DictionaryForumContacts

   Greek
Terms containing παροχές | all forms
SubjectGreekSpanish
econ.άμεσες κοινωνικές παροχέςprestaciones sociales directas
gen.έντυπο παραγγελιών για παροχέςimpreso de solicitud de servicios
insur.αίτηση για χρηματικές παροχές λόγω ανικανότητας προς εργασίαsolicitud de prestaciones económicas por incapacidad laboral
insur.αίτηση για χρηματικές παροχές λόγω ανικανότητας προς εργασίαformulario E115
insur.αναλογικές παροχέςbeneficios proporcionados
law, insur.ανταποδοτικές παροχέςprestaciones contributivas
transp.αντισταθμιστικές παροχές σε περίπτωση άρνησης επιβίβασηςindemnización por denegación de embarque
transp.αντισταθμιστικές παροχές σε περίπτωση άρνησης επιβίβασηςcompensación por denegación de embarque
insur.απώλεια του δικαιώματος για παροχέςcesación del derecho a las prestaciones
insur.απώλεια του δικαιώματος για παροχέςexpiración del derecho a prestaciones
insur.απώλεια του δικαιώματος για παροχέςextinción de un derecho a prestaciones
insur.απώλεια του δικαιώματος για παροχέςcesación de un derecho a prestaciones
insur.ασφαλιστική εταιρία ζωής με παροχές μικρού κεφαλαίουcompañía combinada
law, insur.βασικές παροχέςprestaciones básicas
insur.βεβαίωση διατήρησης του δικαιώματος για χορηγούμενες ήδη παροχές της ασφάλισης ασθένειας και μητρότηταςformulario E112
insur.βεβαίωση διατήρησης του δικαιώματος για χορηγούμενες ήδη παροχές της ασφάλισης ασθένειας και μητρότηταςcertificación sobre el mantenimiento de las prestaciones en curso del seguro de enfermedad-maternidad
social.sc.βεβαίωση δικαιώματος για παροχέςcertificación de derecho a las prestaciones
insur.βεβαίωση δικαιώματος για παροχές ασθένειας και μητρότητας σε είδος,σε περίπτωση κατοικίας σε κράτος μέλος διαφορετικό από το αρμόδιο κράτοςformulario E106
insur.βεβαίωση δικαιώματος για παροχές ασθένειας και μητρότητας σε είδος,σε περίπτωση κατοικίας σε κράτος μέλος διαφορετικό από το αρμόδιο κράτοςcertificación de derecho a las prestaciones en especie del seguro de enfermedad-maternidad en el caso de personas que residen en un país que no es el competente
social.sc.βεβαίωση δικαιώματος για παροχές ασθενείας και μητρότητοςcertificación de derecho a las prestaciones en especie del seguro de enfermedad-maternidad
insur.βεβαίωση δικαιώματος για παροχές σε είδος κατά την διάρκεια προσωρινής διαμονής σε κράτος μέλοςformulario E111
insur.βεβαίωση δικαιώματος για παροχές σε είδος κατά την διάρκεια προσωρινής διαμονής σε κράτος μέλοςcertificación de derecho a prestaciones en especie durante la estancia en un Estado miembro
insur.βεβαίωση δικαιώματος για παροχές σε είδος της ασφάλισης κατά των εργατικών ατυχημάτων και των επαγγελματικών ασθενειώνformulario E123
insur.βεβαίωση δικαιώματος για παροχές σε είδος της ασφάλισης κατά των εργατικών ατυχημάτων και των επαγγελματικών ασθενειώνcertificación de derecho a las prestaciones en especie del seguro contra los accidentes de trabajo y las enfermedades profesionales
sec.sys.βεβαίωση δικαιώματος για παροχές σε είδος των αιτούντων συντάξεις και των μελών της οικογένειας τουςcertificación de derecho a las prestaciones en especie para los solicitantes de pensión o de renta y los miembros de sus familias
sec.sys.βεβαίωση δικαιώματος για παροχές σε είδος των αιτούντων συντάξεις και των μελών της οικογένειας τουςformulario E120
insur.βεβαίωση περί διατηρήσεως του δικαιώματος για παροχές ανεργίαςformulario E303
insur.βεβαίωση περί διατηρήσεως του δικαιώματος για παροχές ανεργίαςcertificación relativa al mantenimiento del derecho a las prestaciones de desempleo
sec.sys.βεβαίωση του δικαιώματος των ανέργων και των μελών της οικογένειάς τους για παροχές ασθένειας και μητρότηταςcertificación relativa al derecho de los trabajadores en desempleo y de los miembros de sus familias a las prestaciones del seguro de enfermedad-maternidad
sec.sys.βεβαίωση του δικαιώματος των ανέργων και των μελών της οικογένειάς τους για παροχές ασθένειας και μητρότηταςformulario E119
chem.βοηθητικές παροχέςservicios auxiliares
law, insur.γέννηση του δικαιώματος σε ασφαλιστικές παροχέςnacimiento del derecho a prestaciones
insur.γνωστοποίηση αναστολής ή παύσεως του δικαιώματος για παροχές ασθένειας και μητρότητας σε είδοςcertificación de suspensión o de supresión del derecho a las prestaciones en especie del seguro de enfermedad-maternidad
insur.γνωστοποίηση αναστολής ή παύσεως του δικαιώματος για παροχές ασθένειας και μητρότητας σε είδοςformulario E108
law, insur.διαρκείς παροχέςprestaciones permanentes
tax., social.sc.διασυνοριακή απάτη στις κοινωνικές παροχές και εισφορέςuso indebido de prestaciones de la seguridad social y el fraude en las cotizaciones
social.sc.διατήρηση του δικαιώματος για χορηγούμενες ήδη παροχέςmantenimiento de las prestaciones
insur.διατήρηση των δικαιωμάτων σε παροχέςconservación de los derechos a las prestaciones
insur.διατήρηση των δικαιωμάτων σε παροχές ανεργίαςconservación de los derechos a prestaciones de desempleo
insur.διατηρούμενες παροχέςbeneficios retenidos
insur.δικαιούμαι παροχές ανεργίαςtener derecho a las prestaciones de desempleo
gen.εγγυημένες παροχές κατά τη λήξηprestaciones garantizadas a plazo
econ.ειδικές παροχές που χορηγούν οι δημόσιες αρχές με την ιδιότητα τους ως εργοδότεςindemnizaciones especiales pagadas por las administraciones públicas en su calidad de empleadores
insur., transp., construct.εις είδος παροχές ασθένειας ή μητρότηταςprestaciones en especie de enfermedad o de maternidad
mech.eng.εναλλάκτες θερμότητας με πλάκες προτιμούνται για μικρές παροχέςpara corrientes menores conviene utilizar un intercambiador térmico de placas
med., lab.law.επαγγελματική ασθένεια για την οποία έχουν χορηγηθεί παροχέςenfermedad profesional indemnizada
account.κοινωνικές εισφορές και παροχέςcotizaciones y prestaciones sociales
account.κοινωνικές παροχέςprestaciones sociales
social.sc.κοινωνικές παροχέςasistencia social
sociol.κοινωνικές παροχές εκτός από κοινωνικές μεταβιβάσεις σε είδοςprestaciones sociales distintas de las transferencias sociales en especie
econ.κοινωνικές παροχές κατά τομέα προέλευσης και κατά είδοςprestaciones sociales por sector de procedencia y por tipo de prestaciones
account.κοινωνικές παροχές με ιδιωτική χρηματοδότησηprestaciones sociales de sistemas privados con constitución de reservas
econ.κοινωνικές παροχές που αντιστοιχούν σε τεκμαρτές εισφορέςprestaciones sociales que corresponden a cotizaciones ficticias
account.κοινωνικές παροχές προς εργαζομένους χωρίς χρηματοδότησηprestaciones sociales directas de los empleadores
econ., transp., environ.κοινωνικές παροχές σε είδοςprestaciones sociales en especie
econ.κοινωνικές παροχές συνδεδόμενες με πραγματικές εισφορέςprestaciones sociales ligadas a cotizaciones reales
law, lab.law.κοινωνικές παροχές της επιχείρησηςobras sociales
law, insur.κύριες παροχέςprestaciones básicas
econ., ITλοιπές κοινωνικές παροχέςotras prestaciones sociales
med.λοιπές παρεπόμενες παροχές και έξοδα προσωπικούotros servicios
account.λοιπές παροχές κοινωνικής ασφάλισης σε είδοςotras prestaciones de seguridad social en especie
insur.μη ανταποδοτικές παροχέςprestaciones no contributivas
fin.μη μισθολογικές παροχέςconcesión de prestaciones complementarias
law, insur.νόμιμες παροχέςprestaciones legales
law, social.sc.νόμος σχετικά με τις ειδικές παροχές για τα άνεργα ηλικιωμένα άτομαLey sobre subsidios especiales para personas mayores desempleadas
lawνόμος σχετικά με τις παροχές κοινωνικής ασφάλισης για τους καλλιτέχνεςLey especial sobre las prestaciones de seguridad social para los artistas
econ.οι παροχές που προσφέρονται αντί αμοιβήςlas prestaciones realizadas a cambio de una remuneración
law, lab.law.οικειοθελείς παροχές του εργοδότηprestaciones voluntarias
insur.οικογενειακές παροχέςprestaciones familiares
law, insur.οικογενειακές παροχέςsubsidio familiar
law, insur.οικογενειακές παροχέςayuda familiar
insur.οφειλόμενες παροχές στους μετανάστεςprestaciones pagaderas a los migrantes
social.sc., sociol.παγκόσμιες ελάχιστες κοινωνικές παροχέςbase normativa social mundial
insur., sec.sys.παροχές αναπηρίαςayuda por invalidez
insur., sec.sys.παροχές αναπηρίαςprestación de invalidez
insur., sec.sys.παροχές αναπηρίαςprestación por invalidez
insur., transp., construct.παροχές αναπηρίαςprestaciones de invalidez
social.sc., lab.law.παροχές ανεργίαςsubsidio de desempleo
social.sc., lab.law.παροχές ανεργίαςprestaciones del seguro de desempleo
social.sc., lab.law.παροχές ανεργίαςprestaciones de desempleo
account.παροχές απΆευθείας από τους εργοδότεςprestaciones directas de los empleadores
insur., pharma.παροχές ασθένειαςprestaciones en caso de enfermedad
insur., pharma.παροχές ασθένειαςprestaciones por enfermedad
insur., sociol.παροχές ασθένειαςprestaciones de enfermedad
social.sc.παροχές ασθένειας σε είδοςprestación en especie por enfermedad
social.sc.παροχές ασθένειας σε είδοςprestación en especie del seguro de enfermedad
insur., pharma.παροχές ασθενείαςprestaciones por enfermedad
insur., pharma.παροχές ασθενείαςprestaciones en caso de enfermedad
insur., pharma.παροχές ασθενείαςprestaciones de enfermedad
med.παροχές για εργατικά ατυχήματα και επαγγελματικές ασθένειεςprestaciones por accidentes del trabajo y enfermedades profesionales
insur.παροχές για ορφανάprestaciones en favor de los huérfanos
insur.παροχές για ορφανάprestaciones de orfandad
ITπαροχές διευκολύνσεις στη διαχείριση παραθύρωνsistema de gestión de ventanas
gen.παροχές επαγγελματικής ασθένειαςprestación por enfermedad profesional
insur.παροχές επαγγελματικών ασθενειώνprestaciones de enfermedad profesional
insur.παροχές επιζώντωνprestaciones por sobrevivencia
insur.παροχές επιζώντωνprestación a los supervivientes
insur.παροχές επιζώντωνprestaciones por supervivencia
insur.παροχές επιζώντωνprestaciones de superviviente
insur.παροχές επιζώντωνprestaciones de sobreviviente
insur.παροχές επιζώντωνprestaciones de supervivencia
sociol.παροχές εργατικών ατυχημάτωνprestaciones por accidente de trabajo
sec.sys., lab.law.παροχές εργατικών ατυχημάτωνprestaciones por accidentes de trabajo
law, insur.παροχές εφ'όρου ζωήςprestaciones permanentes
account.παροχές κοινωνικής ασφάλισηςprestaciones de los seguros sociales
account.παροχές κοινωνικής ασφάλισηςprestaciones de seguridad social
econ., insur.παροχές κοινωνικής ασφάλισηςsubsidios de asistencia social
econ., insur.παροχές κοινωνικής ασφάλισηςprestaciones de la seguridad social
account.παροχές κοινωνικής ασφάλισης, επιστροφέςreembolsos de prestaciones de seguridad social
account.παροχές κοινωνικής ασφάλισης σε είδοςprestaciones de seguridad social en especie
account.παροχές κοινωνικής ασφάλισης σε χρήμαprestaciones de seguridad social en efectivo
econ., insur.παροχές κοινωνικής προστασίαςsubsidios de asistencia social
econ., insur.παροχές κοινωνικής προστασίαςprestaciones de la seguridad social
account.παροχές κοινωνικής πρόνοιας σε είδοςprestaciones de asistencia social en especie ,
account.παροχές κοινωνικής πρόνοιας σε χρήμαprestaciones de asistencia social en efectivo ,
insur., pharma., ITπαροχές μητρότηταςprestaciones en caso de maternidad
insur., social.sc.παροχές μητρότηταςprestaciones de maternidad
social.sc.παροχές μητρότητας σε είδοςprestación en especie del seguro de maternidad
insur.παροχές που εξαρτώνται από προϋπόθεση διαμονής2) prestaciones concedidas con arreglo a las condiciones de residencia
insur.παροχές που εξαρτώνται από προϋπόθεση διαμονής1) prestaciones vinculadas a requisitos de residenci
insur.παροχές που καταβάλλονται εφάπαξ και περιοδικώςprestaciones de pago único o periódico
law, lab.law.παροχές που προβλέπονται από συλλογική σύμβαση εργασίαςprestaciones convencionales
law, insur.παροχές που προβλέπονται από το νόμοprestaciones legales
stat., lab.law.παροχές σε είδοςprestación en especie
econ.παροχές σε είδοςprestaciones en especie
econ.παροχές σε είδος που προσφέρουν οι εργοδότες στο προσωπικό τουςremuneraciones en especie suministradas por los empleadores a sus asalariados
insur., social.sc., sociol.παροχές σε χρήμαprestación en metálico
insur., social.sc., sociol.παροχές σε χρήμαprestación en dinero
insur., social.sc., sociol.παροχές σε χρήμαprestación en efectivo
insur., social.sc., sociol.παροχές σε χρήμαprestación económica
insur.παροχές τοκετούprestaciones por parto
lawπαροχές του δικαιοδόχουprestaciones del franquiciado
lawπαροχές του δικαιοπαρόχουprestaciones del franquiciador
market.παροχές τρίτων-τηλεπικοινωνίεςgastos postales y gastos de telecomunicación
insur.περιοδικές παροχέςprestaciones periódicas
insur.προαιρετικές παροχέςprestaciones opcionales
gen.πρόσθετες δωρεάν παροχέςatenciones del hotel
fin.πρόσθετες παροχέςconcesión de prestaciones complementarias
law, insur.πρόσθετες παροχέςprestaciones complementarias
insur., transp., construct.πρόωρες παροχές γήρατοςprestación anticipada de vejez
fin.συμβατική απαίτηση για παροχέςderecho a prestaciones contractuales
fin., social.sc.συμμετοχή στα κέρδη που βασίζεται σε παροχές μετρητώνparticipación en los beneficios de cobro en efectivo
law, insur.συμπληρωματικές παροχέςprestaciones complementarias
econ.συναλλαγές που αφορούν μελλοντικές παροχές και αντιπαροχέςoperaciones que implican prestaciones y contraprestaciones futuras
stat., insur., sociol.συνταξιοδοτικά προγράμματα με καθορισμένες παροχέςplanes de pensiones de prestaciones definidas
stat., insur., sociol.συνταξιοδοτικά προγράμματα με καθορισμένες παροχέςplan de prestación definida
insur.συνταξιοδοτικό πρόγραμμα που οι παροχές του υπολογίζονται αναλογικά των ετησίων αποδοχώνplan de pensiones según el salario
insur.σώρευση μιας παροχής με άλλες παροχές κοινωνικής ασφαλίσεωςacumulación de una prestación con otras prestaciones de seguridad social
econ.χορηγούμενες άμεσες κοινωνικές παροχέςprestaciones directas otorgadas
social.sc.χρηματικές παροχές λόγω ανικανότητας προς εργασίαprestación económica por incapacidad laboral
econ.χρηματικές παροχές που χορηγούνται τακτικάπχ.συντάξεις ή επιδόματαindemnizaciones en dinero pagadas periódicamente por ejemplo, rentas, subsidios
econ.χρονική στιγμή που προσφέρονται πραγματικά οι παροχέςmomento en que las prestaciones se proporcionan realmente