Subject | French | English |
gen. | c'est à lui de décider | it's up to him to decide |
gen. | c'est à toi de décider | it's up to you to decide |
inf. | d'ici à ce qu'il se décide | by the time he makes up his mind |
polit. | décide de l'affectation des juges à... | shall decide which judges shall be attached to... |
gen. | décide-la à rester | persuade her to stay |
polit., law | décider des suites à réserver aux propositions du juge rapporteur | decide what action to take upon the recommendations of the Judge-Rapporteur |
gen. | décider quelqu'un à | persuade somebody to |
gen. | décider quelqu'un à | convince somebody to |
gen. | décidés à ... | resolved to ... |
gen. | décidés à assurer... | resolved to ensure... |
gen. | elle est rien moins que décidée à le poursuivre en justice | she's well and truly determined to take him to court |
gen. | elle s'est décidée à déménager | she's made up her mind to move out |
gen. | il a décidé de faire chapeauter les deux services par un secrétaire général | he decided to put both departments under the control of a general secretary |
gen. | il a décidé de ne pas accepter | he decided not to accept |
gen. | il a encore décidé de faire bande à part | he's decided yet again to go it alone |
gen. | il est toujours farouchement décidé à ne pas bouger | he's still adamant he won't move |
gen. | il ne peut rien décider sans en référer à son supérieur | he can't decide anything without referring back to his boss |
gen. | il se décide à faire beau | it looks like the weather's trying to improve |
gen. | ils ont décidé d'accepter la proposition | they've decided in favour of the proposal |
gen. | ils ont décidé de la remercier | they decided to dispense with her services |
gen. | ils ont décidé de lui faire apprendre l'anglais | they've decided that he should have English lessons |
gen. | ils ont décidé de ne pas accepter la proposition | they've decided against the proposal |
gen. | je me suis décidé à l'acheter | I resolved to buy it |
gen. | je me suis décidé à l'acheter | I decided to buy it |
gen. | je ne me décide pas à le jeter | I can't bring myself to throw it out |
law | la Cour a décidé de renvoyer l'affaire devant la cinquième chambre | the Court decided to assign the case to the Fifth Chamber |
gen. | la voiture s'est enfin décidée à démarrer | the car finally decided to start |
law | le Comité budgétaire peut décider de donner publicité à certaines décisions | the Budget Committee may decide to publicize certain of its decisions |
law | le Conseil a décidé de procéder à la signature de l'accord | the Council has decided to proceed to the signature of the Agreement |
gen. | le Conseil peut décider qu'il n'y a pas lieu à remplacement | the Council may decide that such a vacancy need not be filled |
gen. | le groupe a décidé, toutes tendances réunies, de voter l'amendement | all the factions within the group voted in favour of supporting the amendment |
law | Le présent acte développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent acte, s'il le transpose dans son droit national | Given that this INSTRUMENT builds upon the Schengen acquis, Denmark shall, in accordance with Article 4 of that Protocol, decide within a period of six months after the Council has decided on this INSTRUMENT whether it will implement it in its national law. |
law | les plaintes adressées à l'autorité qui n'est pas compétente pour décider du cas sont transmises sans délai à l'autorité compétente | complaints addressed to the authority which is not competent to decide on a given case shall be transferred without delay to the competent authority |
gen. | l'ordonnance du dîner avait été décidée un mois auparavant | they had decided a month earlier what the order of the meal would be |
gen. | mais le sort en a décidé autrement | but fate decided otherwise |
gen. | on a décidé l'extension des mesures à toute la population | it has been decided to extend the scope of the measures to include the entire population |
market. | ont décidé de créer une Communauté économique européenne | have decided to create a European Economic Community |
gen. | se décider à consulter | decide to go to the doctor's |
gen. | se décider à l'acheter | I resolved to buy it |
gen. | se décider à l'acheter | I decided to buy it |
agric. | si l'écart n'avait pas été décidé | if the departure had not been decided upon |
gen. | son incapacité à se décider | his inability to make up his mind |
gen. | son incapacité à se décider | his incapacity to make up his mind |
gen. | ta mère en a décidé ainsi! | your mother's decision is final! |
gen. | tous d'un commun accord ont décidé que ... | they decided unanimously that ... |
gen. | tu en a mis du temps pour te décider! | you took some time to make up your mind! |
polit., law | à moins qu'il n'en soit décidé autrement par la Cour, d'office | unless the Court, of its own motion, decides otherwise |