French | English |
aller au bal | go dancing |
aller au bureau | go to the office |
aller au catéchisme | go to catechism <-> to go to Sunday school |
aller au centre-ville | go into the centre (of town) |
aller au cinéma | go to the cinema |
aller au concert | go to a concert |
aller au diable | go to hell |
aller droit au fait | go straight to the point |
aller au fil de l'eau | go with the stream |
aller au fil de l'eau | go with the current |
aller au lit | go to bed |
aller au lof | luff |
aller au marché | go to the market |
aller au paradis | go to heaven |
aller au pieu | hit the hay |
aller au pieu | hit the sack |
aller au pieu | turn in |
aller au plumard | hit the sack |
aller au plumard | hit the hay |
aller au plus court | take the quickest course of action |
aller au plus pressé | deal with the most urgent priority first |
aller au plus pressé | do the most urgent thing first |
aller au plus urgent | deal with the most urgent priority first |
aller au spectacle | go to see a show |
aller au tableau | go to the front of the classroom (and answer questions or recite a lesson) |
aller au théâtre | go to the theatre |
aller au-devant de | go and meet somebody (quelqu'un) |
aller au-devant des désirs de | anticipate somebody's wishes (quelqu'un) |
aller au-devant du danger | court danger |
aller aux fraises | go off for a roll in the hay |
aller aux molettes | overwind |
aller aux nouvelles | go and find out what's been happening |
aller aux renseignements | go and see what one can find out |
aller aux sports d'hiver | go skiing |
aller aux toilettes | go to the toilet |
aller aux voix | put the question/to |
aller aux vêpres | go to vespers |
aller aux États-Unis | go to the United States |
aller avec | match something (quelque chose) |
aller avec | go with something (quelque chose) |
aller bien | feel fine |
aller bien | feel well |
aller chercher | fetch something (quelque chose) |
aller chercher | fetch somebody (quelqu'un) |
aller chercher les enfants à l'école | pick the children up from school |
aller chez le coiffeur | go to the hairdresser's |
aller chez le médecin | go to the doctor's |
aller chez un ami | go to a friend's |
aller chez un ami | go to see a friend |
aller comme le vent | hurtle along |
aller comme le vent | fly along |
aller comme une âme en peine | wander around like a lost soul |
aller contre la montre | race the clock/to |
aller croissant | be on the increase |
aller dans le monde | mix in society |
aller dans le sens du grain | go with the grain |
aller danser? je suis partante! | go dancing? I'd love to! |
aller de déception en déception | go from one disappointment to the next |
aller de pair | attend |
aller de pair | go with |
aller de pair | involve |
aller de pair | attended by |
aller de pair avec | go with |
aller de pair avec | involve |
aller de pair avec | attend |
aller de pair avec | attended by |
aller de succès en succès | go from one success to another |
aller de ... à ... | range from ... to ... |
aller de ... à ... | go from ... to ... |
aller devant le juge | appear in court |
aller droit au but | go straight to the point |
aller droit au cœur de | go straight to somebody's heart (quelqu'un) |
aller droit vers l'ouest | head due west |
aller droit à la catastrophe | be heading straight for disaster |
aller droit à l'échec | be heading straight for a failure |
aller du général au particulier | move from the general to the particular |
aller du simple au complexe | progress from the simple to the complex |
aller d'un bon pied | go apace |
aller d'un pas tranquille | stroll unhurriedly |
aller d'un pied léger | tread lightly |
aller d'un pied léger | tread light-heartedly |
aller en appel | appeal |
aller en appel | go to appeal |
aller en augmentant | keep increasing |
aller en Autriche | travel to Austria |
aller en Autriche | go to Austria |
aller en bas | go down |
aller en boîte | go to a nightclub |
aller en classe | go to school |
aller en cours | go to one's class |
aller en décroissant | be on the decrease |
aller en Espagne | go to Spain |
aller en haut | go up |
aller en justice | go to court |
aller en s'améliorant | improve |
aller en s'améliorant | get better and better |
aller faire | go and do something (quelque chose) |
aller faire un bowling | go bowling |
aller, jouer, mettre sans voir | bet blind |
aller, jouer, mettre sans voir | play blind |
aller l'amble | amble |
aller lentement | go slow |
aller magasiner | go shopping |
aller par le fond | sink |
aller par monts et par vaux | wander up hill and down dale |
aller percuter contre | crash into |
aller plus vite que la musique | jump the gun |
aller plus vite que les violons | jump the gun |
aller quérir | go and fetch somebody (quelqu'un) |
aller sabre au clair | go with drawn sword |
aller se balader dans les rues | stroll through the streets |
aller se balader dans les rues | go for a walk through the streets |
aller se recueillir sur la tombe de | spend some moments in silence at somebody's graveside (quelqu'un) |
aller son petit bonhomme de chemin | carry on at one's own pace |
aller son petit bonhomme de chemin | go on at one's own pace |
aller son train | carry on (as normal) |
aller sur les brisées de | poach on somebody's preserves (quelqu'un) |
aller sur une île | go to an island |
aller travailler | go to work |
aller trouver | go and see somebody (quelqu'un) |
aller trouver | go to somebody (quelqu'un) |
aller un peu loin | go a bit too far |
aller un trop loin | go a bit too far |
aller vite | go fast |
aller voir | go to |
aller voir Polichinelle | go to a Punch-and-Judy show |
aller à | go to |
aller à bicyclette | go by bicycle |
aller à cheval | go on horseback |
aller à confesse | go to confession |
aller à contre-courant | go against the grain |
aller à contre-courant de la mode | go against the trend |
aller à dos d'âne | ride on a donkey |
aller à dos d'éléphant | ride on an elephant |
aller à faible vitesse | proceed at low speed |
aller à la chasse | go hunting |
aller à la chasse au furet | go ferreting |
aller à la côte | hug the coast |
aller à la découverte d'un trésor | go in search of a treasure |
aller à la faillite | be heading for bankruptcy |
aller à la gym | go to gym class |
aller à la Jamaïque | go to Jamaica |
aller à la mer | go to the seaside |
aller à la messe | go to Mass |
aller à la montagne | go to the mountains |
aller à la pêche | go fishing |
aller à la pêche aux informations | go in search of information |
aller à la rencontre de | go to meet somebody (quelqu'un) |
aller à la rescousse de | go to somebody's rescue (quelqu'un, figuré) |
aller à la selle | have a bowel movement |
aller à l'aide de | go to somebody's aid (quelqu'un) |
aller à l'encontre de | run counter to |
aller à l'encontre de | go against |
aller à l'encontre du but poursuivi | defeat the purpose/to |
aller à l'encontre du but recherché | defeat the purpose/to |
aller à l'office | go to the church service |
aller à l'échec | be heading for failure |
aller à l'école | go to school |
aller à l'école chez les curés | be educated by priests |
aller à l'école chez les frères | go to a Catholic boys' school |
aller à Paris | go to Paris |
aller à pied | go on foot |
aller à rebours de tout le monde | run counter to the general trend |
aller à rebours de tout le monde | go counter to the general trend |
aller droit à sa perte | be on the road to ruin |
aller à sa ruine | be on the road to ruin |
aller à son travail | go to one's work |
aller à toute allure | go at full speed |
aller à toute allure | go at top speed |
aller à un vernissage | go to a private viewing |
aller à une présentation de collection | attend a fashion show |
aller à une présentation de couture | attend a fashion show |
aller à une présentation de mode | attend a fashion show |
aller à vau-l'eau | to go to waste |
aller à vélo | cycle |
aller à vélo | go by bike |
allons droit au fait | let's get straight to the point |
allons bon, j'ai perdu ma clef maintenant! | oh no, now I've lost my key! |
allons bon, voilà qu'il recommence à pleurer! | here we go, he's crying again! |
allons, c'est excusable! | come on, it's understandable! |
allons dans mon bureau, nous y serons plus tranquilles pour discuter | let's go into my office, we can talk there without being disturbed |
allons de ce côté-ci | let's go this way |
allons donc, je ne te crois pas! | come off it, I don't believe you! |
allons donc, vous vous trompez | come on now, you're mistaken |
allons jusqu'à la pointe de l'île | let's go to the farthest point of the island |
allons les enfants, pressons-nous un peu | come on children, get a move on |
allons, ma grande, ne pleure pas! | come on now, love, don't cry! |
allons, ne fais pas la modeste! | come on, don't be so modest! |
allons, ne fais pas ta modeste! | come on, don't be so modest! |
allons plus avant | let's go further |
allons, un peu de patience! | come on, let's be patient! |
allons-y! | let's go! |
allons-y gaiement | let's get on with it! |
allons-y, les gars | let's go, boys |
allons-y pendant que nous y sommes | let's go, since we're here |
allons-y à bicyclette | let's go there by bicycle |
allons-y à bicyclette | let's cycle |
allée d'arrière-taille | rear track |
allée d'arrière-taille | drawing-off track |
allée de transport | conveyor track |
après on ira dire que je suis avare! | and then people will say I'm mean! |
après ça, il ne te reste plus qu'à aller t'excuser | the only thing you can do now is apologize |
assez parlé, allons-y! | that's enough chat, let's go! |
au départ du Caire, tout allait encore bien entre eux | when they left Cairo, everything was still fine between them |
au fait, on pourrait peut-être y aller à pied? | by the way, couldn't we walk there? |
au fond, on pourrait y aller en janvier | in fact, we could go in January |
au train où vont les choses | at this rate |
au train où vont les choses | the way things are going |
avant d'aller nager, je prends la température de l'eau | before going swimming, I test the water |
avec un plein, tu iras jusqu'à Versailles | you'll get as far as Versailles on a full tank |
avec votre permission, je vais aller me coucher | if you don't mind, I'll go to bed |
Bien allumés, nous allons nous évader | Banana Party |
bien entendu que j'aimerais y aller | of course I'd like to go |
bien que malade, il a tenu à y aller | although he was ill, he insisted on going |
bon d'accord, allons-y | OK then, let's go |
calculer le temps que met la lumière pour aller du Soleil à la Terre | compute the time that light takes to go from the Sun to the Earth |
c'est de la bêtise d'y aller seul | going there alone is sheer stupidity |
c'est déjà beaucoup qu'il y soit allé! | at least he went! |
c'est le moment ou jamais d'y aller | now it's the best time to go |
c'est toute une expédition pour y aller! | getting there involves quite a trek! |
combien de temps met-on pour y aller? | how long does it take to get there? |
comment allez-vous? formal | how are you? |
comment vont les affaires? — elles vont bien | how's business? — it's doing fine |
comment vont les affaires? — elles vont bien | how's business? — it's doing OK |
compte sur lui pour aller tout répéter au patron! | you can rely on him to go and tell the boss everything! |
10 contre 1 qu'ils vont gagner! | ten to one they'll win! |
des mesures qui vont exacerber la concurrence | measures which will heighten competition |
des mesures qui vont exacerber la concurrence | measures which will sharpen competition |
des têtes vont tomber! | heads will roll! |
disons lundi, mais ce serait un pis-aller | let's say Monday, but that's if the worst comes to the worst |
dites-moi vers où il est allé | tell me which direction he went in |
du train où vont les choses | at this rate |
du train où vont les choses | the way things are going |
effets d'aller-retour | fold-over effects |
elle attendait toujours qu'il rentre avant d'aller se coucher | she would always wait up for him |
elle est passée par ici avant d'aller à la gare | she stopped off here on her way to the station |
elle murmura qu'elle devait s'en aller | she whispered that she had to go |
enfin bref, je n'ai pas envie d'y aller | well, basically, I don't want to go |
est-ce que tu iras? | will you go? |
et moi je vous dis que je n'irai pas! | and I'm telling you that I won't go! |
5 000 euro, et je n'irai pas au-delà | 5, 000 euros and that's my final offer |
faire aller contre la volonté de | go against somebody's will (quelqu'un) |
faute de pouvoir aller au théâtre, il a regardé la télévision | since he couldn't go to the theatre he watched television (instead) |
il a l'âge d'aller en classe | he's of school age |
il a peur d'aller dans l'eau | he's afraid to go into the water |
il aime que ses enfants l'embrassent avant d'aller au lit | he loves his children to kiss him good night |
il en irait autrement si ta mère était encore là | things would be very different if your mother was still here |
il est allé bille en tête se plaindre à la direction | he went straight to the management with a complaint |
il est allé chez qui tu sais hier soir | he went to you know who's last night |
il est allé droit au fait | he went straight to the point |
il est allé droit à l'essentiel | he went straight to the point |
il est allé les chercher avec empressement | he went off to get them enthusiastically |
il est allé les chercher sans aucun empressement | he went off to get them very reluctantly |
il est allé pleurer misère chez ses parents | he went to his parents asking for money |
il est allé trop avant dans les réformes | he went too far with the reforms |
il est allé valdinguer contre le parcmètre | he went sprawling against the parking meter |
il est sorti sous prétexte d'aller acheter du pain | he went out on the pretext of buying some bread |
il est trop tôt pour aller dormir, sans compter que je n'ai pas du tout sommeil | it's too early to go to bed, quite apart from the fact that I'm not at all sleepy |
il faisait nuit, et moi qui ne savais pas où aller! | it was dark, and there was me, not knowing where to go! |
il faudra deux heures pour y aller, en comptant large | it will take two hours to get there, at the most |
il faut deux heures pour y aller | it takes two hours to get there |
il n'a rien trouvé de plus pressé que d'aller tout raconter à sa femme | he wasted no time in telling his wife the whole story |
il ne se doutait pas qu'il allait provoquer sa jalousie | he didn't realize that he would make her jealous |
il n'est jamais allé au combat | he never saw action |
il n'y est pas allé de main morte | he didn't pull his punches |
il n'y est pas allé par quatre chemins | he didn't beat about the bush |
il n'y est pas allé par quatre chemins | he came straight to the point |
il peut aller se rhabiller! | he's got another think coming! |
il ressort de votre analyse que les affaires vont bien | according to your analysis, business is good |
il s'en est allé dignement | he left with dignity |
il suffit qu'elle aille parler à son médecin pour aller mieux, c'est psychologique | she only has to talk to her doctor to feel better, it's all in her mind |
il va bientôt s'en aller, je ne m'en porterai que mieux | he's going to leave soon and I'll feel all the better for it |
il va obligatoirement tout aller lui répéter | he's bound to go and tell her everything |
il y a du laisser-aller dans sa tenue | he's a bit of a sloppy dresser |
il y a du laisser-aller dans sa tenue | he dresses a bit too casually |
il y allait de son couplet sur la jeunesse d'aujourd'hui | he gave his little set piece on the young people of today |
il y est allé de sa petite larme | he shed a tear |
il y est allé en courant | he ran there |
il était temps, le bol allait tomber | that was close, the bowl was about to fall |
ils allaient s'étriper | they were at each other's throats |
ils ne peuvent pas se supporter, ils vont s'accrocher tout de suite | they can't stand each other so they're bound to start arguing straight away |
ils ne vont pas s'amuser avec le nouveau colonel | they won't have much fun with the new colonel |
ils s'en vont | they're leaving |
ils vont bien ensemble, ces deux-là! | those two make quite a pair! |
ils vont gagner — c'est vite dit! | they're going to win — I wouldn't be so sure! |
ils vont ouvrir un nouvel axe Paris-Bordeaux | they're going to open up a new road link between Paris and Bordeaux |
ils vont reprendre la vie commune | they're going to live together again |
ils vont supprimer des trains dans les zones rurales | train services will be cut in rural areas |
ils y sont allés à l'estomac | they bluffed their way through it |
indemnisation de l'ensemble des jours de voyage pour l'aller et le retour | allowance for the total travelling time involved in the outward and return journeys |
IRA Continuité | Continuity IRA |
IRA provisoire | provisional IRA |
IRA véritable | Real IRA |
irez-vous? — bien obligé! | are you going? — I don't have any choice, do I? |
irez-vous en avion ou en train? | are you flying or going by train? |
j'irai droit au but | I won't beat about the bush |
j'irai droit au but | I'll come straight to the point |
j'irai en avion | I'll go by plane |
j'irai en avion | I'll fly |
j'irai en voiture | I'll go by car |
j'irai en voiture | I'll drive |
j'irai jusqu'à 1.000 euros pour le fauteuil | I'll go up to 1, 000 euros for the armchair |
j'irai jusqu'à 1.000 euros pour le fauteuil | I'll pay up to 1, 000 euros for the armchair |
j'irai le mardi de la rentrée | I'll go on the first Tuesday of the new term |
j'irai par en train | I'll go there by train |
j'irai par le train | I'll go there by train |
j'irai peut-être, c'est à voir | I might go, I'll have to see |
j'irai plus loin et je dirai que... | I'd go even further and say that... |
j'irai plutôt un mardi | I'll go on a Tuesday instead |
j'irai t'attendre au train | I'll wait for you at the station |
j'irai tout de même | I'll still go |
j'irai tout de même | all the same |
j'irai à sa place | I'll go instead of him |
j'irais bien avec toi | I'd really like to go with you |
j'irais jusqu'à dire que c'était délibéré | I would go as far as to say it was done on purpose |
j'irais même jusqu'à dire que ... | I would even go so far as to say that ... |
j'ai acheté un chapeau pour aller avec ma veste | I bought a hat to match my jacket |
j'ai acheté un chapeau pour aller avec ma veste | I bought a hat to go with my jacket |
j'ai presque envie de ne pas y aller | I have half a mind not to go |
j'aimerais y aller, encore qu'il soit tard | I'd like to go even though it's late |
je crois que les choses vont se tasser | I think things will settle down |
je devais y aller, or au dernier moment j'ai eu un empêchement | I was supposed to go, but then at the last moment something came up |
je dois aller voir le médecin | I've got to go to the doctor's |
je l'aiderai, dussé-je aller en prison | I'll help him, even if it means going to prison |
je laisse là les Incas, nous allons en reparler | I won't say any more about the Incas now, we'll come back to them later |
je n'irai pas! — bien, n'en parlons plus! | I won't go! — very all right then, let's drop the subject! |
je n'irai pas! — bien, n'en parlons plus! | I won't go! — very well right then, let's drop the subject! |
je n'irai plus dans ce restaurant, c'était trop mauvais | I won't go to that restaurant again, it was too awful |
je n'ai fait qu'aller et venir toute la matinée | I was in and out all morning |
je n'ai pas de changement pour aller chez elle | I don't have to change to get to her place |
je n'ai pas le courage d'aller travailler | I don't feel up to going to work |
je n'ai pas le temps matériel de faire l'aller et retour | I simply don't have the time to go there and back |
je ne me sens pas d'attaque pour aller à la piscine | I don't feel up to going to the swimming pool |
je ne suis pas allé jusque-là pour rien | I didn't go all that way for nothing |
je ne suis pas en peine pour y aller | I'll have no problem getting there |
je ne suis pas en peine pour y aller | it's no trouble for me to get there |
je ne veux pas y aller -- tu n'es pas marrant! | I don't want to go -- you're no fun! |
je passe beaucoup de temps dans les transports pour aller au travail | I spend a lot of time commuting |
je peux y aller, dis? | can I go, please? |
je suis allé ouvrir chez les Loriot avant qu'ils rentrent de voyage | I went and opened up the Loriots' house before they came back from their trip |
je suis passé les voir à l'aller | I dropped in to see them on the way (there) |
je surveille, vous pouvez y aller | go ahead, I'm keeping watch |
je trouve qu'ils vont très mal ensemble | I think that they make a very odd pair |
je trouve qu'ils vont très mal ensemble | I think that they're an ill-matched couple |
je vais aller voir mes amis | I'm going to go and see my friends |
je vais à la banque mais je ne fais qu'un aller et retour | I'm going to the bank, but I'll be right back |
je vous assure, vraiment, je dois y aller | no, really, I must go |
jusqu'où peut aller la bêtise | just how stupid can people be! |
jusqu'où peut aller la cruauté! | just how cruel can people be! |
j'y suis allé de moi-même | I went there on my own initiative |
j'y suis allé voici trois mois | I went there three months ago |
la barque alla donner sur le rocher | the boat crashed into the rock |
la clé de 12 devrait aller | spanner number 12 should do (the job) |
la restructuration doit aller jusqu'à son terme | the restructuring must be carried through to its conclusion |
laisse, je vais me débrouiller, ça va aller | I'll be all right |
laisser aller sa plume | write as the ideas come |
l'argent collecté ira à une œuvre | the collection will be given to a charity |
l'argent collecté ira à une œuvre | the collection will go to a charity |
l'armoire est pleine de vêtements, tu en trouveras bien un ou deux qui t'iront dans le tas | the wardrobe's full of clothes, you're bound to find something there that will fit you |
l'avion était en retard à l'aller et au retour | the flight was delayed both ways |
le bruit allait croissant | the noise kept growing |
le bruit allait en diminuant | the noise was getting fainter and fainter |
le mauvais temps est cause que je n'ai pu aller vous rendre visite | I wasn't able to come and see you on account of the bad weather |
le mieux est de ne pas y aller | it's best not to go |
le train à grande vitesse permettra d'y aller en moins de deux heures | the high-speed train will make it possible to get there in under two hours |
l'enfant est allé donner dans la fenêtre | the child crashed into the window |
les affaires vont bien | business is good |
les affaires vont mal | business is bad |
les compacts vont-ils détrôner les cassettes? | will cassettes be ousted by CDs? |
les invités vont bientôt arriver | the guests will be arriving soon |
les jeunes députés n'hésitent pas à aller sur le terrain | young MPs are always ready to go out and meet people |
les langues vont bon train | tongues are wagging |
les manteaux vont raccourcir à l'automne prochain | coats will be shorter next autumn |
les nouvelles vont vite | news travels fast |
les prix vont jusqu'à 8.000 euros | prices go as high as 8, 000 euros |
les protagonistes du conflit vont entamer des pourparlers | the protagonists in the conflict are to start negotiations |
les syndicats vont de nouveau dialoguer avec le ministre | the unions are to resume their dialogue with the minister |
les syndicats vont de nouveau dialoguer avec le ministre | the unions are to resume talks with the minister |
les trains qui vont vers le sud | southbound trains |
les trains qui vont vers le sud | trains going south |
l'heure d'aller au lit | bedtime |
maintenant nous allons devoir aviser | we'll have to see what we can do now |
maintenant on peut y aller | we can go now |
match aller | first leg (match) |
mes chaussures me serrent — elles vont se faire | my shoes feel tight — they'll stretch |
moi non plus je n'irai pas | I won't go either |
mon fils n'ira pas à la mine | my son isn't going down the pit |
mon fils n'ira pas à la mine | my son isn't going down the mine |
mon rêve, ce serait d'aller au Japon | my dream is to go to Japan, I dream of going to Japan |
non, je ne veux pas y aller | no, I don't want to go there |
nos plats vont au four | our dishes are oven-proof |
nous allons commencer notre descente vers Milan | we are beginning our descent towards Milan |
nous allons faire partir le contrat du 15 janvier | we'll make the contract effective as from January the 15th |
nous allons vers le nord | we're heading northwards |
nous allons vers le nord | we're heading north |
nous allons vers l'est | we're heading eastwards |
nous allons vers l'est | we're heading eastward |
nous allons vers l'ouest | we're heading westwards |
nous allons vers l'ouest | we're heading west |
nous allons à Venise, mais aussi à Florence et à Sienne | we're going to Venice, and to Florence and Siena too |
nous sommes allés au cinéma et après au restaurant | we went to the cinema and then to a restaurant |
nous voulons la paix et nous allons œuvrer pour cela | we want peace and we will do our utmost to achieve it |
nous y sommes allés chacun à notre tour | we each went in turn |
nous y sommes allés de nous-mêmes | we went there on our own initiative |
nouvellement arrivé dans cette ville, il ne savait où aller | being a newcomer to the city, he didn't know where to go |
obéis-moi ou ça va mal aller pour toi! | do as I say or you'll be in trouble! |
on a essayé d'aller en boîte mais on s'est fait jeter par un videur | we tried to get into a nightclub but got thrown out by a bouncer |
on a tout intérêt à y aller | it's in our every interest to go |
on est allés au jardin, après quoi il a fallu rentrer | we went to the garden, and then we had to come back in |
on est allés tranquillement jusqu'à l'église avec grand-mère | we walked slowly to the church with grandma |
on ira au stade à pied | we'll walk to the stadium |
on ira en Espagne à la place | we'll go to Spain instead |
on ira tous les deux, pas vrai! | we'll go together, OK? |
on ira vite, il n'y a que des descentes | we'll do it in no time, it's all downhill |
on se rase ici, allons-nous-en | it's deadly boring here, let's go |
on va y aller au feeling | we'll play it by ear |
on y est allés l'autre jour | we went there the other day |
opérations pouvant aller jusqu'au niveau d'un corps d'armée | operations up to corps level |
où désirez-vous aller? | where would you like to go? |
où es-tu allé cueillir pareille idée? | where on earth did you get that idea? |
parmi elles, pas une qui ne veuille y aller | every one of them wants to go there |
partout où vous irez | everywhere you go |
plutôt que de travailler, je vais aller faire des courses | I'm going to do some shopping instead of working |
pour le faire aller à l'école, bonjour! | no way can you get him to go to school! |
pour un studio, ça peut aller | it's not too bad |
pour une fois, j'irai contre mon habitude | for once, I'll break my habit |
prenons un taxi, ça ira plus vite | let's take a taxi, it'll be quicker |
quand faut y aller, faut y aller | when you've got to go, you've got to go |
quand il s'agit d'aller à la chasse, il trouve toujours le temps! | when it comes to going hunting, he can always find time! |
que n'iront-ils pas s'imaginer! | God knows what they'll think! |
qui ira avec elle? — lui | who'll go with her? — he will |
raison de plus pour y aller | all the more reason for going |
rends-le moi, ou ça ira très mal | give it back, or else there'll be trouble |
reste à savoir qui ira | there still remains the problem of deciding who is to go |
rien ne laissait pressentir qu'elle allait démissionner | nothing suggested that she would resign |
sans aller jusque-là | without going that far |
sans aller plus avant dans les détails | without going into more detail |
sans aller plus avant dans les détails | without going into any further |
savoir où l'on va | have a sense of purpose and direction/to |
schématiquement, voici comment nous allons nous y prendre | in broad outline, this is how we're planning to handle it |
se laisser aller | fall apart/to |
se laisser aller au gré du courant | let oneself drift along with the current |
se laisser aller à facilité | take the easy the easy option |
se laisser aller à facilité | take the easy way out |
s'en aller en fumée | go up in smoke |
ses sympathies vont vers les républicains | his sympathies lie with the Republicans |
ses sympathies vont vers les républicains | his sympathies are with the Republicans |
si on allait prendre un peu le frais à la campagne? | how about going to the countryside for a breath of fresh air? |
si on allait prendre un verre? | how about going for a drink? |
si tu continues, ça va mal aller! | if you keep this up, you'll be sorry! |
si tu préfères, nous allons rentrer | if you'd rather, we'll go home |
soit dit sans reproche, tu n'aurais pas dû y aller | I don't mean to reproach you, but you shouldn't have gone |
soit dit sans reproche, tu n'aurais pas dû y aller | I don't mean to blame you, but you shouldn't have gone |
séparez-les, ils vont se tuer! | pull them apart or they'll kill each other! |
tarif aller simple local | local one-way fare |
tous les jeunes s'en vont du village | all the young people are leaving the village |
tout allait bien | everything was going fine |
tout allait bien | everything was going well |
tout allait bien jusqu'à ce qu'il arrive | everything was going fine until he turned up |
tout indique que nous allons vers une crise | everything suggests that we are heading towards a crisis |
tout ira bien pourvu que vous soyez à l'heure | everything will be fine so long as you're on time |
toutes affaires cessantes, ils sont allés chez le maire | they dropped everything and went to see the mayor |
tu dois y aller, tu ne peux pas y couper! | you've got to go, there's no way you can get out of it! |
tu n'iras plus chez eux, tu m'entends? | you will not visit them again, do you hear me? |
tu ne rajoutes pas de crème? — ça ira comme ça | don't you want to add some cream? — it's fine like this |
tu ne rajoutes pas de crème? — ça ira comme ça | don't you want to add some cream? — that'll do (as it is) |
tu penses y aller? — eh bien, c'est-à-dire ... | are you thinking of going? — well, you know ... |
tu peux aller te se rhabiller! | you've got another think coming! |
tu peux y aller sans danger | it's quite safe (to go there) |
tu vas vraiment y aller? — puisque je te le dis! | so are you really going? — isn't that what I said? |
tu veux de l'aide? — non, ça ira! | do you want a hand? — no, it's OK! |
tu veux de l'aide? — non, ça ira! | do you want a hand? — no, I'll manage |
un aller et retour | a round trip |
un musée où vous irez de surprise en surprise | a museum where many surprises await you |
une fois que tu auras pris le coup, ça ira tout seul! | you'll find it's very easy once you've got the knack! |
une fois que tu auras pris le coup, ça ira tout seul! | you'll find it's very easy once you get used to it |
une fois que tu es sur le plongeoir, il faut y aller! | once you're on the diving board, you've got to jump! |
une heure pour aller à l'aéroport, c'est trop juste | an hour to get to the airport, that's not enough |
vous irez, tous tant que vous êtes | every last one of you will go |
voyage aller | outbound travel |
voyage aller | outward journey |
y aller franco | go right ahead |
y aller franco | go straight ahead |
à partir de la semaine prochaine nous allons retrouver nos émissions littéraires | our book programmes will be back on as from next week |
à ta place, j'irais | if I were you I'd go |
ça devrait vous aller, ça taille grand | it should fit you, it's cut large |
ça ira comme ça | that'll do |
ça ira pour aujourd'hui | that'll be all for today, let's call it a day |
ça ira pour cette fois, mais ne recommencez pas | it's alright this once, but don't do it again |
ça m'est allé droit au cœur | it went straight to my heart |
ça peut aller chercher jusqu'à dix ans de prison | it could get you up to ten years in prison |
ça s'en ira au avec du savon | it'll come off in the with soap |
ça s'en ira au lavage du savon | it'll come off in the wash soap |
ça te dirait d'aller à Bali? | how would you like a trip to Bali? |
ça vous brancherait d'y aller? | how do you fancy going there? |
écoutez, nous n'allons pas nous disputer! | look, let's not quarrel! |
écoutez, nous n'allons pas nous disputer! | listen, let's not quarrel! |