French | English |
ce n'est pas très cher — qu'est-ce qu'il te faut! | what do you call expensive then? |
ce n'est pas très cher — qu'est-ce qu'il te faut! | it's not very expensive — well |
c'est effrayant ce qu'il peut être lent! | it's frightening how slow he can be! |
il est assez puni comme ça, n'en remets pas | he's been punished enough already, no need to rub it in |
il est beau garçon | he's a good-looking guy |
il est beau garçon | he's good-looking |
il est beau gosse | he's a good-looking guy |
il est beau gosse | he's good-looking |
il est bon pour le cabanon | he should be put away |
il est bourré de tics | he's got a lot of nervous tics |
il est bête, c'est de naissance! | he was born stupid! |
il est dur à cuire | he's a hard nut to crack |
il est excité comme une puce | he's so excited he can't sit still |
il est gonflé à bloc | he's full of beans |
il est gonflé à bloc | he's on top form |
il est pas possible, ce mec! | this guy's just too much! |
il est plutôt collant, ce type! | that guy's a bit of a leech! |
il est radin, mais à un point! | you wouldn't believe how tightfisted he is! |
il est remonté à bloc | he's full of beans |
il est remonté à bloc | he's on top form |
il est temps de prendre le large | it's time we beat it |
il est traître, ce petit vin de pays! | this little local wine is stronger than you'd think! |
il est trop, lui! | he really is too much! |
il n'est pas aidé! | he hasn't got much going for him! |
il n'est pas bien, celui-là! | he's got a problem, he has! |
il n'est pas fiable, la preuve, il est déjà en retard | you can never rely on him, look, he's already late |
il n'est pas sorti de l'auberge | he's not out of the woods yet |
il n'est pas très beau — qu'est-ce qu'il te faut! | he's not really good-looking — you're hard to please! |
il n'est pas bien épais | he's thin (as a rake) |
il s'en est fallu d'un doigt qu'il ne fût décapité | he came within inches of having his head chopped off |
il s'endort quand je mets la radio, c'est radical | he goes to sleep as soon as I put the radio on, it works like a dream |
il s'est branché sur l'informatique | he's got into computers |
il s'est fait avoir! | he's been had! |
il t'a fait ses excuses, qu'est-ce qu'il te faut de plus? | he apologized, what more do you want? |
il te drague, c'est gros comme une maison | he's flirting with you, it's as plain as the nose on your face |
j'ai aussi failli renverser le lait, c'est pour le coup qu'il aurait été en colère! | I nearly spilt the milk as well, he really would have been furious then! |
qu'est-ce qu'il est bien dans son dernier film! | he's really good in his new film! |
qu'est-ce qu'il est bien dans son dernier film! | he's great in his new film! |
qu'est-ce qu'il est paresseux! — c'est pas d'aujourd'hui! | he's so lazy! — tell me something new! |
qu'est-ce qu'il m'a déçu! | he really disappointed me! |
qu'est-ce qu'il y a? — il y a que j'en ai marre! | what's the matter? — I'm fed up, that's what! |
s'il n'est pas content, c'est pareil! | he can like it or lump it! |