French | English |
a fait l'objet d'une saisie judiciaire | arrested by judicial process |
abandon de l'objet | abandonment of subject-matter |
action faisant l'objet de restrictions | constrained share |
action qui fait l'objet de restrictions | constrained share |
affaires ayant le même objet,soulevant la même question d'interprétation ou mettant en cause la validité du même acte | cases in which the same relief is sought, the same issue of interpretation is raised or the validity of the same act is called in question |
appropriation d'objets trouvés | theft of found property |
appropriation d'objets trouvés | theft by finding |
appropriation frauduleuse d'objets trouvés | theft of found property |
appropriation frauduleuse d'objets trouvés | theft by finding |
appropriation frauduleuse d'un objet trouvé | fraudulent appropriation of lost property |
ayant fait l'objet d'une renonciation | surrendered |
ayant pour objet essentiel l'annulation de... | application primarily for the annulment of... |
bien-fonds faisant l'objet d'une exécution forcée | land levied upon |
bien-fonds objet de règlement | settled land |
bien-fonds objet de règlement de succession | settled land |
biens qui font l'objet de la fiducie | property subject to the trust |
biens-fonds faisant l'objet d'une exécution forcée | lands levied upon |
bine-fonds objet de règlement de succession | settled land |
bref exposé de l'objet du litige | brief account of the subject-matter of the dispute |
cette "notification" n'était pas susceptible de faire l'objet d'un recours | this "notification" was not actionable |
changement de l'objet de la société | change in the company's object |
confusion d'objets | confusion of goods |
contrat de vente d'objets | contract of sale of goods |
contrat de vente d'objets | contract for the sale of goods |
contrat portant sur l'utilisation d'objets immobiliers en régime de jouissance à temps partagé | timeshare contract |
contrat portant sur l'utilisation d'objets immobiliers en régime de jouissance à temps partagé | contract relating to the utilisation of immovable property on a timeshare basis |
convention de La Haye du 15 avril 1958 sur la compétence du for contractuel en cas de vente à caractère international d'objets mobiliers corporels | Hague Convention of 15 April 1958 on the jurisdiction of the contractual forum in matters relating to the international sale of goods |
Convention de La Haye portant loi uniforme sur la vente internationale des objets mobiliers corporels | Hague Convention relating to an uniform law on international sale of goods ULIS |
critère de l'"objet principal" de l'acte | principal aim of the measure |
demande de marque communautaire comme objet de propriété | the application for a Community trade mark as an object of property |
demande de marque communautaire comme objet de propriété | application for a Community trade mark as an object of property |
demander dans une déclaration sous serment que l'affaire fasse l'objet d'un procès | to file an affidavit requesting that the case be tried |
demandes ayant le même objet et la même cause | proceedings involving the same cause of action |
différend en connexité avec l'objet du traité | dispute which relates to the subject matter of the Treaty |
domaine objet de règlement | settled estate |
domaine objet de règlement de succession | settled estate |
domaine objet de règlement de succession | settled estate |
décision qui fait l'objet du recours | decision under appeal |
dépassement des limites de l'objet social | ultra vires action |
détention illégale d'objets trouvés | misappropriation of objects found |
détournement d'objet de la directive | misuse of the purpose of the directive |
détournement d'objets mis sous main de justice | disposal of seized,attached or officially recorded assets |
erreur sur l'existence de l'objet | mistake as to existence of subject-matter |
erreur sur l'identité de l'objet | mistake as to identity of subject-matter mistake as to identity of subject-matter |
Etat membre ne faisant pas l'objet d'une dérogation | Member State without a derogation |
exception du caractère dangereux inhérent à l'objet | inherently dangerous exception |
faire l'objet de | to be subject to |
faire l'objet de licences | being the subject matter of licences |
faire l'objet de poursuites | to be proceeded against |
faire l'objet d'un commencement ou d'une reprise d'usage sérieux | genuine use of the trade mark started or resumed |
faire l'objet d'un enregistrement international | to register under international arrangements |
faire l'objet d'un enregistrement international ayant effet dans un État membre | to be registered under international arrangements having effect in a Member State |
faire l'objet d'un examen permanent destiné à vérifier leur compatibilité avec ... | subject to constant review as to their compatibility with ... |
faire l'objet d'un réexamen par la Cour de justice | subject to review of its decision by the Court of Justice |
faire l'objet d'une dérogation | have a derogation |
faire l'objet d'une renonciation | be surrendered |
faire l'objet d'une renonciation | to surrender |
faisant l'objet de mesures d'interdiction | banned |
formes de criminalité qui portent atteinte à un intérêt commun qui fait l'objet d'une politique de l'Union | forms of crime which affect a common interest covered by a Union policy |
identité d'objet et de cause | identity of purpose |
incompatible avec l'objet | incompatible with the object |
informations qui ne font pas l'objet de droits de propriété | information on a non-proprietary basis |
instances offrant identité quant à l'objet et quant aux parties | where the cause of action and the parties in both courts are the same |
intenter des actions ayant pour objet d'interdire l'usage d'une marque communautaire | to bring proceedings for the purpose of prohibiting the use of a Community trade mark |
justificatif de l'objet du voyage | evidence of purpose of stay |
justificatif de l'objet du voyage | evidence of purpose of visit |
justificatif de l'objet du voyage | evidence of purpose of journey |
l'objet et le but | purpose and objectives |
la décision ne peut plus faire l'objet d'un recours ordinaire | the decision is no longer subject to the ordinary forms of review |
la fourniture d'objets mobiliers corporels ou de services à une personne | the supply of goods or services to a person |
la marque communautaire n'a pas fait l'objet par le titulaire d'un usage sérieux | the proprietor has not put the Community trade mark to genuine use |
la marque communautaire ne peut faire l'objet d'une décision de déchéance des droits du titulaire que pour l'ensemble de la Communauté | the Community trade mark shall not be the subject of a decision revoking the rights of the proprietor save in respect of the whole Community |
la marque communautaire ne peut faire l'objet d'une décision de nullité que pour l'ensemble de la Communauté | the Community trade mark shall not be the subject of a decision declaring it invalid save in respect of the whole Community |
la marque communautaire ne peut faire l'objet d'une renonciation que pour l'ensemble de la Communauté | the Community trade mark shall not be surrendered save in respect of the whole Community |
la marque communautaire peut faire l'objet de mesures d'exécution forcée | the Community trade mark may be levied in execution |
le recours est sans objet | the application is devoid of purpose |
les demandes de marque communautaire antérieures, qui sont susceptibles d'être opposées à l'enregistrement de la marque communautaire faisant l'objet de la demande | the earlier Community trade mark applications which may be invoked against the registration of the Community trade mark applied for |
les fonctions que vous exercez actuellement feront incessamment l'objet d'appelauxdecandidatures | application will immediately be invited for the position which you now hold |
les frais qui font l'objet du litige | expenses which form the subject-matter of the proceedings |
les marques qui ont fait l'objet d'un enregistrement international ayant effet dans un État membre | trade marks registered under international arrangements which have effect in a Member State |
les salaires ne peuvent faire l'objet de retenue, de saisie ou de cession | wages may not be witheld, seized or transferred |
liste des personnes faisant l'objet d'une interdiction de visa | lists of persons to whom visas will be refused |
liste des personnes faisant l'objet d'une interdiction de visa | visa ban list |
liste des personnes faisant l'objet d'une interdiction de visa | list of persons subject to a visa ban |
litige ayant le même objet et la même cause | the same cause of action |
livraison d'objets mélangés | delivery of mixed goods |
livraison de l'objet de la donation | transfer of property acquired by way of gift |
loi uniforme sur la vente internationale des objets mobiliers corporels | Uniform Law on International Sale of Goods |
loi uniforme sur la vente internationale des objets mobiliers corporels | Uniform Law on the International Sale of Goods |
moyen de défense fondé sur une utilisation anormale de l'objet | defence of abnormal use |
objet abandonné | derelict |
objet dangereux | dangerous chattel |
objet de famille | heirloom |
objet de la demande | subject matter of the action |
objet de la demande | subject-matter of the action |
objet de la première classe | first class mail matter |
objet de la première classe | F.C.M. first class mail |
objet de la quatrième classe | fourth class mail |
objet de l'infraction | subject of the crime |
objet de mesures d'exécution forcée | Levied in execution |
objet de prix | valuable |
objet de propriété indépendant de l'entreprise | object of property existing separately from the undertaking |
objet de vérification | object of verification |
objet d'ornementation | ornemental fixture |
objet d'ornementation | domestic fixture |
objet du bail | object leased |
objet du brevet européen | subject-matter of the European patent |
objet du contrat | subject of the contract |
objet du contrat de franchise | franchise contract purpose |
objet du contrat de franchise | franchise contract aim |
objet du dommage | thing damaged |
objet du dommage | damaged property |
objet du dépôt | deposited object |
objet du dépôt | deposited chattel |
objet dépourvu de nouveauté | object lacking in novelty |
objet essentiellement dangereux | inherently dangerous article |
objet et but | object and purpose |
objet et but du contrôle | what is to be inspected and the purpose of the inspection |
objet et champ d'application du règlement/de la directive | objectives and scope of the regulation/directive |
objet fixé à demeure | fixture |
objet fixé à demeure par le locataire | tenant's fixture |
objet mobilier | movable |
objet principal de l'opération de concentration | main object of the concentration |
objet protégé par des droits voisins | subject matter of related rights protection |
objet saisi | thing attached |
objet saisi | property attached |
objet social | objects of an undertaking |
objet social | corporate purposes |
objet social | object of the company |
objet vicié | defective good |
objets de famille | heirloom |
objets de famille | heirlooms |
objets de genre | unascertained goods |
objets de genre | generic goods |
objets de première nécessité | necessary goods |
objets d'occasion | second-hand goods |
objets détachables | removable fixture |
objets détachables | removable fixtures |
objets déterminés | specific goods |
objets en vrac | goods in bulk |
objets existants | existing goods |
objets fixés en vue de l'exploitation d'un commerce | trade fixtures |
objets fixés à demeure par le locataire | tenant's fixtures |
objets futurs | future goods |
objets futurs et certains | future specific goods |
objets grevés d'une sûreté | goods subject to a security interest |
objets indéterminés | unascertained goods |
objets inexistants | non-existent goods |
objets péris | perished goods |
objets périssables | perishable goods |
objets repris en possession | repossessed goods |
objets égarés | mislaid goods |
offre sans objet | to frustrate a bid |
passant de l'exégèse des textes à la prise en considération de leur objet et de leur but,... | proceeding from the interpretation of the wording of the provisions to consideration of their purpose and objectives... |
perquisition ou saisie d'objets | search or seizure of property |
personne faisant l'objet de mesures d'interdiction | banned person |
personnes qui sont l'objet des sanctions prévues au présent paragraphe | persons fined under this paragraph |
pouvant faire l'objet d'une décision judiciaire | adjudicable |
priver un traité de son objet | to deprive a treaty of its object |
Projet de Convention portant loi uniforme sur l'acquisition de bonne foi d'objets mobiliers corporel | Draft Convention providing a Uniform Law on the Acquisition in Good Faith of Corporeal Movables |
protection de l'objet tridimensionnel | protection of three-dimensional object |
Protocole à l'Accord pour l'importation d'objets de caractère éducatif, scientifique et culturel | Protocol to the Agreement on the Importation of Educational, Scientific and Cultural Materials |
Protocole à l'Accord pour l'importation d'objets de caractère éducatif, scientifique et culturel | Nairobi Protocol |
question faisant l'objet d'un recours | issue raised on appeal |
... qui fait l'objet de la demande | ... which is the subject-matter of the action |
recel d'objets volés | concealment of stolen goods |
reprendre un objet | recapture |
régime des objets d'art,de collection et d'antiquité | the scheme for works of art |
régime des objets d'art,de collection et d'antiquité | collectors'pieces and antiques |
rétention des objets | retention of the goods |
sans objet | irrelevant |
sans objet | not applicable |
savoir-faire faisant l'objet d'un droit de propriété | proprietary know-how |
si la cause juridique causa petendi est la même dans les quatre litiges,l'objet petitum est différent | although the legal issue causa petendi may be the same in the four cases, the subject matter petitum is different |
société faisant l'objet d'un regroupement d'entreprises | combining corporation |
société faisant l'objet d'une offre inamicale | target company |
société faisant l'objet d'une offre inamicale | offeree company |
société faisant l'objet d'une OPA | target company |
société faisant l'objet d'une OPA | offeree company |
soustraction d'objets mis sous main de l'autorité | removal of confiscated property |
subordonner la conclusion de contrats à l'acceptation de prestations supplémentaires qui n'ont pas de lien avec l'objet de ces contrats | make the conclusion of contracts subject to acceptance of supplementary obligations which have no connection with the subject of such contracts |
sûreté relative à des objets | security interest in goods |
sûreté sur les objets | security interest in goods |
taxer les objets de luxe | tax luxuries/to |
toutes les recettes et les dépenses de l'Office doivent faire l'objet de prévisions pour chaque exercice budgétaire | estimates of all the Office's revenue and expenditure shall be prepared for each financial year |
utilisation d'objets immobiliers en régime de jouissance à temps partagé | utilisation of immovable property on a timeshare basis |
vente d'objets | sale of goods |
vente des objets mobiliers dispendieux à conserver | sale of movables which are costly to preserve |
vente des objets mobiliers périssables | sale of movables which are perishable |
vente à tempérament d'objets mobiliers corporels | sale of goods on instalment credit terms |
vol commis par l'appropriation d'un objet trouvé | stealing by finding |
être l'objet de | to be subject to |