Subject | French | English |
gen. | c'est ce qui m'a fait le plus de peine | that's what hurt me the most |
gen. | c'est à peine croyable | it's hardly credible |
gen. | c'est à peine si je l'ai entrevu | I only just caught a glimpse of him |
patents. | citation à comparaître sous menace d’une peine d’amende | subpoena |
law | condamnation fréquente à la peine de mort | frequent use of the death penalty |
law | condamnation à la peine capitale | death sentence |
crim.law. | condamné à une longue peine | long-term inmate |
gen. | des formes vagues à peine ébauchées | a few indistinct shapes |
h.rghts.act. | Deuxième Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, visant à abolir la peine de mort | Second Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, Aiming at the Abolition of the Death Penalty |
h.rghts.act., UN | Deuxième Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, visant à abolir la peine de mort | Second optional protocol to the International covenant on civil and political rights, aiming at the abolition of the death penalty |
med. | dimension de la pupille à peine discernable | size of pupil barely discernible |
UN, health. | droit de ne pas être soumis à la torture ou à d’autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants | freedom from torture or cruel, inhuman or degrading treatment or punishment |
polit., h.rghts.act. | Déclaration n°1 relative à l'abolition de la peine de mort | Declaration on the abolition of the death penalty |
nat.res. | eau du sol, à peine mobile | hardly mobile soil water |
gen. | elle a eu toutes les peines du monde à venir à la réunion | she had the devil's own job getting to the meeting |
gen. | elle a eu toutes les peines du monde à venir à la réunion | she had a terrible time getting to the meeting |
gen. | elle sait à peine lire | she can barely read |
gen. | elle sait à peine lire | she can hardly read |
lit. | elle se tue à la peine | she's working herself to death |
gen. | faire peine à voir | be a sorry sight |
box. | frapper à peine | hit rarely |
box. | frapper á peine | poor at delivering blows |
gen. | il a eu une réduction de peine | he got his sentence reduced |
gen. | il a eu une réduction de peine | he got his sentence cut |
gen. | il y a à peine deux heures | barely a two hours ago |
gen. | il y a à peine deux heures | not quite two hours ago |
gen. | il y a à peine une semaine heures | barely a week hours ago |
gen. | il y a à peine une semaine heures | not quite a week ago |
gen. | il était à peine dix heures | it was only just ten o'clock |
gen. | ils en sont à se demander si ça en vaut la peine | they've got to the stage of wondering whether or not it's worth the effort |
gen. | infliger une lourde peine à | pass a harsh sentence on somebody (quelqu'un) |
gen. | j'arrive à peine à soulever mon sac | I can barely lift my bag |
gen. | j'arrive à peine à soulever mon sac | I can hardly lift my bag |
gen. | je déchiffre à peine son écriture | I can barely make out her handwriting |
gen. | je suis arrivé à le faire en deux heures sans peine | I had no trouble doing it in two hours |
gen. | j'eus à peine le temps de rassembler quelques affaires | I hardly had enough time to put a few things together |
gen. | j'eus à peine le temps de rassembler quelques affaires | I hardly had enough time to gather a few things together |
gen. | l'ambiance du bureau est à peine respirable | the atmosphere at the office is almost unbearable |
gen. | le juge a requis une peine de deux ans de prison | the judge recommended a two-year prison sentence |
gen. | le signal est à peine détectable | the signal is almost undetectable |
gen. | Orientations pour la politique de l'UE à l'égard des pays tiers en ce qui concerne la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants | Guidelines to EU policy towards third countries on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment |
gen. | Orientations pour la politique de l'UE à l'égard des pays tiers en ce qui concerne la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants | EU Guidelines on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment |
gen. | Orientations pour la politique de l'UE à l'égard des pays tiers en ce qui concerne la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants | EU Guidelines on Torture |
law | peine applicable aux témoins défaillants | penalty which may be imposed on defaulting witnesses |
law | peine de prison allant de six ans et un jour à douze ans | prison sentence of six years and a day or more |
law | peine de prison allant de six mois et un jour à six ans | prison sentence of six months and a day to six years |
law | peine de prison allant de un jour à trente jours | prison sentence of one day to thirty days |
law | peine de prison allant de un mois et un jour à six mois | prison sentence of one month and a day to six months |
law | peine de substitution à l'emprisonnement | alternative to imprisonment |
law | peine ou mesure de sûreté à caractère perpétuel | life sentence or detention order |
immigr. | peine qui reste à purger | sentence to be taken over |
immigr. | peine restant à purger | sentence to be taken over |
law | peine restant à purger | indication of sentence remaining to be served |
law | peine à durée indéterminée | sentence of unspecified duration |
polit., law | peines applicables aux témoins défaillants | penalties which may be imposed on defaulting witnesses |
law | peines à caractère privé | private penalties |
commun. | position à peine décrochée | just off-hook position |
gen. | prendre part à la peine de | share in somebody's sorrow (quelqu'un) |
h.rghts.act., UN | Protocole facultatif se rapportant à la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants | Optional Protocol to the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment |
h.rghts.act., UN | Protocole facultatif se rapportant à la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants | Optional Protocol to the Convention against Torture |
h.rghts.act. | Protocole nº 6 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, concernant l'abolition de la peine de mort | Protocol No 6 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms concerning the Abolition of the Death Penalty |
h.rghts.act. | Protocole n° 13 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, relatif à l'abolition de la peine de mort en toutes circonstances | Protocol No. 13 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, concerning the abolition of the death penalty in all circumstances |
h.rghts.act. | Protocole nº 2 à la Convention européenne pour la prévention de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dégradants | Protocol No.2 to the European Convention for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment |
h.rghts.act. | Protocole nº 1 à la Convention européenne pour la prévention de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dégradants | Protocol No. 1 to the European Convention for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment |
gen. | règle ton micro, tu es à peine audible | adjust your microphone, we can barely hear you |
gen. | sa déception à peine voilée | his thinly-veiled disappointment |
life.sc. | secousse à peine perceptible | very slight |
life.sc. | secousse à peine perceptible | scarcely noticeable |
law, h.rghts.act. | soutien à l'abolition de la peine de mort | support for the abolition of the death penalty |
law | sursis au prononcé de la peine | deferment of sentence |
law | sursis conditionnel à l'exécution des peines | respite for a probationary period to prisoner convicted for the first time, verdict to be executed in case of second offence |
law | sursis probatoire à l'exécution de la peine | sentence where enforcement is suspended on probation |
law | sursis à l'exécution de la peine | suspension of enforcement of a sentence |
law | sursis à l'exécution d'une peine | suspension of enforcement of a sentence |
law, UN | Traité type relatif au transfert de la surveillance des délinquants bénéficiant d'un sursis à à l'exécution de la peine ou d'une libération conditionnelle | Model Treaty on the Transfer of Supervision of Offenders Conditionally Sentenced or Conditionally Released |
proverb | à chaque jour suffit sa peine | sufficient unto the day (is the evil thereof) |
gen. | à midi, elle prend à peine le temps d'avaler son déjeuner | at lunchtime, she bolts her meal |
bot. | à peine | scarcely |
bot. | à peine | barely |
gen. | à peine guérie, elle a repris le travail | no sooner had she recovered than she went back to work |
gen. | à peine perceptible | almost imperceptible |
agric. | à peine éclos | just hatched |