DictionaryForumContacts

   Greek
Terms for subject Law containing ένωση | all forms | exact matches only
GreekGerman
Ένωση Μαύρων ΔικηγόρωνVereinigung Schwarzer Rechtsanwälte
ένωση αγροτικών επιχειρήσεωνUnternehmerverband
ένωση βιομηχάνωνPool
ένωση δήμων και κοινοτήτωνVerwaltungsgemeinschaft
ένωση επαγγελματιώνberufsstaendische Organisation
ένωση επαγγελματιώνFachverband
ένωση επαγγελματιώνFachvereinigung
ένωση επαγγελματιώνFachgruppe
ένωση εργοδοτώνArbeitgeberverband
ένωση εργοδοτώνArbeitgebervereinigung
ένωση εργοδοτώνArbeitgeberorganisation
ένωση κρατών' κρατική ένωση Σερβίας και ΜαυροβουνίουStaatenbund
ένωση πιστωτώνGläubigergemeinschaft
ένωση προσώπωνGruppe
ένωση προσώπωνVerband
ένωση προσώπωνZusammenschluss
ένωση προσώπωνVereinigung
ένωση προσώπωνVerein
ένωση προσώπωνPersonenvereinigung
ένωση προσώπωνPersonenverband
ένωση προσώπωνOrganisation
ένωση προσώπωνKörperschaft
ένωση προσώπωνKoalition
ένωση πτωχευτικών πιστωτώνGläubigergemeinschaft
αθνική ένωση συνδικάτωνGewerkschaftszentrale
δασική ένωσηForstbetriebsgemeinschaft
΄Ενωση των Παρισίων για την Προστασία της Βιομηχανικής ΙδιοκτησίαςPariser Verbandsübereinkunft zum Schutz des gewerblichen Eigentums
΄Ενωση των Παρισίων για την Προστασία της Βιομηχανικής ΙδιοκτησίαςInternationale Union zum Schutz des gewerblichen Eigentums
Εθνική Ένωση Δημοκρατικών ΔικηγόρωνNationale Vereinigung demokratischer Rechtsanwälte
εθνική ένωση ειδικευμένων νομικώνnational Vereinigung von spezialisierten Juristen
Εισηγητική έκθεση της σύμβασης που καταρτίστηκε βάσει του άρθρου Κ.3 της συνθήκης για την Ευρωπαϊκή ´Ενωση, σχετικά με τη διεθνή δικαιοδοσία και την αναγνώριση και εκτέλεση αποφάσεων σε γαμικές διαφορέςErläuternder Bericht zu dem Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen
Εισηγητική έκθεση του πρωτοκόλλου που καταρτίστηκε βάσει του άρθρου Κ.3 της συνθήκης για την Ευρωπαϊκή ´Ενωση σχετικά με την ερμηνεία από το Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων της σύμβασης σχετικά με τη διεθνή δικαιοδοσία και την αναγνώριση και εκτέλεση των αποφάσεων σε γαμικές διαφορέςErläuternder Bericht zu dem Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union betreffend die Auslegung des Übereinkommens über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften
Ενωση Ευρωπαϊκών Αστυνομικών ΣχολώνVereinigung europäischer Polizeiakademien
εργοδοτική ένωσηArbeitgebervereinigung
εργοδοτική ένωσηArbeitgeberorganisation
εργοδοτική ένωση εθνικού επιπέδουZentralverband der Arbeitgeberverbaende
εργοδοτική ένωση εθνικού επιπέδουSpitzenverband der Arbeitgeberverbaende
εργοδοτική ένωση εθνικού επιπέδουZentralverband der Arbeitgeber
εργοδοτική ένωση εθνικού επιπέδουSpitzenverband der Arbeitgeber
ετήσια γραπτή έκθεση σχετικά με την πρόοδο που έχει σημειώσει η'Ενωσηalljährlicher schriftlicher Bericht über die Fortschritte der Union
Κοινωνικο-επαγγελματική ΄Ενωση ΑστυνομικώνPolizeifachvereinigung
Λατινική ΈνωσηLateinische Union
μη κερδοσκοπική ένωσηVereinigung ohne Erwerbszweck
μη κερδοσκοπική ένωσηgemeinnütziger Verein
μη κερδοσκοπική ένωσηVerein ohne Gewinnzweck
μια διαρκώς στενότερη ένωση των λαών της Ευρώπηςeine immer engere Union der Völker Europas
πανηγυρική διακήρυξη για την Ευρωπαϊκή Ενωσηfeierliche Deklaration zur Europäischen Union
περιορισμένη ταχυδρομική ένωσηengerer Verein
ποιμενική ένωσηWeidebetrieb
Πράξη περί των όρων προσχωρήσεως του Βασιλείου της Νορβηγίας, της Δημοκρατίας της Αυστρίας, της Δημοκρατίας της Φινλανδίας και του Βασιλείου της Σουηδίας και των προσαρμογών των συνθηκών επί των οποίων βασίζεται η ΕνωσηAkte über die Bedingungen des Beitritts des Königreichs Norwegen, der Republik Österreich, der Republik Finnland und des Königreichs Schweden und die Anpassungen der die Europäische Union begründenden Verträge
Πράσινη Βίβλος με θέμα τις γενικές αρχές της νομοθεσίας των τροφίμων στην Ευρωπαϊκή ΕνωσηGrünbuch über die allgemeinen Grundsätze des Lebensmittelrechts in der Europäischen Union
Πρωτόκολλο για την ενσωμάτωση του κεκτημένου του Σένγκεν στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηProtokoll zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union
Πρωτόκολλο για την τροποποίηση των πρωτοκόλλων, τα οποία προσαρτώνται στη συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση, στη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και/ή στη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής ΕνέργειαςProtokoll zur Änderung der Protokolle zum Vertrag über die Europäische Union, zum Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft und/oder zum Vertrag zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft
Πρωτόκολλο σχετικά με τη μόνιμη διαρθρωμένη συνεργασία που θεσπίζεται με το άρθρο 42 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή ΈνωσηProtokoll über die Ständige Strukturierte Zusammenarbeit nach Artikel 42 des Vertrags über die Europäische Union
Πρωτόκολλο σχετικά με το άρθρο 6 παράγραφος 2 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, για την προσχώρηση της Ένωσης στην Ευρωπαϊκή Σύμβαση για την προάσπιση των Δικαιωμάτων του Ανθρώπου και των Θεμελιωδών ΕλευθεριώνProtokoll zu Artikel 6 Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union über den Beitritt der Union zur Europäischen Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten
Πρωτόκολλο σχετικά με τον ρόλο των εθνικών κοινοβουλίων στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηProtokoll über die Rolle der nationalen Parlamente in der Europäischen Union
πρόστιμο που επιβάλλεται από ένωσηVereinsstrafe
συμμετοχή στην Ένωση ΜαδρίτηςMitgliedschaft im Madrider Verband
Συμφωνία συμμετοχής της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας στις δραστηριότητες της μελέτης γενικής σύλληψης του διεθνούς θερμοπυρηνικού πειραματικού αντιδραστήρα ITER, μαζί με την Ιαπωνία, την Ενωση Σοβιετικών Σοσιαλιστικών Δημοκρατιών και τις Ηνωμένες Πολιτείες της ΑμερικήςVereinbarung über die Beteiligung der Europäischen Atomgemeinschaft an der Erstellung eines Konzeptentwurfs für einen Internationalen Thermonuklearen Versuchsreaktor ITER mit Japan, der Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken und den Vereinigten Staaten von Amerika
συνδικαλιστική ένωσηGewerkschaft
σχέδιο αναθεωρήσεως των συνθηκών οι οποίες θεμελιώνουν την'ΕνωσηEntwurf zur Änderung der Verträge,auf denen die Union beruht
Σύμβαση η οποία καταρτίζεται βάσει του άρθρου Κ.3 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, για την έκδοση μεταξύ των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής ΈνωσηςÜbereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über die Auslieferung zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union
Σύμβαση καταρτιζόμενη βάσει του άρθρου Κ.3 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, με την οποία θεσπίζεται το σύστημα "Eurodac" για την αντιπαραβολή των δακτυλικών αποτυπωμάτων των αιτούντων άσυλοÜbereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über die Einrichtung von "Eurodac" für den Vergleich der Fingerabdrücke von Asylbewerbern
Σύμφωνα με τα άρθρα 1 και 2 του πρωτοκόλλου για τη θέση της Δανίας, που έχει προσαρτηθεί στη Συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση και στη Συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, η Δανία δεν συμμετέχει στην έκδοση της πράξης και δεν δεσμεύεται από αυτήν, ούτε υπόκειται στην εφαρμογή της.Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Annahme dieser dieses RECHTSINSTRUMENTS und ist weder durch diese diesen RECHTSINSTRUMENT gebunden noch zu ihrer seiner Anwendung verpflichtet.
τοπική ένωσηGebietskoerperschaftD