Subject | French | English |
gen. | Accord sur les arrangements provisoires applicables en Afghanistan en attendant le rétablissement d'institutions étatiques permanentes | Agreement on provisional arrangements in Afghanistan pending the re-establishment of permanent government institutions |
gen. | Accord sur les arrangements provisoires applicables en Afghanistan en attendant le rétablissement d'institutions étatiques permanentes | Bonn Agreement |
gen. | Accord sur les arrangements provisoires applicables en Afghanistan en attendant le rétablissement d'institutions étatiques permanentes | Agreement on provisional arrangements in Afghanistan |
avia., Canada | Alignez-vous et attendez… | …position and hold |
avia., Canada | Alignez-vous et attendez… | Line up and wait… |
avia., Canada, avia., ICAO | Alignez-vous et attendez... | Line up and wait... (Used in conjunction with a runway, and the reason for the delay if it is not obvious) |
inf. | alors, tu attends le dégel? | are you going to hang around here all day? |
law | argument relatif à l'opportunité d'attendre | argument that the decision should not be implemented |
gen. | Arrangement relatif à l'application de l'Accord Intergouvernemental sur la station spatiale en attendant l'entrée en vigueur de celui-ci | Arrangement concerning Application of the Space Station Intergovernmental Agreement Pending its Entry into Force |
gen. | attend un moment! | wait a minute! |
avia., Canada | Attendez en retrait | Hold short |
gen. | attendez-le, il va arriver | wait for him, he'll be here any minute now |
gen. | attendez-moi! | wait for me! |
gen. | attendez que je vous appelle | wait till I call you |
gen. | attendez que la fin du cours sonne! | wait till the bell goes! |
gen. | attendez que la fin du cours sonne! | wait till the bell rings! |
gen. | attendez que la fin du cours sonne! | wait for the bell! |
inf. | attendez voir | wait a sec |
inf. | attendez voir | hang on |
gen. | attendez voir, je crois me souvenir | let me think, I seem to remember |
gen. | attendez voir, je crois me souvenir | let me see, I seem to remember |
gen. | attendez voir, je crois me souvenir | let's see, I seem to remember |
gen. | attendez-vous à un après-midi couvert | expect a cloudy afternoon |
avia., Canada | Attendez à l’écart | Hold short |
gen. | attendons de voir quelle tournure prennent les événements | let's wait and see how the situation develops |
gen. | attendons demain et là nous déciderons | let's wait until tomorrow and then we'll decide |
gen. | attendons la suite des événements | let's wait to see what happens next |
gen. | attendons qu'elle ait une plus grande maturité de jugement | let's wait until she's more intellectually mature |
gen. | attendons qu'elle ait une plus grande maturité d'esprit | let's wait until she's more intellectually mature |
gen. | attendre après | rely on somebody (quelqu'un) |
gen. | attendre après | count on somebody (quelqu'un) |
gen. | attendre après | be in great need of something (quelque chose) |
inf. | attendre quelqu'un au tournant | have it in for somebody |
inf. | attendre quelqu'un au tournant | be waiting for a chance to get even with somebody |
gen. | attendre quelque chose avec anxiété | wait anxiously for something |
gen. | attendre quelqu'un comme le Messie | wait eagerly for somebody |
gen. | attendre quelque chose de | expect something from |
gen. | attendre de voir la suite des événements | wait to see what happens |
gen. | attendre des jumeaux | be expecting twins |
gen. | attendre des jumeaux | be pregnant with twins |
euph. | attendre la délivrance | await death as a release from pain |
telecom. | attendre la libération | park on busy |
telecom., amer. | attendre la libération | camp-on individual |
telecom. | attendre la libération | queuing |
telecom. | attendre la libération | camp-on busy |
commun. | attendre l'arrivée | await arrival/to |
gen. | attendre le bon moment | wait for the right moment (to come along) |
gen. | attendre quelqu'un pour dîner | expect somebody for dinner |
gen. | attendre que ça tombe tout cuit | wait for things to fall into one's lap (dans le bec) |
gen. | attendre son heure | bide one's time |
gen. | attendre son tour | wait one's turn |
gen. | attendre un bébé | be expecting a baby |
euph. | attendre un heureux événement | be expecting |
transp. | attendre une correspondance | to wait for a connection |
transp. | attendre une correspondance | to await a connection |
gen. | attendre quelqu'un à dîner | expect somebody for dinner |
gen. | aller attendre quelqu'un à la gare | go and meet somebody at the station |
gen. | aller attendre quelqu'un à l'aéroport | go and meet somebody at the airport |
gen. | attends d'être grand | wait until you're older |
gen. | attends d'être grand | wait til you're older |
trav. | "attends ici!" | "wait here!" (sign, signe) |
gen. | attends, je crois qu'il y a un malentendu | wait, I think we're at cross purposes (entre nous) |
gen. | attends, je ne t'ai pas encore dit le plus beau! attends, je ne t'ai pas encore dit le meilleur de l'histoire! | wait, the best bit is still to come! |
gen. | attends, je ne t'ai pas encore dit le plus beau! attends, je ne t'ai pas encore dit le meilleur de l'histoire! | wait, the best part is still to come! |
gen. | attends-moi sagement ici, Marie | wait for me here like a good girl, Marie |
gen. | attends-moi à la sortie | wait for me outside |
gen. | attends un peu que je le dise à ton père! | just you wait until I tell your father! |
gen. | attends un peu que je le dise à ton père! | just you wait till I tell your father! |
gen. | attends que je lui mette le grappin dessus! | wait till I get my hands on him! |
gen. | attends que je t'attrape! | just you wait till I get hold of you! |
gen. | attends que je termine mon histoire, j'ai gardé le meilleur pour la fin | wait for me to finish my story, I've kept the best bit until last |
gen. | attends que le médicament fasse son effet | wait for the medicine to take effect |
gen. | attends que les choses se calment | wait for things to calm down |
gen. | attends qu'il rentre, tu vas déguster! | just wait till he gets home, you'll really catch it! |
inf. | attends voir, je vais demander | hang on, I'll ask |
inf. | attends voir, je vais demander | hold on, I'll ask |
law | attendu que | considering that |
law | attendu que | whereas |
law | attendus introductifs | introductory recitals |
law | attendus narratifs | narrative recitals |
gen. | avant de me porter volontaire, je voudrais savoir ce qui m'attend | before I volunteer, I'd like to know what I'm letting myself in for |
gen. | car enfin, à quoi vous attendiez-vous? | I mean, what did you expect? |
gen. | cela fait une heure que j'attends | I've been waiting for an hour |
gen. | cela peut attendre demain | that can wait until tomorrow |
gen. | cela peut attendre demain | that can wait till tomorrow |
commun. | champ d'information "attendre indication" | information field "wait indication" |
avia., transp. | charger et attendre | load and hold |
gen. | comme il fallait s'y attendre | predictably enough |
gen. | comme il fallait s'y attendre | as was to be expected |
gen. | comme on pouvait s'y attendre, nos actions ont baissé | as could be expected, our shares have gone down |
fin. | compétitivité future attendue | expected future competitiveness |
econ. | conduire les habitants au développement economique qu'ils attendent | to lead the inhabitants to the economic development to which they aspire |
fin. | coût de traitement de l'information par rapport aux avantages attendus | cost benefit relationship |
gen. | depuis quand m'attends-tu? | how long have you been waiting for me? |
insur. | dommage attendu | expected damage |
comp., MS | durée attendue | expected duration (The total span of active working time expected for a task, that is, the amount of time from the expected start to the expected finish of a task) |
water.res. | durée attendue de l'exploitation de l'eau fossile. | expected time that fossil groundwater will last |
comp. | délai à attendre un acquittement | round-trip time |
comp. | délai à attendre un acquittement | RTT |
comp. | délai à attendre un acquittement | round-trip delay |
gen. | désolé de m'être fait attendre | sorry to have kept you waiting |
gen. | elle attend le passage de l'autobus | she's waiting for the bus |
gen. | elle attend son bébé pour le 15 avril | her baby's due on 15 April |
gen. | elle attendait les résultats en toute quiétude | she was calmly waiting for the results |
gen. | elle attendait toujours qu'il rentre avant d'aller se coucher | she would always wait up for him |
gen. | elle attendait à la terrasse d'un café | she was waiting at a table outside a café |
gen. | elle est assez grande, elle n'attend plus après toi! | she's old enough to get along perfectly well without you! |
gen. | elle m'a fait attendre une grande heure | she made me wait a good hour |
gen. | elle m'a fait attendre une grande semaine | she made me wait a good week |
gen. | elle s'appelle, attends, comment déjà? | her name is, wait a minute, now what is it? |
gen. | elle se trompera, et je l'attends au tournant | she'll make a mistake and that's when I'll get her |
gen. | ‘En attendant Godot’ | ‘Waiting for Godot’ (Beckett) |
UN | en attendant l’entrée en vigueur | pending the coming into force of |
gen. | en attendant mieux | while waiting for better (things) |
gen. | en attendant qu'il s'explique, on ne sait rien | as long as he hasn't provided any explanations, we don't know anything |
gen. | en attendant qu'il s'explique, on ne sait rien | until such time as he's explained himself, we don't know anything |
gen. | et attends, tu ne sais pas le plus beau! | hold on, the best part's yet to come! |
gen. | et attends, tu ne sais pas le plus beau! | wait for it, the best part's yet to come! |
gen. | faites-les attendre | ask them to wait |
gen. | fatigué d'attendre | tired of waiting |
gen. | finis ton dessert, en attendant je vais faire le café | finish your dessert, and in the meantime I'll make the coffee |
math. | fréquence attendue | theoretical frequencies |
math. | fréquence attendue | expected frequencies |
stat. | fréquences attendues | theoretical frequencies |
econ., agric. | gain attendu | expected gain |
gen. | il a passé l'écrit, mais attendons l'oral | he's passed the written exam, but let's see what happens in the oral |
gen. | il attend d'être titularisé | he's waiting for tenure |
gen. | il attend le grand jour avec impatience | he can't wait for the big day |
gen. | il attend le grand jour avec impatience | he's looking forward to the big day |
inf. | il attend que les alouettes vont lui tomber toutes cuites dans le bec | he's waiting for things to fall into his lap |
fig. | il attend que tout lui soit apporté sur un plateau | he expects everything to be handed to him on a silver plate (d'argent) |
gen. | il attendait la réponse de Luc, mais ce dernier se taisait | he was waiting for Luc's answer but the latter kept quiet |
gen. | il est en ligne, vous attendez? | he's on the other line, will you hold? |
gen. | il fallait s'y attendre | that was to be expected |
gen. | il faudra attendre un bon bout de temps | you'll have to wait for quite some time |
gen. | il faut s'attendre à des embouteillages | traffic jams are expected |
gen. | il faut s'attendre à tout | we should be prepared for anything |
gen. | il ne s'attendait pas à être payé aussi rapidement que cela | he didn't expect to be paid as quickly as that quickly |
gen. | il peut toujours attendre! | he'll have a long wait! |
gen. | il se tapit derrière un buisson et l'attendit | he lay in wait for her behind a bush |
gen. | il va falloir t'attendre encore longtemps? | are you going to be much longer? |
gen. | il y a un bon moment que j'attends | I've been waiting for quite a while |
gen. | il y a une heure que j'attends | I've been waiting for an hour |
gen. | ils attendaient le passage des coureurs | they were waiting for the runners to go by |
gen. | ils déclarent officiellement que le régime ne peut attendre aucune aide des Neuf | they declared officially that the present regime could expect no aid from the Nine |
gen. | ils n'attendent que ça, c'est tout ce qu'ils attendent | that's just what they're waiting for |
gen. | ils n'attendent que ça, c'est tout ce qu'ils attendent | that's exactly what they're waiting for |
avia., Canada | instruction d’attendre à l’écart de la piste | hold short instruction |
gen. | j'attendais mieux d'elle | I was expecting better things from her |
gen. | j'attendais mieux d'elle | I thought she'd do better |
gen. | j'attendrai jusqu'au lundi 4 mars | I'll wait until Monday the 4th of March |
gen. | j'attendrai jusque vers 11 h | I'll wait until about 11 o'clock |
gen. | j'attendrai jusque vers 11 h | I'll wait till about 11 o'clock |
gen. | j'attends avec impatience de la revoir | I'm really looking forward to seeing her again |
gen. | j'attends avec impatience de la revoir | I can't wait to see her again |
gen. | j'attends depuis une bonne heure | I've been waiting for a good hour |
gen. | j'attends depuis une grande heure | I've been waiting for a good hour |
gen. | j'attends mon incorporation | I'm waiting to be called up |
brit. | j'attends un employé du gaz | I'm expecting someone from the gas board |
amer. | j'attends un employé du gaz | I'm expecting someone from the gas company |
gen. | j'attends une fille | I'm expecting a girl |
gen. | j'ai accepté son offre à cette différence près que, cette fois, je sais ce qui m'attend | I accepted his offer but this time I know what to expect |
gen. | j'ai dû attendre un temps infini | I had to wait interminably |
humor. | j'ai failli attendre | so you decided to come, did you? |
gen. | j'ai pleine conscience de ce qui m'attend | I know exactly what to expect |
gen. | j'aurais préféré attendre, c'est certain | I'd have preferred to wait, of course |
gen. | j'aurais pu l'attendre longtemps, elle n'arrive que demain! | I could have waited a long time, she's not coming until tomorrow! |
gen. | je campe chez un copain en attendant | meanwhile, I'm camping out at a friend's |
gen. | je l'attends pour partir | I'll leave as soon as he gets here |
gen. | je l'attends pour partir | I'm waiting till he gets here before I leave |
gen. | je lui ai prêté 3 000 euros et je les attends toujours | I lent him 3, 000 euros and I still haven't got it back |
gen. | je m'attendais à sa visite | I was expecting him to call |
gen. | je m'attends au pire | I expect the worst |
gen. | je me suis appliqué à faire ce qu'on attendait de moi | I took pains to do what was expected of me |
gen. | je m'y attendais | I expected as much |
gen. | je n'attendrai pas davantage | I won't wait any longer |
gen. | je n'ai pas l'habitude d'attendre! | I am not in the habit of being kept waiting! |
gen. | je n'arrive pas à l'ouvrir — attends, il doit y avoir une astuce | I can't open it — wait, there must be some knack (to it) |
gen. | je ne l'attendrai pas éternellement | I'm not going to wait for him for ever |
gen. | je ne m'attendais pas à cela de votre part | I didn't expect that from you |
gen. | je ne m'attendais pas à une telle audace de sa part | I didn't expect such boldness from him |
gen. | je ne m'attendais pas à une telle mesquinerie de sa part | I didn't expect such meanness from him |
gen. | je ne t'attendais plus! | I'd given up on you |
gen. | je ne t'attendais plus! | I'd given up waiting for you! |
inf. | je ne vais pas attendre cent sept ans | I'm not going to wait forever (and a day) |
gen. | je ne vais pas attendre jusqu'à la saint-glinglin! | I'm not hanging around all day! |
gen. | je passe mon temps à attendre | I spend all my time waiting around |
gen. | je suis confus de t'avoir fait attendre | I'm dreadfully sorry to have kept you waiting |
gen. | je suis confus de t'avoir fait attendre | I'm awfully sorry to have kept you waiting |
gen. | je t'attendrai dans le hall de la gare | I'll wait for you inside the station |
gen. | je t'attends de pied ferme | I'll definitely be waiting for you |
gen. | j'irai t'attendre au train | I'll wait for you at the station |
gen. | la réforme se fait attendre | the reform is taking a long time to materialize |
gen. | la valeur n'attend pas le nombre des années | there is no age for courage (Corneille - allusion) |
humor. | la voiture vous attend | your car awaits |
gen. | la voiture vous attend | the car's ready for you |
gen. | le document attend encore trois signatures | the document needs another three signatures |
gen. | le général vous fait dire qu'il vous attend | the general has sent me to tell you he's waiting for you |
gen. | le monde entier attend cet événement | the whole world is awaiting this event |
gen. | le pays attend encore l'homme qui sera capable de mettre fin à la guerre civile | the country is still waiting for the man who will be able to put an end to the civil war |
gen. | le train ne va pas vous attendre | the train won't wait (for you) |
law | les attendus d'un jugement | reasons adduced for a judgment |
gen. | les erreurs ne sont pas toujours où on les attend | mistakes sometimes occur where we least expect them |
gen. | les gens n'aiment pas attendre | people don't like to have to wait |
gen. | les gens n'aiment pas attendre | people don't like to be kept waiting |
gen. | les hors-d'œuvre se font attendre | the starters are a long time coming |
gen. | les spaghetti ne doivent pas attendre | spaghetti must be served as soon as it's ready |
comp. | longévité attendue | expected life |
gen. | Mademoiselle, vous attendrez votre tour comme tout le monde! | you'll have to wait your turn like everybody else, young lady! |
gen. | mais enfin attends, je ne suis pas prêt! | wait a minute, will you, I'm not ready! |
account. | modèle des flux de trésorerie attendus | Expected Cash Flow Model |
gen. | ne m'attends pas, je risque d'être en retard | don't wait for me, the chances are I'll be late |
gen. | ne m'attends pas, je risque d'être en retard | don't wait for me, I'm likely to be late |
gen. | ne t'attends pas à être payé, on fait ça pour la gloire | don't expect payment, we're doing it for love |
gen. | nous attendions de sortir | we were waiting to go out |
gen. | nous attendons avec impatience l'ouverture du tunnel | we can hardly wait for the tunnel to open |
gen. | nous attendons beaucoup de la réunion | we expect a lot to come out of the meeting |
gen. | nous attendons des précisions | we're awaiting further details |
gen. | nous attendons impatiemment le résultat | we eagerly await the result |
gen. | nous attendrons qu'elle soit ici | we'll wait until she gets here |
gen. | nous attendrons qu'elle soit ici | we'll wait for her to get here |
gen. | nous attendrons qu'elle soit ici | we'll wait till she gets here |
gen. | nous ne nous attendions pas à ce que la grève réussisse | we hadn't anticipated that the strike would succeed |
gen. | nous ne nous attendions pas à ce que la grève réussisse | we weren't expecting the strike to succeed |
gen. | nous y revoilà, je m'y attendais! | here we go again! I just knew it |
gen. | obligé d'attendre un long quart d'heure | kept waiting for a good quarter of an hour |
gen. | on attend son arrivée pour le mois prochain | he's expected to arrive next month |
gen. | on attend son arrivée pour le mois prochain | we're expecting him to arrive next month |
gen. | on n'attend pas les autres? | aren't we going to wait for the others? |
gen. | on peut s'attendre à tout avec elle | anything's possible with her |
gen. | on s'attend à l'entrée du cinéma | we'll meet outside the cinema |
gen. | on s'attend à l'entrée du cinéma | we'll wait for each other outside the cinema |
gen. | on s'attend à un déferlement de visiteurs | crowds of visitors are expected |
gen. | oui mais attendez, il y a une complication | yes but wait, it's more complicated than you think |
gen. | oui mais, en attendant, je n'ai toujours pas mon argent | that's as may be but I'm still missing my money |
gen. | partons sans plus attendre | come on, let's not wait any more |
econ., agric. | perte attendue | loss expected |
gen. | pourquoi attendre autant? | why wait so long? |
gen. | pourquoi attendre autant? | why wait that long? |
pharma. | Probabilité de survie attendue | Expected survival rate |
med. | probabilité de survie attendue | survival rate, expected |
comp. | processus attendant | hibernating process |
comp. | processus attendant | sleeping process |
comp. | processus attendant | asleep process |
gen. | qu'attendez-vous de moi? | what do you expect of me? |
gen. | qu'est-ce qu'il attend pour les renvoyer? | why doesn't he just fire them? |
gen. | rappelle-toi que je t'attends! | don't forget that I'm waiting for you! |
gen. | rappelle-toi que je t'attends! | remember that I'm waiting for you! |
transp., mil., grnd.forc. | retard attendu au départ | expected departure delay |
transp., mil., grnd.forc. | retard attendu à l'arrivée | expected arrival delay |
comp., MS | revenu attendu | expected revenue (The amount of money an opportunity is expected to generate) |
gen. | ris si tu veux mais, en attendant, j'ai réussi à mon examen | you can laugh, but I passed my exam all the same |
law | règle "attendre et voir" | wait and see rule |
law | résultat attendu | result to be anticipated |
sport. | résultat à attendre | result to be expected |
sport. | résultat à attendre | probable result |
comp., MS | Résultats de déploiement attendus | expected deployment results (The complete deployment information associated with a pre-staged or unknown device, based on parameters defined by the user in the Expected Deployment Results Wizard and Windows Deployment Services configuration, which would be the result of performing a production deployment with a client device that matched the parameters specified in the Wizard) |
gen. | s'attendre au pire | expect the worst |
welf. | s'attendre à | expect |
patents. | s'attendre à | to anticipate by |
gen. | sans plus attendre, je passe la parole à M. Blais | without further ado, I'll hand you over to Mr Blais |
gen. | savoir à quoi s'attendre | know what to expect |
gen. | se faire attendre | keep others waiting |
gen. | si je m'attendais à te trouver là! | fancy meeting you here! |
gen. | si tu attends après lui, tu n'auras jamais tes renseignements | if you leave it up to him, you'll never get the information you want |
gen. | si tu attends après lui, tu n'auras jamais tes renseignements | if you're counting on him, you'll never get the information you want |
gen. | si tu crois qu'il va t'aider, tu peux toujours attendre! | if you think he's going to help you, don't hold your breath! |
el. | signal de compte rendu attendu | scheduled reporting signal |
transp., mech.eng. | suspension en attendant la tenue de l'enquête | suspension pending investigation |
inf. | sûrement qu'il vaudrait mieux attendre, mais... | sure it's better to wait, but ... |
account. | taux d'erreur attendu | expected error rate |
proverb | tout vient à point à qui sait attendre | everything comes to he who waits |
transp. | train attendu | expected train |
gen. | tu attends de la visite разг.? tu attends une visite? | are you expecting a somebody? |
gen. | tu attends de la visite разг.? tu attends une visite? | are you expecting a visitor? |
gen. | tu attends du monde? | are you expecting company? |
gen. | tu attends du monde? | are you expecting people? |
gen. | tu donnes ta langue au chat? — attends, je cherche | give up? — wait, I'm still trying to think |
gen. | tu donnes ta langue au chat? — attends, je cherche | give up? — wait, I'm still thinking to think |
gen. | tu ne perds rien pour attendre! | just you wait and see! |
gen. | tu vas attendre jusqu'à quand? | how long are you going to wait? |
gen. | une demi-douzaine de gens attendaient | half-a-dozen people were waiting |
gen. | une mauvaise surprise l'attendait | there was a nasty surprise in store for her |
gen. | une nouvelle vie vous attend là-bas | a whole new life awaits you there |
IMF. | utilité attendue | expected utility |
stat. | valeur attendue | mathematical expectation |
stat. | valeur attendue | expected value |
comp. | valeur attendue | expectation value |
food.serv. | valeur nutritionnelle attendue | expected nutritional value |
social.sc. | versements d'indemnités permettant à la main-d'oeuvre d'attendre d'être replacée | the payment of tideover allowances to workers |
gen. | votre projet attendra | your plan'll have to wait |
gen. | vous attendrez votre tour comme tout le monde, Madame! | you'll have to wait your turn like everybody else, Madam! |
gen. | à quoi bon l'attendre? | what's the use of waiting for him? |
gen. | ça fait deux heures que j'attends | I've been waiting for two hours |
gen. | ça fait deux heures que j'attends, il ne faut pas exagérer! | I've been waiting for two hours, that's a bit much! |