DictionaryForumContacts

   French
Terms containing grand | all forms | exact matches only
SubjectFrenchEnglish
gen.Accord sur la résolution de problèmes pratiques concernant les sites miniers des grands fonds marinsAgreement on the Resolution of Practical Problems with respect to Deep Seabed Mining Areas
gen.Accord sur les arrangements provisoires relatifs aux nodules polymétalliques des grands fonds marinsAgreement concerning Interim Arrangements Relating to Polymetallic Nodules of the Deep Seabed
gen.agir en grand seigneurplay the fine gentleman
gen.ah, rien ne vaut les confitures de grand-mère!there's nothing like grandma's jam!
gen.Alexandre le GrandAlexander the Great
gen.appareil d'échantillonnage à grand débit d'airhigh-volume sampler
gen.appartement de grand standingluxury flat
comp.applications de grand volumelarge-volume applications
gen.Arrangement provisoire concernant les questions relatives aux grands fonds marinsProvisional Understanding regarding Deep Seabed Matters
gen.arrière grand-mèregreat-grandmother
gen.Association internationale de grands magasinsInternational Association of Department Stores
gen.attaque un grand nombre de métaux en formant un gaz combustibleattacks many metals forming combustible gas
gen.attaque un grand nombre de métaux en présence d'eauattacks many metals in presence of water
gen.attends d'être grandwait until you're older
gen.attends d'être grandwait til you're older
gen.au grand jourin broad daylight
gen.au grand maximumat the very most
gen.au grand scandale de ...the indignation of ...
avia., CanadaAutorité aéroportuaire du Grand TorontoGreater Toronto Airports Authority
gen.Autorité du Grand LondresGreater London Authority
gen.avec Jean Dumay dans le rôle du Grand Inquisiteurstarring Jean Dumay as the Inquisitor General
gen.avec un grand sourirebeaming
gen.avec un grand sourirewith a broad smile
gen.avion de combat à grand rayon d'actionlong range combat aircraft
gen.avoir de grand appétithave a hearty appetite
gen.avoir de grand appétithave a good appetite
gen.avoir grand airbe imposing
gen.avoir grand aircarry oneself well
gen.avoir grand-peurbe very much frightened
gen.avoir grand-peurbe very much scared
gen.avoir grand-peurbe very much afraid
gen.avoir grand-soifbe parched
gen.avoir le grand avantage de ratisser largeto have the major advantage of providing broad coverage
gen.avoir le grand cordonbe awarded the grand-croix of the Légion d'honneur
gen.avoir un grand pouvoir d'assimilationacquire knowledge very easily
gen.avoir un grand pouvoir de concentrationhave great powers of concentration
gen.avoir un grand pouvoir de persuasionhave great powers of persuasion
avia., CanadaAéroport international du Grand MonctonGreater Moncton International Airport
gen.bandit de grand cheminhighwayman
gen.base de données neutre pour la définition de produits servant à grands systèmes multifonctionnelsneutral product definition database for large multifunctional systems
gen.bombardier à grand rayon d'actionlong-range bomber
gen.bordereau du grand livregeneral journal voucher
gen.ce fut un grand rassembleurhe was a great unifier of people
gen.centre des grands brûlésburns center
gen.centre pour grands brûlésburns centre
gen.ces gens-là, c'est des pas-grand-chosethose people are nobodies
gen.c'est avec un grand plaisir que...it's with great pleasure that...
gen.c'est du grand-guignolit's all blood and thunder
gen.c'est le grand amour!it's true love!
gen.c'est le même appartement, en moins grandit's the same flat only not as big
gen.c'est mille fois trop grandit's miles too big
gen.c'est toi le grand gagnant de l'histoireyou've got the best of the bargain
gen.c'est toi le grand gagnant de l'histoireyou've come out on top
gen.c'est trois fois plus grandit's three times as big
gen.c'est un grand angoisséhe's a terrible worrier
gen.c'est un grand angoisséhe's the anxious type
gen.c'est un grand anxieuxhe's the anxious type
gen.c'est un grand comiquehe's a great comic actor
gen.c'est un grand dormeurhe likes his sleep
gen.c'est un grand innocent!he's a bit naive!
gen.c'est un grand lecteur de BDhe reads a lot of comics
gen.c'est un grand manitou de la financehe's a big wheel in finance
gen.c'est un grand pas à faireit's a big step to take
gen.c'est un grand pas à franchirit's a big step to take
gen.c'est un grand sentimentalhe's very sentimental
gen.c'est un grand sentimentalhe's a sentimentalist
gen.c'est un grand séducteurhe's a real lady's man
gen.c'est un grand travailleurhe's hard-working
gen.c'est un grand travailleurhe's a hard worker
gen.c'est un grand échalashe's a real beanpole
gen.c'est un grand émotifhe's very emotional
gen.c'est un modèle qui chausse grandthis is a large-fitting shoe
gen.cette cuisine a grand besoin d'être nettoyéethis kitchen is in dire need of a clean
gen.cette cuisine a grand besoin d'être nettoyéethis kitchen really needs a clean
gen.cette robe taille grandthis dress runs амер. large
gen.cette robe taille grandthis dress is cut брит. large
gen.clause dite du "grand-père"grandfather clause
gen.Code du Grand Livregeneral ledger code
gen.Comité européen des constructeurs de grands ensembles industrielsEuropean Plantmakers' Committee
gen.condensateur "grand public""general purpose" capacitor
gen.conférence internationale sur la région des Grands LacsGreat Lakes conference
gen.Conférence sur la région des Grands LacsConference on the Great Lakes region
gen.coordinateur de haut niveau pour la région des Grands LacsSenior Coordinator for the Great Lakes region
gen.coordinateur pour la région des Grands LacsSenior Coordinator for the Great Lakes region
gen.croissance créatrice d'emplois dans un grand marché intérieuremployment generating growth in a large internal market
gen.c'était un grand momentit was a great moment
gen.c'était un homme au grand cœurhe was a good man
gen.de grand matinearly in the morning
gen.de grand matinin the early morning
gen.quelqu'un de très grand est venusomebody very tall called
gen.debout, grand paresseux!get up, you lazy thing!
gen.deux rôtis! tu as vu grand!two roasts! you don't do things by halves!
gen.Dieu est grandGod is great
gen.déviation à grand anglewide angle deflection
gen.elle a fait courir son cheval dans le Grand Prixshe entered her horse in the Grand Prix
gen.elle a grand besoin de se retapershe badly needs to recharge her batteries
gen.elle est habillée par un grand couturiershe gets her clothes from a top designer
gen.elle nous a joué le grand jeushe pulled out all the stops for us
gen.elle voit grand pour son filsshe's got great hopes for her son
gen.en grand apparatwith great pomp (and ceremony)
gen.en grand danger dein great danger of
gen.en grand uniformein full regalia
gen.en grand uniformein full uniform
gen.entre le grand-père et le petit-fils il y a deux générationsthere are two generations between the grandfather and the grandson
gen.espèce de grand niais!you great nincompoop!
min.prod.exploitation des grands fonds marinsdeep seabed mining
min.prod.exploitation des grands fonds marinsdeep sea-floor mining
gen.faire du grand reportagecover stories from all over the world
gen.faire du grand reportagedo international reporting
gen.faire grand cas deset great store by
gen.faire le ménage en grandclean the house from top to bottom
gen.faire preuve d'un grand sang-froiddisplay great presence of mind
gen.faire preuve d'un grand sang-froidshow great presence of mind
gen.faire un grand pas en avanttake a great leap forward
gen.faire un grand pas en avanttake a great step forward
gen.film grand publicblockbuster
gen.film à grand spectacleblockbuster
min.prod.formation des grands fondsdeep-water formation
gen.Front islamique des combattants du Grand OrientGreat Eastern Islamic Raiders Front
gen.Frédéric le GrandFrederick the Great
avia., Canada, HRgestionnaire, Autorité aéroportuaire du Grand TorontoManager, GTAA
avia., Canada, HRgestionnaire, Autorité aéroportuaire du Grand TorontoManager, Greater Toronto Airports Authority
gen.grand Acapital A
gen...grand amphithéâtremain auditorium
gen.grand angulaire extrêmefish eye
gen.grand auditoriummain auditorium
gen.grand Bcapital B
gen.grand banditismeorganized crime
gen.grand bien lui fasse!much good may it do her!
gen.grand blesséseverely injured person
gen.grand bourgeoismember of the upper-middle class
comp.grand boutonlarge button
gen.grand Ccapital C
gen.grand cabotageseagoing navigation
comp.grand calculateurlarge computer
zool.grand calibépied cow-shrike (Strepera graculina, Strepera graculina graculina)
zool.grand calibépied cowshrike (Strepera graculina, Strepera graculina graculina)
zool.grand calibépied currawong (Strepera graculina, Strepera graculina graculina)
zool.grand chanteur de Cubaolive finch (Lysurus castaneiceps, (Tiaris olivacea))
zool.grand chanteur de Cubayellow-faced grassquit (Lysurus castaneiceps, (Tiaris olivacea))
gen.grand chantreprecentor
zool.grand charançon du sapinlarge pine weevil (Hylobius abietis)
zool.grand chat de merlarge spotted dogfish (Scyliorhinus stellaris)
zool.grand chat de mergreat spotted dogfish (Scyliorhinus stellaris)
gen.grand chelemgrand slam
gen.grand chevalgreat horse of a woman
gen.grand commandant de l'OTANmajor NATO commander
gen.grand commandant subordonnéMajor Subordinate Commander
gen.Grand commandement de l'OTANMajor NATO Commander
gen.grand commandeurGrand Commander
gen.grand commis de l'Étathigher civil servant
gen.grand commis de l'Étatsenior civil servant
zool.grand corbeaucommon raven (Corvus corax)
gen.grand corps de l'Étatsenior civil servants recruited through the École nationale d'administration
gen.Grand Croix de l'Ordre de la Couronne de BelgiqueGrand Cross of the Order of the Crown of Belgium
gen.Grand-Croix de l'Ordre du Lion néerlandaisGrand Cross of the Order of the Netherlands Lion
gen.Grand-Croix de Première Classe de l'Ordre du Mérite de la République fédérale d'AllemagneGrand Cross of the Order of Merit of the Federal Republic of Germany
gen.Grand-Croix, Ordre de la Couronne de chêne du LuxembourgGrand Cross of the Order of the Oak Wreath of Luxembourg
gen.grand dadaisclumsy oaf
gen.grand Dieu!good Lord!
gen.grand Dieu!good God!
gen.Grand DucGrand Duke
gen.Grand-DuchéGrand Duchy
gen.grand débutantabsolute beginner
gen.grand enfantbig kid
gen.grand enfantovergrown child
gen.grand espace européengrand European area
gen.grand focouter jib
gen.grand focmain jib
gen.grand-fondocean deep
fisherygrand fond marindeep seafloor
zool.grand fourmiliergreat ant-eater (Myrmecophaga tridactyla)
zool.grand galagothick-tailed galago (Galago crassicaudatus)
zool.grand galagothick-tailed bushbaby (Galago crassicaudatus)
gen.grand invalide civilofficially recognized severely disabled person
gen.grand jetégrand jeté
zool.grand labbegreat skua (Stercorarius skua)
gen.grand litdouble bed
gen.grand magasinchain store
gen.grand marché intérieurlarge internal market
gen.grand marché intérieur sans frontièreslarge frontier free market
gen.grand maréchal du RoyaumeMarshal of the Realm
gen.grand maîtregrand master (de l'ordre)
gen.Grand Maîtresse de la Maison de S.M. la ReineMistress of the Robes to H.M. the Queen
gen.Grand Maîtresse de la Maison de S.M. la ReineMistress of the Robes
gen.grand missile balistique modernemodern large ballistic missile
gen.grand modèlelarge-scale model
gen.grand mouvement de protestation demain à 14 ha big protest rally will be held tomorrow at 2 p.m
gen.grand-mère ne voit plus riengrandma's lost her sight
zool.grand niltavagreater niltava (Niltava grandis)
zool.grand nyctèregreat slit-faced bat (Nycteris grandis)
gen.grand objectifEurope 2020 headline goal
comp.grand objet binaireBLOB (of data)
gen.grand obliquesuperior oblique muscle
gen.Grand Officier de l'Ordre d'Orange-NassauGrand Officer in the Order of Orange-Nassau
gen.Grand-Officier de S.M.la ReineGrand Officer of H.M.The Queen
gen.grand-onclegreat-uncle
gen.grand orchestrefull orchestra
gen.grand ouvertwide open
zool.grand paradisiergreater bird-of-paradise (Paradisaea apoda)
gen.Grand PardonDay of Atonement
gen.Grand PardonYom Kippur
gen.Grand parti nationalGrand National Party
gen.grand patronlarge size
gen.Grand pensionnaireGrand Pensionary
zool.grand phalanger volantgreater gliding phalanger (Schoinobates volans)
zool.grand polatoucheNorthern flying squirrel (Glaucomys sabrinus)
zool.grand porte-queuecommon swallowtail (Papilio machaon)
zool.grand pritisphore du larixlarch sawfly (Pritisphora erichsoni)
gen.grand quartier généralGeneral Headquarters
gen.Grand Quartier général des Puissances alliées en EuropeSupreme Headquarters Allied Powers Europe
gen.grand rabbinChief Rabbi
gen.grand reporterinternational reporter
gen.grand risque d'explosion par choc, friction, feu ou autres sources d'ignitionextreme risk of explosion by shock, friction, fire or other sources of ignition
gen.grand risque d'explosion par choc,friction,feu ou autres sources d'ignitionextreme risk of explosion by shock,friction or other sources of ignition
gen.grand roquequeen's side castling
comp.grand réseaulong-haul network
comp.grand réseauWAN
comp.grand serveurmainframe (computer)
gen.grand spencerdress uniform with military decorations
comp.grand systèmemainframe (computer)
gen.grand'tantegreat-aunt
dye.grand teintcolour fastness
gen.grand thème d'actionmain area of action
gen.grand titrefull title
gen.GRAND transporteurtrunk carrier
gen.grand ténorfront bencher
gen.grand tétrascapercaillie
gen.Grand Veneur de S.M. la ReineMaster of the Royal Shoot
gen.grand vinvintage wine
gen.grand voilierlong-flight bird
gen.grand véhiculeMahayana
gen.grand électeurPresidential elector
gen.grand électeurmember of electoral college
gen.grands consommateurs virtuelspotential heavy volume users
gen.grands consommateurs virtuelspotential core
gen.grands projetslarge-scale projects
gen.grands pôles d'activité économique et commercialemajor centres of economic and commercial activity
gen.grands secteurs d'activitémain fields of activity
gen.grands services publicsmain public services
gen.grands thèmes de la coopérationmajor areas of cooperation
gen.Groupe de travail spécialisé ad hoc " Monitoring des grands malades "Ad hoc Specialized Working Party on Monitoring of the Seriously Ill
gen.Groupe des amis de la région des Grands LacsGroup of Friends of the Great Lakes Region
gen.Grégoire le GrandGregory the Great
gen.hisser le grand pavoisdress full
gen.hisser le grand pavoisdress ship
gen.identité et participation des grands actionnairesidentity and participations of major shareholders
gen.il a encore sa grand-mèrehis grandmother's still alive
gen.il a un grand cœurhe has a big heart
gen.il a un grand cœurhe's big-hearted
gen.il attend le grand jour avec impatiencehe can't wait for the big day
gen.il attend le grand jour avec impatiencehe's looking forward to the big day
gen.il en a pensé le plus grand bienhe thought most highly of it
gen.il est aussi grand que son pèrehe's as tall as his father
gen.il est grand clerc en la matièrehe's an expert on the subject
gen.il est grand temps que tu le lisesit's high time you read it
gen.il est parti de grand matinhe left at the crack of dawn
gen.il faisait grand jourit was broad daylight
gen.il ne me reste plus grand-chose à direthere's not much more left to say
gen.il n'y a pas grand mal à demander des précisionsthere's no harm in asking for further details
gen.il n'y avait pas grand monde au spectaclethere weren't many people at the show
gen.il n'y avait pas grand monde à son concertthere weren't many people at his concert
gen.il se considère comme un très grand artistehe considers himself as a great artist
gen.il serait grand temps de te secouer!it's high time you pulled yourself together!
gen.il s'expliquait à grand renfort de gesteshe expressed himself with the help of a great many gestures
gen.ils ont vu trop grandthey bit off more than they could chew
gen.informatique grand publicmass consumer computing
gen.installation de retraitement à grand débitlarge throughput reprocessing facility
gen.Intergroupe "Régions touchées par les grands aéroports"Intergroup on Regions Affected by Large Airports
min.prod.itinéraires des grands fondsdeep water routes
gen.j'ai du mal à m'imaginer grand-mèreI have a hard job seeing myself as a grandmother
gen.j'ai du mal à m'imaginer grand-mèreI have a hard job picturing myself as a grandmother
gen.j'ai fait le grand tour pour venir iciI came here the long way round
gen.jamais, au grand jamais je n'accepterainever in a million years will I accept
gen.jamais, au grand jamais, je n'ai fait une telle promesse!I never made such a promise, never on your life!
gen.jamais, au grand jamais, je n'ai fait une telle promesse!I never ever made such a promise!
gen.je cherche un acteur qui ait un grand nezI'm looking for an actor with a big nose
gen.je me débrouillerai tout seul, comme un grand me débrouillerai toute seule, comme une grandeI'll manage on my own, like a big boy
gen.je me revois enfant, chez ma grand-mèreI can still see myself as a child at my grandmother's
gen.je me suis senti allégé d'un grand fardeauI felt that a great weight had been taken off my shoulders
gen.je me suis senti allégé d'un grand poidsI felt that a great weight had been taken off my shoulders
gen.je n'ai pas grand-chose à me mettre sur le dosI have got virtually nothing to wear
gen.je n'y comprends pas grand-choseI don't understand much of it
gen.jouir d'un grand crédit auprès debe high in somebody's esteem (quelqu'un)
gen.jouir d'un grand prestigeenjoy great prestige
gen.journal grand formatbroadsheet
gen.la grand-messe du partithe party jamboree
gen.la grand-mère, le cousin et tutti quantithe grandmother, the cousin and the whole brood
gen.la presse à grand tiragethe popular press
gen.la robe ne donne pas grand-chose comme cela, essaie avec une ceinturethe dress doesn't look much like that, try it with a belt
gen.la réalisation du grand marché forme un toutthe achievement of the large market forms a whole
gen.la séparation leur fera le plus grand bienbeing apart will do them a world of good
gen.la séparation leur fera le plus grand bienbeing apart will do them a lot
gen.la veste sortait de chez un grand couturierthe jacket was made by a famous designer
gen.l'affaire fut étalée au grand jourthe affair was brought out into the open
gen.laisse-moi tranquille, je suis assez grand pour ouvrir la boîte tout seul!leave me alone, I'm old enough to open the box on my own!
gen.lave-toi tout seul, comme un grandyou're old enough to wash yourself
gen.le chouchou de sa grand-mèrehis grandmother's blue-eyed boy
gen.le commerce de grand-papaold-fashioned ways of doing business (familier & figuré)
gen.le film qui a gagné le Grand Prix d'Avoriazthe film which won the Grand Prix at the Avoriaz festival
gen.le grand air t'a donné des couleursthe fresh air has brought colour to your cheeks
gen.le grand artthe art of alchemy
gen.le grand bleuthe blue depths of the sea
gen.le Grand Canyonthe Grand Canyon
gen.le grand capitalbig business
gen.le grand chambardementthe troubles
gen.le Grand Chienthe Great Dog
gen.le grand critériummaiden race for two-year-olds
gen.le grand exclu du palmarès à Cannesthe big loser in the Cannes festival
gen.le grand huitrollercoaster (in figure of eight)
gen.le grand jourthe big day
gen.le grand jour est arrivé!the big day's here at last!
gen.le grand jour pour elleher big day
gen.le grand jour pour luihis big day
gen.le Grand lamathe Dalai Lama
gen.le grand-livrethe French National Debt (de la dette publique)
gen.le Grand LondresGreater London
gen.le Grand Louvrethe enlarged Musée du Louvre (including all the new constructions and excavations)
gen.le Grand Marchéthe European Market (européen)
gen.le beau grand mondehigh society
gen.le grand Nordthe Far North
gen.le Grand Orientthe Grand Orient
gen.le Grand Palais, le Petit Palaisgalleries built for the Exposition universelle in 1900, now used for art exhibitions
gen.le grand publicthe public at large
gen.le grand publicthe general public
gen.le Grand rabbinthe Chief Rabbi (de France, of France)
gen.le grand schisme d'Occidentthe Great Western Schism
gen.le Grand Sièclethe age of Louis XIV
gen.le Grand Sièclethe grand siècle
gen.le grand timonierthe Great Helmsman
gen.le Grand Turcthe Grand Turk
gen.le Grand veneurthe Master of the Royal Hunt
gen.le grand vizirthe grand vizier
gen.le grand écranthe big screen
gen.le Grand Électeurthe Great Elector
gen.le Grand Œuvrethe Magnum Opus
gen.le Grand Œuvrethe Great Work
gen.le numéro de trapèze obtient toujours un grand succèsthe trapeze act is always a big success
gen.le plus grand dénominateur communthe highest common denominator
gen.le plus grand nombre d'entre eux a acceptéthe majority of them accepted
gen.le tourisme de grand-papaold-fashioned ways of holidaying (familier & figuré)
gen.les enfants sont casés chez la grand-mèrethe children are staying at their grandma's
gen.les grands électeurselectoral college
gen.les lieux étaient dans un état de grand abandonthe place was shamefully neglected
gen.les photos n'ont pas rendu grand-chosethe pictures didn't come out very well
gen.leur jardin est grand comme un mouchoir de pochetheir garden is the size of a pocket handkerchief
gen.l'Histoire avec un grand HHistory with a capital H
gen.l'infiniment grandthe infinitely great
gen.l'infiniment grandthe infinite
gen.l'électronique grand publicconsumer electronics
gen.l'émission d'hier ne valait pas grand-choseyesterday's programme wasn't up to much
pack.machine à haut ou grand rendementhigh-speed machine
gen.malgré son grand talent il est mort pauvre et méconnuin spite of his great talent he died penniless and in obscurity
gen.Marie Curie fut un grand savantMarie Curie was a great scientist
gen.mener grand trainlive in grand style
gen.merci mon grand!son!
gen.merci mon grand!thanks
gen.municipalité du Grand LondresGreater London Council
gen.muscle grand obliquesuperior oblique muscle
min.prod.Mémoire d'entente visant à éviter les chevauchements et les conflits relatifs aux zones des grands fonds marinsMemorandum of Understanding on the Avoidance of Overlaps and Conflicts relating to Deep Seabed Areas
min.prod.navires à passagers qui sont utilisés pour des transports spéciaux d'un grand nombre de passagerspassenger ships which are employed in special trades for the carriage of large numbers of special trade passengers
gen.nerf grand sciatiquegreat sciatic nerve
gen.nous avons fait un grand feuwe made a big fire
gen.nous avons plus grand si vous préférezwe have it in a larger size if you prefer
gen.nous vous accueillons ce soir sous le plus grand chapiteau du mondewe welcome you tonight under the world's biggest top
gen.on est allés tranquillement jusqu'à l'église avec grand-mèrewe walked slowly to the church with grandma
gen.ordonner des nombres du plus grand au plus petitlist numbers in descending order
gen.ordonner des nombres du plus petit au plus grandlist numbers in ascending order
gen.Ordre des Francs-Macons du Grand Orient des Pays-BasLodge of the Order of Free Masons under the Grand East of the Netherlands
gen.Pacte sur la sécurité, la stabilité et le développement dans la région des Grands LacsPact on Stability, Security and Development in the Great Lakes Region
gen.par grand froid chaleurin extreme cold heat
gen.par grand grosse chaleurin extreme intense heat
gen.pas grand-chosenot much (lit. no big-thing)
gen.pendant un grand momentfor quite some time
gen.Pierre le GrandPeter the Great
gen.plan du plus grand enfoncementplane of maximum draught
gen.plus grand commun diviseurhighest common factor
gen.plus grand dénominateur communhighest common denominator
gen.pneumatique à très grand enfoncementVery High Flexion Tyre
gen.pneumatique à très grand enfoncementImproved Flexion Tyre
gen.point n'est besoin d'être grand clerc pour deviner la fin de l'histoireyou don't need to be a genius to guess the end of the story
zool.pouillot à grands sourcilsinornate warbler (Phylloscopus inornatus)
gen.pour notre plus grand plaisirour great delight
gen.prendre grand soin detake great care of
gen.produits grand publicconsumer goods
min.prod., oilProgramme international de forages océaniques sur les grands fondsInternational Programme of Ocean Drilling
fisherypêche de grand fonddeep-sea fisheries
fisherypêche à la crevette de grand fonddeep sea shrimp fishing
gen.quand je dis qu'il est grand, je m'entends, il est plus grand que moiwhen I say he's tall I really mean he's taller than myself
gen.quand je serai grandwhen I'm big
gen.quand je serai grandwhen I'm grown-up
gen.qui totalise le plus grand nombre de points?who has the highest score?
gen.qu'il a un grand nez!he's got such a big nose!
gen.recevoir le grand cordonbe awarded the grand-croix of the Légion d'honneur
zool.redunca grandreedbuck (redunca arundium)
gen.regardez cette pyramide de fruits, c'est du grand art!look at this pyramid of fruit, it's a work of art!
gen.remboursements des engagements inscrits dans les bordereaux du grand livregeneral journal voucher commitment recovery
gen.représentant spécial de l'UE pour la région des Grands Lacs africainsEU Special Representative for the African Great Lakes Region
gen.représentant spécial de l'UE pour la région des Grands Lacs africainsEUSR for the African Great Lakes Region
gen.représentant spécial de l'UE pour la région des Grands Lacs africainsEuropean Union Special Representative for the African Great Lakes Region
gen.représentant spécial de l'Union européenne pour la région des Grands Lacs africainsEuropean Union Special Representative for the African Great Lakes Region
gen.représenter quelque chose plus grand que natureenlarge something
fisheryrequin océanique grand migrateurhighly migratory oceanic shark
gen.respire un grand couptake a deep breath
gen.revue à grand spectaclespectacular
gen.ridiculement grandridiculously big
gen.Robert fut son grand amourRobert was the love of her life
gen.RSUE pour la région des Grands Lacs africainsEuropean Union Special Representative for the African Great Lakes Region
gen.régime simplifié du transit communautaire par fer ou grands conteneurssimplified Community rail/large containers transit procedure
gen.région des Grands LacsGreat Lakes Region
gen.région des Grands LacsAfrican Great Lakes Region
gen.saisi d'un grand accablementutterly dejected
gen.sans grand enthousiasmewithout much enthusiasm
gen.sans grand intérêtwithout much interest
gen.se montrer d'un grand égoïsmedisplay great selfishness
gen.service des grands brûlésburns center
gen.Services du Grand Maréchal du RoyaumeOffice of the Marshal of the Realm
gen.ses observations sont du plus grand intérêthis comments are of the greatest importance
gen.ses observations sont du plus grand intérêthis comments are of the greatest interest
gen.si tu la pousses un peu sur le sujet, tu verras qu'elle ne sait pas grand-choseif you push her a bit on the subject, you'll see that she doesn't know much about it
gen.son départ a laissé un grand vide dans ma vieshe left a gaping void in my life when she went
gen.son grand benêt de filshis great fool of a son
gen.son grand projet n'est qu'un leurrehis great plan is just a trick
gen.son grand âge explique cette erreurthis mistake can be put down to her being so old
gen.son poids est un grand handicapher weight is a great handicap
gen.souffle un grand coup!blow hard!
gen.surveillance des grands actionnairessupervision of major shareholders
gen.système automatisé de tenue du grand livreautomated general ledger system
gen.système à base de connaissances manipulant un grand nombre de contrainteshighly constrained KBS
gen.système à base de connaissances manipulant un grand nombre de contrainteshighly constrained knowledge based system
gen.Tamerlan le GrandTamburlaine the Great
gen.Tamerlan le GrandTamerlane the Great
gen.toute la famille au grand completevery single member of the family
gen.toute la famille au grand completthe whole family
gen.traiter quelqu'un avec le plus grand ménagementtreat somebody with great consideration
gen.transmissions à grand débit binairelarge bit rate transmissions
gen.très grands circuits intégrésvery large area integrated circuits
gen.tu aurais grand avantage à la préveniryou'd be well advised to warn her
gen.tu es assez grand pour comprendreyou're old enough to understand
gen.tu es assez grand, tu tires ton planyou're old enough to look after yourself
gen.tu es grand, tu te dois de donner l'exempleyou're a big boy now, it's your duty to show a good example
gen.tu es un grand garçon maintenantyou're a big boy now
gen.tu m'es d'un grand réconfortyou're a great comfort to me
gen.tu n'aurais pas, par le plus grand des hasards, vu mes lunettes?you wouldn't by any chance have happened to see my glasses, would you?
gen.tu ne tireras pas grand-chose de ta vieille montreyou won't get much money for your old watch
gen.un grand balèzea great hulk (of a man)
gen.un grand bravo pour nos candidatslet's have a big hand for our contestants
gen.un grand brûléa patient suffering from third-degree burns
gen.un grand centre urbaina big city
gen.un grand crèmea large cup of white coffee
gen.un grand de la modea leading light in the fashion business
gen.un grand diablea great tall fellow
gen.un grand dépensiera big spender
gen.un grand déploiement de forcea great show of strength
gen.un grand déploiement de policea large deployment of police
gen.un grand escogriffea beanpole
gen.un grand fleuvea big river
gen.un grand fleuvea long river
gen.un grand garçon comme toi, ça ne pleure pasbig boys like you don't cry
gen.un grand hommea great man
gen.un grand lascara big chap
gen.un grand lessivage ne serait pas superflua good scrub wouldn't do any harm!
gen.un grand malheura great catastrophe
gen.un grand malheura great tragedy
gen.un grand noma great name
gen.un grand nom de la peinture contemporaineone of today's great painters
gen.un grand nombre dea great number of
gen.un grand nombre dea great many
gen.un grand nombre dea lot of
gen.un grand nombre de passagersa large number of passengers
gen.un grand quotidiena major national daily
gen.un grand voyage se prépare des mois à l'avanceany long journey needs months of preparation
gen.un grand voyage se prépare des mois à l'avancea long journey needs months of preparation
gen.un homme grand et grosa tall fat man
gen.un livre d'un grand intérêta book of great interest
gen.un styliste de grand talenta highly talented designer
gen.un styliste de grand talenta designer of great talent
gen.une femme d'un grand calmea very composed woman
gen.une marche au grand air tonifie l'organismea walk in the open air does wonders for the constitution
gen.une nappe façon grand-mèrea tablecloth like Grandma used to have
gen.ventilation par grands secteurs de demandebreakdown by demand sector
gen.vin de grand cruvintage wine
gen.voir notre grand choix d'affaires au sous-solvisit our bargain basement!
gen.voleur de grand cheminhighwayman
gen.vu son grand âge, il est une proie facile pour les cambrioleursbeing so old makes him an easy prey for burglars
gen.à cause grand âgebecause he's so old
gen.à grand rayon d'actionlong-range
gen.à grand tiragewith large circulation figures
gen.à mon grand déplaisirmuch to my chagrin
gen.à mon grand désespoir, il n'a pu venirmy despair, he was unable to come
gen.à mon grand embarras, il m'a embrassémy great embarrassment, he kissed me
gen.à mon grand mécontentementmy great annoyance
gen.à mon grand soulagement, il partit enfinI was greatly relieved when he left at last
gen.à son grand déplaisirmuch to his chagrin
gen.ça devrait vous aller, ça taille grandit should fit you, it's cut large
gen.ça m'a fait le plus grand bienit did me a the world of good
gen.ça m'a fait le plus grand bienit did me a power of good
gen.élément de grand formatmajor recreational amenities
gen.émission grand publicprogramme designed to appeal to a wide audience
gen.être d'un grand secours àbe of great help to somebody (quelqu'un)
Showing first 500 phrases