French | English |
ah, si j'avais encore mes jambes de vingt ans! | if only I still had the legs of a twenty year-old! |
ah, si j'avais encore mon cœur de vingt ans! | if only I still had the heart of a twenty year-old! |
allez expliquer ça à un enfant de 5 ans! | try explaining that to a 5-year-old! |
allez expliquer ça à un enfant de 5 ans! | try and explain that to a 5-year-old! |
annuité d'amortissement fixée à 3% l'an | sinking fund of 3% per annum |
200 ans avant Jésus-Christ | 200 years BC |
270 ans avant notre ère | 270 BC |
40 ans d'ancienneté, ça compte! | 40 years' service counts for something! |
20 ans de bons et loyaux services | 20 years' unstinting devotion |
3 ans de cachot | 3 years locked away in a dungeon |
25 ans et sans ressources | 25 years old and no visible means of support |
75 ans? vous ne les paraissez pas | 75 years old? you don't look it |
après dix ans de bons et loyaux services | after ten years of good and faithful service |
après l'expiration d'un délai de 10 ans | after the lapse of ten years |
atteindre 70 ans | reach the age of 70 |
au bout de trois ans, il y a péremption et vous ne pouvez plus réclamer la dette | there is a strict time limit of three years on claims after which payment may not be demanded |
au-dessous de 65 ans | under 65 |
au-dessus de 15 ans | over 15 years old |
bogue de l'an 2000 | Y2K |
bogue de l'an 2000 | millenium bug |
bon an mal an | through good times and bad |
carte de citoyen européen de plus de 60 ans | European over-sixties'card |
c'est moins bien que l'an dernier | it's not as good a last year |
c'est un contrat sur cinq ans | the contract runs for five years |
c'est un contrat sur cinq ans | it's a five-year contract |
c'est un manteau vieux d'au moins 30 ans | it's a coat which is at least 30 years old |
c'est une pièce que l'on doit voir depuis un an! | it's a play we've been planning to see for a year! |
c'est une pièce que l'on doit voir depuis un an! | it's a play we've supposedly been going to see |
Colloque "Europe de l'an 2000" | Colloquium on Europe in the Year 2000 |
compatibilité an 2000 | Y2K compliance |
compatibilité an 2000 | millennium compliance |
compatibilité an 2000 | year 2000 compliance |
compatibilité an 2000 | Y2K compatibility |
condamné à 5 ans d'emprisonnement | given a 5-year sentence |
condamné à 5 ans d'emprisonnement | sentenced to 5 years in prison |
conformité an 2000 | year 2000 compliance |
conformité an 2000 | millennium compliance |
conformité an 2000 | Y2K compliance |
conformité an 2000 | Y2K compatibility |
courir sur ses 60 ans | be approaching 60 |
dans dix ans, on ne parlera plus de son livre | in ten years' time, his book will be forgotten |
dans dix ans, on ne parlera plus de son livre | in ten years time, his book will be forgotten |
dans un an | one year from now |
dans un délai fixe de deux ans | within a period of not more than two years |
depuis 10 ans | for 10 years |
deux fois par an | twice a year |
dix ans après elle était méconnaissable | ten years later she had changed beyond recognition |
donner 15 ans de prison à | give somebody a 15-year prison sentence (quelqu'un) |
elle a 22 ans de service dans l'entreprise | she's been with the company for 22 years |
elle a 30 ans passés | she's over 30 |
elle a bien plus de 40 ans | she's well over 40 |
elle a cinq ans | she's five (years old) |
elle a quelque chose comme 80 ans | she's about 80 or so |
elle a deux ans de service comme femme de chambre | she's been in service for two years as a chambermaid |
elle a fait un an de taule | she did a one year stretch (inside) |
elle a l'avantage d'avoir 20 ans | she's 20 , which is an advantage |
elle a soixante ans bien tassés | she's sixty if she's a day |
elle a vingt ans accomplis | she's over 20 |
elle a vingt ans accomplis | she's turned 20 |
elle a vécu jusqu'à 95 ans | she lived to be 95 |
elle brûle un cierge à la Vierge deux fois par an | she lights a candle to the Virgin Mary twice a year |
elle enseigne depuis trois ans | she's been teaching for three years |
elle est attachée à mon service depuis dix ans | she has been working for me for ten years |
elle fréquente mon frère depuis un an | she's been going out with my brother for a year |
elle pouvait avoir entre 50 et 60 ans | she could have been between 50 and 60 (years of age) |
elle se rajeunit d'au moins cinq ans | she claims to be at least five years younger than she really is |
elle se rajeunit de cinq ans | she claims to be five years younger than she really is |
elle touche 30 000 euros par an | she earns 30, 000 euros a year |
elle va gaillardement sur ses 70 ans | she'll soon be a sprightly 70 |
elle va sur ses cinq ans | she'll be five soon |
elle va sur ses cinq ans | she's almost five |
elle va sur ses cinq ans | she's nearly five |
en 40 ans de carrière... | in my 40 years in the job... |
en 20 ans, la télévision s'est métamorphosée | television has undergone a transformation over the last 20 years |
en l'an 10 après Jésus-Christ | in the year 10 AD |
en l'an 200 avant notre ère | in the year 200 BC |
en l'an 500 de notre ère | in the year of our Lord 500 |
en l'an 500 de notre ère | in the year 500 AD |
en l'an mil cinquante | in the year one thousand and fifty |
en l'an mille cinquante | in the year one thousand and fifty |
encore deux ans et je m'arrête | two more years before I stop |
enfants de moins de 5 ans | preschool children |
enfants âgés de 10 ans et au-dessous | children aged 10 and below |
exigible à plus de 4 ans | repayabe in more than 4 years |
Groupe ANS | ANS Panel |
ici, les terrains ont vu leur prix doubler en cinq ans | land prices here doubled over five years |
il a arrêté de travailler l'an dernier | he retired last year |
il a encore des jambes de vingt ans | he's still very spry |
il a deux ans de plus que moi | he's two years older than me |
il a fait 8 ans de cabane | he spent 8 years inside |
il a fait 8 ans de cabane | he did 8 years inside |
il a fait un an de prévention avant d'être jugé | he was remanded in custody for one year before being tried |
il a moins de 18 ans | he's under 18 |
il a placé l'action du film en l'an 2000 | he set the film in the year 2000 |
il a quitté la maison à 16 ans | he left home when he was 16 |
il a un âge mental de cinq ans | he has a mental age of five |
il a vieilli de 20 ans | he looks 20 years older |
il a écopé de cinq ans de prison | he got five years inside |
il a été condamné à cinq ans de prison | he was sentenced to five years in jail |
il accuse ses cinquante ans | he's fifty and looks it |
il doit avoir dans les 50 ans | he must be about 50 |
il est bon pour 15 ans | he's going to get 15 years in prison (de prison) |
il est condamné à une peine de cinq ans avec sursis | he's been given a five year suspended prison sentence |
il est d'une pâte à vivre cent ans | he's the sort who'll live to be a hundred |
il est mort à cinquante ans | he died when he was fifty |
il est mort à cinquante ans | he died at fifty |
il fait de la plongée depuis deux ans | he has been diving for two years |
il n'a guère plus de vingt ans | he is scarcely twenty years old |
il n'a guère plus de vingt ans | he is barely twenty years old |
il retarde de vingt ans sur notre temps | he's twenty years behind the times |
il retarde de vingt ans sur notre époque | he's twenty years behind the times |
il savait déjà lire à l'âge de 4 ans | he already knew how to read at the age of 4 |
il se donne trente ans | he claims to be thirty |
il sillonnait les mers depuis 20 ans | he'd been ploughing the ocean waves for 20 years |
il vient d'avoir 74 ans | he's just turned 74 |
il y a 20 ans de ça | 20 years ago |
il y a 15 ans — tant que ça? | that was 15 years ago — that long ago? |
il y a deux ans de différence entre eux | there are two years between them |
il y a maintenant trois ans que cela dure | this has been going on for three years now |
il y a plus de 15 ans de cela | it's more than 15 years ago now |
il y a quelque 40 ans de cela | that was 40 or so years ago |
il y a quelque 40 ans de cela | that was about 40 years ago |
ils se fréquentent depuis deux ans | they've been going out for two years |
interrompre ses études pendant un an | take a year off from one's studies |
j'ai 35 ans | I'm 35 (years old) |
j'ai 20 ans de maison | I've been with the company for 20 years |
j'ai cinq ans de métier | I have five years' experience in this field |
j'ai fait du chinois pendant un an pour voir | I studied Chinese for a year just to see how I got on |
j'ai passé un an en Angleterre | I spent a year in England |
j'ai pris un crédit sur 25 ans pour la maison | I've got a 25-year mortgage on the house |
j'ai un an de moins qu'elle | I'm a year younger than her |
j'avais retrouvé mes vingt ans | I felt twenty years old again |
je gagne tant par an | I earn so much a year |
je me sens 10 ans de moins | I feel 10 years younger |
je m'en fiche comme de l'an quarante | I couldn't care less |
je m'en fiche comme de l'an quarante | I don't give a damn (about it) |
je n'ai plus vingt ans! | I'm not as young as I used to be! |
je ne l'aurais pas reconnue, elle a vieilli de dix ans! | I wouldn't have known it was her, she looks ten years older! |
je plafonne à 1 500 euros depuis un an | my monthly income hasn't exceeded 1, 500 euros for over a year |
je suis son cadet de 4 ans | I am 4 years younger than he is |
je suis son cadet de 4 ans | I'm 4 years his junior |
journées d'inspecteur par an | man-days of inspection per year |
j'y ai habité pendant un an | I lived there for a year |
l'an dernier | last year |
l'an neuf cent | the year nine hundred |
l'an passé | last year |
la construction de la tour a duré un an | it took a year to erect the tower |
la construction de la tour a duré un an | it took a year to build the tower |
la guerre de Cent Ans | the Hundred Years War |
la moyenne d'âge des candidats est de 21 ans | the average age of the applicants is 21 |
la peine se prescrit par cinq ans | the penalty lapses after five years |
la prime d'assurance vous sera intégralement reversée au bout d'un an | the total premium will be paid back to you after one year |
La Santé pour tous d'ici l'an 2000 | Health for All by the year 2000 |
La Santé pour tous en l'an 2000 | Health for All by the year 2000 |
la veille du jour de l'an | New Year's Eve |
l'action se passe l'an 2000 | the action takes place in the year 2000 |
le critérium des deux ans | maiden race for two-year-olds |
le film m'a ramené dix ans en arrière | the film took me back ten years |
le jour de l'an | New Year's day |
le juge a requis une peine de deux ans de prison | the judge recommended a two-year prison sentence |
le pays est déchiré par la guerre depuis 10 ans | the country has been torn apart by war for 10 years |
le premier de l'an | New Year's day |
le président change tous les trois ans | there's a change of chairperson every three years |
le soir de ses 20 ans | on the evening of her 20th birthday |
les administrateurs sont nommés pour une période de cinq ans | the directors shall be appointed for five years |
les enfants de 10 ans et au-dessus | children aged 10 and above |
les enfants de moins de 10 ans ne sont pas admis | children under the age of 10 are not admitted |
les enfants de un à sept ans | children aged from one to seven |
les gens de 30 ans et plus | people aged 30 and over |
les moins de 18 ans | the under 18's |
les plus de 20 ans | the over-20s |
les plus de 20 ans | people over 20 |
les Ravit se sont succédé à la tête de l'entreprise depuis 50 ans | the Ravit family has been running the company for 50 years |
Montrer l'exemple: un programme pour l'Union européenne en matière de droits de l'homme pour l'an 2000 | Leading by example: A Human Rights Agenda for the European Union for the Year 2000 |
ne pas oublier le rappel l'an prochain | don't forget to renew the vaccination next year |
nombre de décès par an | mortality |
nous ne sommes plus loin de l'an 2000 maintenant | we're not far off the year 2000 now |
nouvel an, nouvelle année | New Year |
obligation à deux ans placée au pair | two-year bond placed at par |
on est majeur à l'âge de 18 ans | 18 is the age of majority |
on fête ses vingt ans | we're celebrating his twentieth birthday |
on lui donnerait 20 ans, à vue de nez | at a rough guess, she could be about 20 |
‘on recherche pour meurtre homme brun, 32 ans’ | ‘wanted for murder brown-haired, 32-year-old man’ |
par la suite ces examens seront effectués tous les deux ans | subsequent reviews will take place at two-yearly intervals |
Paul et Jean sont âgés respectivement de trois et cinq ans | Paul and John are three and five years old respectively |
pense qu'elle a près de cent ans | you must realize that she's nearly a hundred |
ployer sous le poids des ans | be weighed down by age |
principes directeurs du plan de consolidation civile du processus de paix, d'une durée de deux ans | guiding principles of the two-year civilian consolidation plan of the peace process |
prorogation pour une nouvelle periode de x ans | extension for a further period of x years |
quatre albums en un an! mais vous n'arrêtez pas! | four albums in a year! you don't ever take a break, do you? |
quatre albums en un an! mais vous n'arrêtez pas! | four albums in a year! you never stop, do you? |
remboursement différé de 5 ans | repayable after the first 5 years |
règle de 30 ans | 30-year rule |
sa présidence aura duré un an | she'll have been in office for a year |
sur une étendue de 10 ans | over a period of 10 years |
tous les ans, aux approches de l'été | every year, as summer draws near |
tous les ans ils séjournaient à Monteau, ils s'y étaient fait des attaches | they went back to Monteau every year, they'd made friends there |
tous les ans, à l'approche de l'été | every year, as summer draws near |
trois ans plus tard, toute honte bue, il recommençait son trafic | three years later, totally lacking in any sense of shame, he started up his little racket again |
trois fois l'an | three times a year |
trois fois par an | three times a year |
un amour que les ans n'ont pu ternir | a love undimmed by the passing years |
un an plus après | twelve months later |
un an plus après | one year later |
un an plus tard | twelve months later |
un an plus tard | one year later |
un contrat de deux ans | a two-year contract |
un délai de quatre ans ... s'est écoulé depuis ... | four years have elapsed since ... |
un enfant de cinq ans | a five-year-old (child) |
un jeu à la portée des 10-12 ans | a game suitable for 10-12 year olds |
un renouvellement partiel des juges a lieu tous les trois ans | every three years there shall be a partial replacement of the Judges |
un whisky vingt ans d'âge | a twenty-year-old whisky |
un écart de huit ans les sépare, il y a huit ans d'écart entre eux | there's an eight-year gap between them |
une amitié de vingt ans | a friendship of twenty years' standing |
une amitié vieille de 20 ans | a friendship that goes back 20 years |
une femme de 30 ans | a 30-year-old woman |
une fille de cinq ans | a five-year old (girl) |
une fois par an | once a year |
une jeune fille âgée de 15 ans | a 15-year-old girl |
une moto à 14 ans, voyez-vous ça! | a motorbike at 14, whatever next! |
vers 14 ans, ils se délurent | when they're about 14 they start learning the ways of the world |
vingt et un ans | twenty one years |
voilà deux ans qu'elle est partie | she's been gone for two years now |
vous me rajeunissez de cinq ans | I'm five years older than you said |
à 15 ans, c'était déjà un génie de l'électronique | at 15 he was already an electronics wizard |
à 18 ans, on est prêt à aborder la vie | when you're 18, you're ready to start out in life |
à 40 ans, on s'arrête et on fait le point | when you reach 40, you stand back and take stock of your life |
à quarante ans, il s'est retrouvé veuf | he suddenly found himself a widower at forty |
à quatre ans, leur curiosité est en éveil | by the time they're four, their curiosity is fully roused |
à treize ans elle fait déjà très femme | at thirteen she already looks very much a woman |
à trois ans | at three (years of age) |
âgé de 18 ans révolus | over 18 (years of age) |
ça m'a fait quelque chose de le revoir 20 ans plus tard | it was really weird to see him 20 years later |
ça ne fait pas loin de quatre ans qu'ils sont mariés | they've been married nearly four years |
ça peut aller chercher jusqu'à dix ans de prison | it could get you up to ten years in prison |
ç'aurait été impensable il y a dix ans | it would have been unthinkable ten years ago |
être âgé de 20 ans | be 20 years old |