Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
English
Terms
for subject
General
containing
prise en
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
French
English
Agressions externes dues aux activités humaines et
prises en
considération
Design Basis External Man-Induced Events
clause de
prise en
compte des aspects culturels
cultural awareness clause
Comité consultatif pour les mesures à
prendre en
cas de crise dans le marché des transports de marchandises par route et pour l'application de la législation relative aux conditions de l'admission des transporteurs non-résidents aux transports nationaux de marchandises par route dans un Etat membre
cabotage
Advisory Committee on measures to be taken in the event of a crisis in the market in the carriage of goods by road and for laying down the conditions under which non-resident carriers may operate national road haulage services within a Member State
cabotage
critères de début et de fin de
prise en
charge
entry and discharge criteria
données à
prendre en
considération pour le calcul
elements to be taken into account
décision
prise en
connaissance de cause
informed decision
Décret
pris en
exécution de la loi sur les sinistres maritimes
Ships Decree
départ et
prise en
charge
departure and employment
il les a
pris en
aversion
he took a violent dislike to them
la totalisation de toutes périodes
prises en
considération
aggregation of all periods taken into account
l'amortissement
capital + intérêts
de l'emprunt sera
pris en
charge par l'Etat italien
repayment of principal and servicing of interest borne by the Italian State
le territoire douanier à
prendre en
considération
the customs territory to be taken into consideration
l'ensemble constitue l'unité à
prendre en
considération
the whole constitutes the unit of qualification
les frais d'hébergement sont
pris en
charge par l'entreprise
accommodation is paid for by the company
Loi sur la
prise en
charge temporaire et l'administration de certains biens
Law on Temporary Take Over and Administration of Specified Property
marchandises
prises en
compte à l'inventaire
goods brought on charge in the inventory
mesure
prise en
faveur de ...
measure taken to support ...
mesures
prises en
application de la loi
law-enforcement measures
mesures
prises en
application de la loi
measures taken to enforce the law
mesures à
prendre en
cas d'accident et de catastrophe
emergency and disaster response
obligation
prise en
charge
indorsed bond
obligation
prise en
charge
endorsed bond
obligation
prise en
charge
assumed bond
prendre en
charge
bear expenses/to
prendre en
communication
pick up
prendre en
compte
take ... into consideration
prendre en
compte
take into account
prendre en
compte
with
due/full
regard for
prendre en
compte
take
due/full
account of
prendre en
considération
to
take into consideration
pris en
flagrant délit de mensonge
caught lying
prise en
charge
taking over
prise en
charge
acceptance of delivery
prise en
charge de certains coûts
accepting liability for certain costs
prise en
charge de dépêches
acceptance of mails
prise en
charge de dépêches
acceptance of despatches
prise en
charge de garanties
assumption of responsibility for security
prise en
charge de la malnutrition
malnutrition management
prise en
charge par l'Etat de sommes ...
assumption of responsibility by the State for money ...
prise en
compte
entry in the accounts
prise en
compte de la problématique hommes-femmes
gender mainstreaming
prise en
compte des disparités entre les sexes
gender sensitivity
prise en
compte systématique
mainstreaming
prise en
considération
taking into account
recherche
prise en
charge par l'Etat
Government-sponsored research
sauf dispositions contraires du réglement
pris en
exécution de l'article 2O9
unless the regulations made pursuant to Article 2O provide otherwise
sous réserve des dispositions particulières
prises en
vertu de l'article 136
subject to any special provisions laid down pursuant to article 136
statuer sur la
prise en
considération
to
decide whether...should be considered
ton frère a réussi tous ses examens,
prends-en
de la graine
your brother has passed all his exams, take a leaf out of his book
toutes les candidatures seront
prises en
considération
all applications will be given careful consideration
valeurs à
prendre en
considération
value to be used
... à
prendre en
considération le caractère dynamique de la construction européenne
... taking into consideration the dynamic nature of European unification
être
pris en
compte dans le dénombrement des présents
to
be counted as being present
Get short URL