسمي غير الملزم قانوناً بمبادئ من أجل توافق عالمي في الآراء بشأن إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها المستدامة
Déclaration de principes, non juridiquement contraignante mais faisant autorité, pour un consensus mondial sur la gestion, la conservation et l'exploitation écologiquement viable de tous les types de forêtsمبادئ حرجية
Déclaration de Rome sur la pêche illicite, non déclarée et non réglementée, 2005إعلان روما لعام 2005 بشأن صيد الأسماك غير المشروع وغير المبلغ عنه وغير المنظم
dépenses non remboursées par l'assuranceالمصروفات النثرية
développement non durableتنمية غير مستدامة
engagements non financésالالتزامات المستحقة غير الممولة
Etats non dotés d'armes nucléairesالدول غير الحائزة للأسلحة النووية
GROUPE DE TRAVAIL SPÉCIAL À COMPOSITION NON LIMITÉE SUR L’ACCÈS ET LE PARTAGE DES AVANTAGESالفريق العانل النفثوح العضوية
GROUPE DE TRAVAIL SPÉCIAL À COMPOSITION NON LIMITÉE SUR L’ACCÈS ET LE PARTAGE DES AVANTAGESالنخصص للحصول وثلاسم الننافع
GROUPE DE TRAVAIL SPÉCIAL À COMPOSITION NON LIMITÉE SUR L’ACCÈS ET LE PARTAGE DES AVANTAGESالفريق العانل النفثوح العضوية النخصص للحصول وثلاسم الننافع
Groupe de travail à composition non limitéeالفريق العامل المفتوح باب العضوية
Groupe de travail à composition non limitée pour la révision des Règles générales et du Règlement financier du PAMالفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بتعديل اللائحة العامة واللائحة المالية لبرنامج الأغذية العالمي
Groupe intergouvernemental à composition non limitée de Ministres ou de leurs représentants chargé de se pencher sur la gestion internationale de l'environnementالفريق الحكومي الدولي المفتوح العضوية للوزراء أو من يمثلهم من عمل بشأن إدارة شؤون البيئة الدولية
guerre non classiqueوالحرب غير التقليدية
La sécurité non diminuée de tous les Étatsمبدأ توفير الأمن، دون أي انتقاص، لكافة الدول
non affecté par la pollutionعديم التأثر بالتلوث
non affecté par la pollutionحصين ازاء التلوث
non-applicationعدم الامتثال او التقيد0
non-conformité avec des dispositionsعدم الامتثال او التقيد0
non prolifération, maitrîse limitation des armements et désarmementلاتفاقات عدم انتشار الأسلحة والحد منها ونزع السلاح
non-respect gén.عدم الامتثال او التقيد0
2. non-respect spéc., AIEAعدم الامتثال او التقيد0
non-usage des armes nucléaires en premierعدم البدء باستعمال هذه الأسلحة
passif non provisionnéالالتزامات المستحقة غير الممولة
passif non provisionné des prestations payables à la cessation de service et aprèsللالتزامات غير الممولة المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة
personnalités au service de l'ONU non fonctionnaires du Secrétariatالمسؤولون بخلاف موظفي الأمانة العامة
Principe de la sécurité non diminuée de tous les Étatsمبدأ توفير الأمن، دون أي انتقاص، لكافة الدول
procédure en cas de non-conformité avec les dispositions du Protocole de Montréalالاجراء المتبع في حالة عدم الامتثال لبروتوكول مونتريال
Protocole relatif aux éclats non localisablesبروتوكول الشظايا التي لا يمكن اكتشافها
pêche illégale, non déclarée et non réglementéeصيد الأسماك غير المشروع وغير المبلغ عنه وغير المنظم
resource énergétique non renouvelableموارد الطاقة غير القابلة للتجديد
ressource non renouvelableمورد قابل للنضوب
ressource non renouvelableمورد غير متجدد
ressources non allouéesموارد غير مخصصة (أو غير موزعة)
roquettes non guidéesصواريخ غير موجهة،
règlement des différends par voie non formelleفض الخلافات بشكل غير رسمي، التسوية
Réseau des organisations non gouvernementales africaines sur l'environnementشبكة المنظمات غير الحكومية الأفريقية المعنية بالبيئة
Réseau international des organisations non gouvernementales pour la lutte contre la désertificationالشبكة الدولية للمنظمات غير الحكومية المعنية بالتصحر
Réunion des institutions et organisations non gouvernementales s'occupant du développement des jeunes dans la région de la CESAPاجتماع الوكالات والمنظمات غير الحكومية المعنية بتنمية الشباب في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ
Réunion des organisations non gouvernementales arabes de protection de l'environnementاجتماع المنظمات العربية غير الحكومية المعنية بالبيئة
réunion intergouvernementale à composition non limitée de spécialistes de la diversité biologiqueالاجتماع الحكومي الدولي المفتوح العضوية للخبراء العلميين في مجال التنوع البيولوجي
secteur non structuré de l'économieقطاع غير نظامي
secteur non structuré de l'économieاقتصاد الخفاء
secteur non structuré de l'économieاقتصاد خفي أو مستتر
sentence non-obligatoireحكم غير ملزم
Système de contrôle mondial en vue de la non-prolifération des missiles et des technologies y relativesمشروع شبكة المراقبة العالمية لعدم انتشار القذائف وتكنولوجيات القذائف
territoire non autonomeالإقليم غير المتمتع بالحكم الذاتي
traité multilatéral, non discriminatoire et internationalement et effectivement vérifiable interdisant la production de matières fissiles pour la fabrication d'armes et autres dispositifs explosifs nucléairesمعاهدة غير تمييزية ومتعددة الأطراف يمكن التحقق منها دوليا وفعليا لحظر إنتاج المواد الانشطارية لأغراض صنع الأسلحة النووية أو وسائل التفجير النووية الأخرى
Traité sur la non-prolifération des armes nucléairesمعاهدة عـدم انتشـار الأسلحـة النوويـــة
y compris les territoires non autonomes Quatrième Commission托管委员会 (包括非自治领土)
égalité et non-discriminationالمساواة وعدم التمييز