Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Arabic
Basque
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Icelandic
Irish
Italian
Japanese
Korean
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Sesotho sa leboa
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Thai
Turkish
Ukrainian
Terms for subject
General
containing
mesure
|
all forms
|
exact matches only
French
English
appareil de
mesure
de la DBO
BOD meter
appareil de
mesure
de la DBO modifié
modified BOD meter
appareil de
mesure
de la fonction de transition unité
transitional functional meter
appareil de
mesure
de linéarité
linearity meter
appareil de
mesure
de l'état du câble
rope defectograph
appareil de
mesure
de résistance à la flexion
flexing strength tester
appareil de
mesure
des couleurs
colour measuring apparatus
appareil de
mesure
du plutonium
plutonium meter
appareil de
mesure
individuel
personal dust sampler
appareil de
mesure
à distance
remote measurement device
appareil Hoffman pour la
mesure
de la dureté par arrachement
Hoffman scratch-hardness tester
appareil pour la
mesure
de la fragilité à basse température
cold brittleness tester
appareil pour la
mesure
de la rigidité
stiffness tester
appareils de
mesure
de précision
precision measuring apparatus
appareils pour la
mesure
de la tension artérielle
sphygmotensiometers
appareils pour la
mesure
de la tension artérielle
arterial blood pressure measuring apparatus
appareils pour la
mesure
de la tension artérielle
sphygmomanometers
appareils pour la
mesure
des distances
distance measuring apparatus
approche de la
mesure
interne
internal measurement approach
au fur et à
mesure
de l'aboutissement de ces études
as and when the findings are forthcoming
au fur et à
mesure
de l'avance des travaux
as work proceeds
au fur et à
mesure
des besoins
as needed
au fur et à
mesure
que la nuit avançait
as the night wore on
capsule de
mesure
de pression
pressure cell
c'est sans commune
mesure
avec ...
there's no comparison with ...
cette
mesure
a été généralisée en 1969
this measure was extended across the board in 1969
cette
mesure
constitue une méconnaissance du principe de non-discrimination
this measure breaches the principle of non-discrimination
cette
mesure
entraîne dans son sillage une refonte de nos structures hospitalières
this decision carries along with it a restructuring of our hospital system
cette
mesure
repose sur une base volontaire
this measure rests upon a voluntary basis
cette
mesure
s'inscrit dans le cadre de notre campagne
this measure lies within the framework of our campaign
cette
mesure
s'inscrit dans le cadre de notre campagne
this measure comes within the framework of our campaign
Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique de la directive relative aux méthodes de
mesure
et à la fréquence des échantillonnages et de l'analyse des eaux superficielles destinées à la production d'eau alimentaire
Committee on the adaptation to scientific and technical progress of the directive concerning the methods of measurement and frequencies of sampling and analysis of surface water intended for the abstraction of drinking water
contre contre-
mesure
électronique
electronic counter-countermeasure
contre-
mesure
infrarouge directionnelle
Directional Infrared Countermeasures
contre-
mesure
infrarouge directionnelle
Directional Infrared Countermeasures System
contre-
mesure
électronique
electronic countermeasure
contre-
mesure
électronique
jamming device
coordination, dans la
mesure
où elle présente un intérêt réciproque, des efforts par l'intermédiaire des organisations
coordination where this is of mutual interest of efforts via organisations
cuve de
mesure
d'entrée
input measurement tank
dans la
mesure
de leur compétence
as far as lies within their power
dans la
mesure
de mes possibilités
insofar as I am able
dans la
mesure
du possible
as far as possible
dans la
mesure
et dans les formes prescrites par la Haute Autorité
to the extent and in the manner prescribed by the High Authority
dans la
mesure
nécessaire au fonctionnement du marché commun
to the extent required for the functioning of the common market
dans la
mesure
où
to the extent that
dans la
mesure
où elles sont identiques en substance aux règles correspondantes
in so far as they are identical in substance to corresponding rules
dans la
mesure
où ils ont recours à cette dérogation
insofar as they avail themselves of this derogation
dans la
mesure
où la circulation des marchandises ... est libérée
to the extent that the movement of goods ... has been liberalised
dans la
mesure
où les parties ne se sont pas mises d'accord
to the extent that the parties have not reached agreement
dans toute la
mesure
nécessaire
to the full extent needed
required
dans une
mesure
contraire à l'intérêt de la Communauté
to such an extent as would be contrary to the interests of the Community
demander une
mesure
disciplinaire contre...
to
request disciplinary action against...
dispositif de
mesure
de convergence
convergence recorder
dispositif de
mesure
de convergence
roof movement meter
dispositif de
mesure
de convergence
romometer
dispositif de
mesure
de convergence
convergence indicator
domaine de
mesure
des périodes
time constant range
domaine de
mesure
des périodes
period range
d'une manière que nous mettra en
mesure
de ...
to
enable us to ... in a way which will
d'une manière qui nous mettra en
mesure
de ...
in a way which will enable us to ...
détecteur à
mesure
de fumée
smoke measuring detector
effet limitatif d'une
mesure
étatique
restrictive effect of a government measure
effet restrictif d'une
mesure
étatique
restrictive effect of a government measure
essai pratique pour la
mesure
de l'abrasion
abrasion service test
et pourtant, je
mesure
mes mots
and I'm choosing my words carefully
faire en sorte que le recours à la force soit à la
mesure
des besoins de maintien de l'ordre
to
ensure that the use of force is commensurate with the needs for enforcement
grille de
mesure
des résultats
results-measurement framework
Groupe de techniciens chargés d'étudier la
mesure
de la contamination radioactive des denrées alimentaires après une contamination accidentelle
Group of Technical Experts responsible for Measuring the Radioactive Contamination of Foodstuffs after Accidental Contamination
Groupe de travail "
Mesure
de la pollution de l'air en sidérurgie "
Working Party on Measurement of Air Pollution in the Iron and Steel- Industry
Groupe de travail "
Mesure
de la pollution des eaux en sidérurgie "
Working Party on Measurement of Water Pollution in the Iron and Steel Industry
groupe de travail "
Mesure
des poussières
working group "Dust measurement"
Groupe de travail "
Mesure
des poussières "
Working Party on Dust Measurement
Groupe de travail "
Mesure
du bruit en sidérurgie "
Working Party on Measurement of Noise in the Iron and Steel Industry
Groupe de travail " Méthodes de
mesure
des nuisances acoustiques "
working party on Methods for Measuring Noise Pollution
il ne
mesure
pas sa force forces
he doesn't know his own strength
il ne
mesure
pas sa peine
he doesn't spare his efforts
(soutenu)
il ne
mesure
pas sa ses forces
he doesn't know his own strength
il n'y a pas de commune
mesure
entre ...
there's no similarity whatsoever between ...
je préfère faire mon travail au fur et à
mesure
plutôt que de le laisser s'accumuler
I prefer to do my work as and when it comes rather than letting it pile up
je vous les enverrai au fur et à
mesure
de leur disponibilité
I'll send them to you as and when they are available
la cuisine
mesure
2 mètres sur 3
the kitchen measures 2 metres by 3
la cuisine
mesure
2 mètres sur 3
the kitchen is 2 metres by 3
la Haute Autorité doit mettre l'intéressé en
mesure
de présenter ses observations
the High Authority must give the party concerned the opportunity to submit its comments
la
mesure
est
à son
comble
enough's enough
la
mesure
intervient au moment où...
the measure comes at a time when...
la
mesure
tend à limiter, avec un effet immédiat
the measure is designed to have immediate limiting effect
le Conseil décide ... si et dans quelle
mesure
une prolongation de . s'avère nécessaire
the Council shall decide ... whether and how far ... requires to be prolonged
le sapin
mesure
2 mètres
the fir tree is 2 metres high
l'eau s'écoule au fur et à
mesure
que je remplis l'évier
the water drains away as
soon as
I fill up the sink
localisateur d'après le temps de l'arrivée et la
mesure
de la distance
time of arrival-distance measuring equipment
machine de
mesure
à coordonnées
coordinate measuring machine
mesure
ad hoc
ad hoc arrangement
mesure
administrative
administrative action
mesure
administrative
administrative measure
mesure
antidopage
drug detection measure
mesure
anti-insurrectionnelle
counter-insurgency
mesure
antipollution
pollution measure
mesure
au pas
pace counting
mesure
bistatique
bistatic measurement
mesure
caractéristique pour les oscillations terrestres
terrestrial magnetic characteristic unit
mesure
clarifiante
clarification measure
mesure
commune
joint measure
mesure
complémentaire association
complementary measure, association
mesure
composée
compound time
mesure
corrective appropriée
appropriate corrective measure
mesure
critérielle
criterium-referenced test
mesure
d'accompagnement
flanking measure
mesure
d'accompagnement
support measure
mesure
d'accompagnement
back-up measure
mesure
d'affaissement
measure of expansion
mesure
d'aide exceptionnelle
Exceptional Assistance Measure
mesure
dans œuvre
inside measurement
mesure
d'anticipation
anticipatory policy
mesure
d'application générale
blanket scheme
mesure
d'appui technique
technical support measure
mesure
de camouflage
concealment measure
mesure
de caractère général
measure of a general nature
mesure
de caractère individuel
measure affecting a specified person
mesure
de circonstance
ad hoc arrangement
mesure
de confiance
confidence-building measure
mesure
de confiance et de sécurité
confidence- and security-building measure
mesure
de contrainte administrative
administrative measure of constraint
mesure
de contrainte nécessaire à l'exécution du transit
constraint measure needed for execution of the transit
mesure
de densité en place
field-density test
mesure
de dissimulation
concealment measure
mesure
de distances
ranging
mesure
de défense
protective action
mesure
de formation
training measure
mesure
de l'acidité ou de l'alcalinité d'une solution
pH
mesure
de longueur
a measure of length
mesure
de longueur
linear measurement
mesure
de partenariat
partnership-building measure
mesure
de portée générale
measure of general scope
mesure
de premier secours
first aid measure
mesure
de protection de la population
The federal Council issues the orders requiring measures to be taken to protect the population
mesure
de protection immédiate
initial measure
mesure
de protection électronique
electronic protective measure
mesure
de préadhésion
pre-accession measure
mesure
de préparation
preparatory measure
mesure
de renforcement du partenariat
partnership-building measure
mesure
de restriction de la liberté individuelle
measure restricting the personal liberty
mesure
de rétorsion
reprisal measure
mesure
de rétorsion
reprisal
mesure
de soutien de guerre électronique
electronic warfare support measure
mesure
de surface
a measure of surface area
mesure
de survie en zone de combat
combat survival
mesure
de suspension disciplinaire
disciplinary suspension from duty
mesure
de sécurité
security measure
mesure
de sécurité standard
standard safety measure
mesure
de vitesse
speed indicator
mesure
d'effusion
effusion measurement
mesure
d'encouragement fiscale
tax incentive
mesure
d'encouragement fiscale
fiscal incentive
mesure
d'erreur
error measure
mesure
d'expansion
measure of expansion
mesure
d'exécution forcée
enforcement
mesure
d'incitation
incentive measure
mesure
d'interdiction
denial measure
mesure
disciplinaire
disciplinary measure
mesure
dissuasive
deterrent
mesure
du serti
seam measurement
mesure
du travail
ergonometrics
mesure
d'urgence à appliquer en cas d'exposition anormale
emergency measures for abnormal exposure
mesure
dérogatoire
measure of derogation
mesure
développant l'acquis de Schengen
measure building upon the Schengen acquis
mesure
développant l'acquis de Schengen
measure constituting a development of the Schengen acquis
mesure
développant l'acquis de Schengen
Schengen-building measure
mesure
en boucle
Coop measurement
mesure
en ligne de la propreté de surface
on-line measurement of surface cleanness
mesure
en lumière réfléchie
light-reflection
(measuring)
mesure
externe
external measure
mesure
exécutoire
binding measure
mesure
formelle
formal measure
mesure
horizontale
non régionale
horizontal
i.e.non-regional
measure
mesure
hors œuvre
outside measurement
mesure
"in situ"
in situ measurement
mesure
incitative
initiative
mesure
indirecte
indirect measurement
mesure
individuelle
individual measure
mesure
internationale de vérification
international monitoring measure
mesure
nationale dérogatoire
national derogatory measure
mesure
non tarifaire
non-tariff measure
mesure
normative
norm-referenced test
mesure
pluriannuelle
multiannual measure
mesure
prise en faveur de ...
measure taken to support ...
mesure
préparatoire
preparatory measure
mesure
préventive
preventive measure
mesure
préventive
preventative step
mesure
préventive
preventative measure
mesure
pécuniaire
measure in lieu of a financial penalty
mesure
rase
full measure
mesure
restrictive
restrictive measure
mesure
restrictive
sanction
mesure
régulatrice du marché intérieur
internal market measure
mesure
simple
simple time
mesure
sous eau par laser
underwater measurement by laser
mesure
spéciale
special measure
mesure
-t-elle la portée de ses paroles?
is she aware of the consequences of what she's saying?
mesure
thermophysique
thermophysical measurement
mesure
transitoire
transitional measure
mesure
visant à étayer le partenariat
partnership-building measure
mesure
vérificatrice
checking measurement
mesure
à la foulée
pace counting
mesure
à la source
measure at source
méthode de
mesure
à volume constant
constant volume sampler
mesure
étatique
measure taken by a State
ne suis pas en
mesure
d'observer
cannot observe
on nous
mesure
les crédits
our funds are limited
par
mesure
de sécurité
as a safety precaution
par
mesure
de sûreté
as a precaution
par
mesure
d'hygiène
in the interest of hygiene
par
mesure
préfectorale
by order
poste de
mesure
automatique
unattended measuring station
prendre la
juste
mesure
de
understand the full extent of something
(quelque chose)
prendre la
mesure
d'un adversaire
size up an opponent
réformé par
mesure
disciplinaire
cashiered
son attitude donne la
mesure
de son cynisme
his behaviour shows just how cynical he really is
station de
mesure
neutron/gamma
neutron/gamma measurement station
système de
mesure
des rations
scooping system
système de
mesure
du temps
time management system
système de
mesure
et de suivi des matières
materials measurement and accounting system
système de
mesure
radio
radio measurement system
tu voulais un adversaire à ta
mesure
? en voilà un!
you wanted an opponent worthy of you? well, you've got one!
une
mesure
gadget
a gimmicky measure
une
mesure
pénalisante pour certaines catégories d'usagers
a measure which will penalize certain categories of users
une
mesure
élevée de précision
a high degree of accuracy
une personne sera réputée en contrôler une autre lorsqu'elle sera, en droit ou en fait, en
mesure
d'exercer sur celle-ci un pouvoir de contrainte ou d'orientation
one person shall be deemed to control another when the former is legally or operationally in a position to exercise restraint or direction over the latter
unité de
mesure
du soutien
unit of measurement of a subsidy
unité de
mesure
du soutien
support measurement unit
unité de
mesure
d'une subvention
support measurement unit
à la
mesure
de
commensurate with
étude,
mesure
et évaluation
Scrutinising-Assessing-Evaluating
Get short URL