Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Danish
Dutch
English
Esperanto
German
Greek
Italian
Japanese
Portuguese
Russian
Spanish
Terms
for subject
General
containing
consequences
|
all forms
|
exact matches only
French
English
Accord EURATOM/Biélorussie/Fédération Russe/Ukraine pour la coopération internationale sur les
conséquences
de l'accident de Tchernobyl
Agreement for international collaboration on the consequences of the Chernobyl accident
actes administratifs entraînant des
conséquences
pécuniaires
official acts having financial consequences
aides destinées à faire face aux
conséquences
sociales ou régionales de la restructuration
aid to deal with the social and regional consequences of restructuring
avoir pour
conséquence
have as a consequence
cela ne tirera pas à
conséquence
this will be of no consequence
cela ne tirera pas à
conséquence
this won't have any repercussions
cette décision est lourde de
conséquences
this decision will have far-reaching consequences
conséquence
effective
actual result
conséquence
sociale de l'ajustement structurel
social consequence of the structural adjustment
conséquences
d'avortement
consequences of criminal abortion
conséquences
d'un accident
consequences of an accident
conséquences
défavorables significatives
significantly adverse effect
conséquences
nutritionnelles
nutritional consequences
conséquences
régionales
regional side-effects
de nature à entraîner des
conséquences
dommageables
such as to entail harmful consequences
en
conséquence
consequently
en
conséquence
accordingly
en
conséquence
de quoi
as a result of which
enchaînement des
conséquences
chain of cause and effect
Les
consequences
economiques et sociales de la course aux armements et des depenses militaires
Economic and Social Consequences of the Arms Race and of Military Expenditures
les
conséquences
de votre décision se feront sentir tôt ou tard
the implications of your decision will be felt sooner or later
lourd de
conséquences
with serious consequences
ma gaffe a eu pour
conséquence
de les brouiller
my blunder resulted in their falling out
(with each other)
par voie de
conséquence
consequently
personne de
conséquence
person of importance
personne de
conséquence
person of consequence
programme de solidarité de l'UE face aux
conséquences
des menaces et des attentats terroristes
programme CBRN révisé/élargi
EU solidarity programme
programme de solidarité de l'UE face aux
conséquences
des menaces et des attentats terroristes
programme CBRN révisé/élargi
EU Solidarity Programme on the consequences of terrorist threats and attacks
programme spécifique "Prévention, préparation et gestion des
conséquences
en matière de terrorisme et autres risques liés à la sécurité"
Specific Programme "Prevention, Preparedness and Consequence Management of Terrorism and other Security related risks"
programme spécifique "Prévention, préparation et gestion des
conséquences
en matière de terrorisme et autres risques liés à la sécurité"
CIPS Programme
Programme visant à améliorer la coopération dans l'Union européenne en vue de prévenir et de limiter les
conséquences
des menaces terroristes chimiques, biologiques, radiologiques ou nucléaires
Programme to improve cooperation in the European Union for preventing and limiting the consequences of chemical, biological, radiological or nuclear terrorist threats
Programme visant à améliorer la coopération dans l'Union européenne en vue de prévenir et de limiter les
conséquences
des menaces terroristes chimiques, biologiques, radiologiques ou nucléaires
CBRN programme
proposition de
conséquence
consecutive clause
sa maladie et toutes les
conséquences
qui s'en sont suivies
his illness and all the ensuing consequences
toute
conséquence
financière résultant de la mise en oeuvre du présent protocole
any financial consequences resulting from the implementation of this Protocol
une affaire de
conséquence
a matter of
some
consequence
Get short URL