Finnish | Spanish |
asetukset,direktiivit ja päätökset jotka Euroopan parlamentti ja neuvosto antavat yhdessä | reglamentos,directivas y decisiones adoptados conjuntamente por el Parlamento Europeo y el Consejo |
asian saattaminen Euroopan unionin tuomioistuimen käsiteltäväksi | recurso al Tribunal de Justicia |
EKP laatii vuosittain EKPJ:n toimesta sekä edellisen ja kuluvan vuoden rahapolitiikasta kertomuksen Euroopan parlamentille,neuvostolle ja komissiolle sekä Eurooppa-neuvostolle | el BCE remitirá un informe anual sobre las actividades del SEBC y sobre la política monetaria del año precedente y del año en curso al Parlamento Europeo,al Consejo y a la Comisión,así como al Consejo Europeo |
Euroopan energiaperuskirjaa käsittelevän konferenssin päätösasiakirja | Acta final de la Conferencia sobre la Carta Europea de la Energía |
Euroopan finanssivalvojien järjestelmä | Sistema Europeo de Supervisión Financiera |
Euroopan hiili-ja teräsyhteisö | Comunidad Europea del Carbón y del Acero |
Euroopan huumausaineita koskeva oikeustietokanta | Base de Datos Jurídica Europea sobre Drogas |
Euroopan juridinen koulutusverkosto | Red Europea de Formación Judicial |
Euroopan kannalta merkittävän kulttuuriperinnön säilyttäminen ja suojaaminen | conservación y protección del patrimonio cultural de importancia europea |
Euroopan keskuspankkijärjestelmän ja Euroopan keskuspankin perussääntö | Estatutos del SEBC |
Euroopan keskuspankkijärjestelmän ja Euroopan keskuspankin perussääntö | Estatutos del SEBC y del BCE |
Euroopan keskuspankkijärjestelmän ja Euroopan keskuspankin perussääntö | Estatutos del Sistema Europeo de Bancos Centrales y del Banco Central Europeo |
Euroopan naapuruuspolitiikka | Política de Vecindad |
Euroopan naapuruuspolitiikka | Política Europea de Vecindad |
Euroopan neuvoston korruptiosopimus | Convenio penal sobre la corrupción |
Euroopan neuvoston oikeudellinen yhteistyökomitea | Comité Europeo de Cooperación Jurídica |
Euroopan neuvoston yleissopimus nro 180 tietoyhteiskunnan palvelujen alalla tapahtuvasta tiedonvaihdosta ja oikeudellisesta yhteistyöstä | Convenio sobre la información y la cooperación jurídica en materia de servicios de la sociedad de la información |
Euroopan neuvoston yleissopimus nro 180 tietoyhteiskunnan palvelujen alalla tapahtuvasta tiedonvaihdosta ja oikeudellisesta yhteistyöstä | Convenio n.° 180 del Consejo de Europa sobre la información y la cooperación jurídica en materia de servicios de la sociedad de la información |
Euroopan oikeudellinen alue | espacio jurídico europeo |
Euroopan oikeudellinen verkosto | Red Judicial Europea |
Euroopan oikeudenkäyttöalue | espacio judicial europeo |
Euroopan oikeusalue | Espacio Europeo de Justicia |
Euroopan oikeusinstituutti | Instituto Europeo de Derecho |
Euroopan oikeusportaali | Portal Europeo de e-Justicia |
Euroopan oikeusportaali | Portal Europeo de Justicia en línea |
Euroopan oikeusportaali | Portal Europeo de Justicia |
Euroopan parlamentin hyväksyminen | voto de aprobación del Parlamento Europeo |
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus EU N:o 347/2013 Euroopan laajuisten energiainfrastruktuurien suuntaviivoista ja päätöksen N:o 1364/2006/EY kumoamisesta sekä asetusten EY N:o 713/2009, EY N:o 714/2009 ja EY N:o 715/2009 muuttamisesta | Reglamento RTE-E |
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus EU N:o 347/2013 Euroopan laajuisten energiainfrastruktuurien suuntaviivoista ja päätöksen N:o 1364/2006/EY kumoamisesta sekä asetusten EY N:o 713/2009, EY N:o 714/2009 ja EY N:o 715/2009 muuttamisesta | Reglamento UE n.° 347/2013, relativo a las orientaciones sobre las infraestructuras energéticas transeuropeas y por el que se deroga la Decisión n.° 1364/2006/CE y se modifican los Reglamentos CE n.° 713/2009, CE n.° 714/2009 y CE n.° 715/2009 |
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus sopimukseen perustumattomiin velvoitteisiin sovellettavasta laista | Roma II |
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus sopimukseen perustumattomiin velvoitteisiin sovellettavasta laista | Reglamento "Roma II" |
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus sopimukseen perustumattomiin velvoitteisiin sovellettavasta laista | Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo relativo a la ley aplicable a las obligaciones extracontractuales |
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus sopimusvelvoitteisiin sovellettavasta laista | Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo sobre la ley aplicable a las obligaciones contractuales |
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus sopimusvelvoitteisiin sovellettavasta laista | Reglamento Roma I |
Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2003/87/EY, annettu 13 päivänä lokakuuta 2003, kasvihuonekaasujen päästöoikeuksien kaupan järjestelmän toteuttamisesta yhteisössä ja neuvoston direktiivin 96/61/EY muuttamisesta | Directiva sobre el comercio de derechos de emisión |
Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2003/87/EY, annettu 13 päivänä lokakuuta 2003, kasvihuonekaasujen päästöoikeuksien kaupan järjestelmän toteuttamisesta yhteisössä ja neuvoston direktiivin 96/61/EY muuttamisesta | Directiva 2003/87/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de octubre de 2003, por la que se establece un régimen para el comercio de derechos de emisión de gases de efecto invernadero en la Comunidad y por la que se modifica la Directiva 96/61/CE del Consejo |
Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission oikeudellisista yksiköistä koostuva neuvoa-antava ryhmä | Grupo consultivo de los Servicios Jurídicos |
Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission oikeudellisista yksiköistä koostuva neuvoa-antava ryhmä | Grupo consultivo de los tres Servicios Jurídicos |
Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission oikeudellisista yksiköistä koostuva neuvoa-antava ryhmä | Grupo consultivo compuesto por los Servicios Jurídicos del Parlamento Europeo, del Consejo y de la Comisión |
Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission yhteisen käytännön opas yhteisöjen toimielimissä säädöstekstien laatimiseen osallistuville | Guía práctica común del Parlamento Europeo, del Consejo y de la Comisión dirigida a las personas que contribuyen a la redacción de los textos legislativos en las instituciones comunitarias |
Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission yhteisen käytännön opas yhteisöjen toimielimissä säädöstekstien laatimiseen osallistuville | Guía práctica común |
Euroopan parlamentin puoltava lausunto | dictamen conforme del Parlamento Europeo |
Euroopan parlamentin puoltavan lausunnon saatuaan | previo dictamen conforme del Parlamento Europeo |
Euroopan parlamentissa äänestetään - hyväksymisestä | voto de aprobación del Parlamento Europeo |
Euroopan patenttijärjestö | Organización Europea de Patentes |
Euroopan patenttiviraston valituslautakunta | Cámara de Recursos de la Oficina Europea de Patentes |
Euroopan poliisioppilaitosten liitto | Asociación de Academias de Policía Europeas |
Euroopan poliittinen yhteistyö | política exterior común |
Euroopan poliittinen yhteistyö | política exterior europea |
Euroopan poliittinen yhteistyö | cooperación política europea |
Euroopan rahapoliittisen instituutin perussääntö | Estatutos del Instituto Monetario Europeo |
Euroopan rasismia ja muukalaisvihaa koskeva tietoverkko | Red Europea de Información sobre el Racismo y la Xenofobia |
Euroopan rikosoikeudellinen verkosto | Red Judicial Europea |
Euroopan rikosoikeusalue | espacio penal europeo |
Euroopan siviilioikeudellinen atlas | Atlas Judicial Europeo en Materia Civil |
Euroopan syyttäjä | Fiscal Europeo |
Euroopan syyttäjänvirasto | Fiscalía Europea |
Euroopan syyttäjänvirasto | Ministerio público europeo |
Euroopan sähköisen oikeuden monivuotinen toimintaohjelma 2009–2013 | Plan de acción plurianual 2009-2013 relativo a la justicia en red europea |
Euroopan sähköisen oikeudenkäytön portaali | Portal Europeo de e-Justicia |
Euroopan sähköisen oikeudenkäytön portaali | Portal Europeo de Justicia en línea |
Euroopan sähköisen oikeudenkäytön portaali | Portal Europeo de Justicia |
Euroopan talous- ja sosiaalikomitean työjärjestys | Reglamento Interno del Comité Económico y Social Europeo |
Euroopan talousalueen kansalainen | nacional del Espacio Económico Europeo |
Euroopan talousalueen kansalainen | nacional del EEE |
Euroopan talousalueen kansalainen | ciudadano del Espacio Económico Europeo |
Euroopan talousalueen kansalainen | ciudadano del EEE |
Euroopan talousalueen valtion kansalainen | ciudadano del Espacio Económico Europeo |
Euroopan talousalueen valtion kansalainen | nacional del Espacio Económico Europeo |
Euroopan talousalueen valtion kansalainen | nacional del EEE |
Euroopan talousalueen valtion kansalainen | ciudadano del EEE |
Euroopan talousalueeseen kuuluvan valtion kansalainen | nacional del Espacio Económico Europeo |
Euroopan talousalueeseen kuuluvan valtion kansalainen | ciudadano del Espacio Económico Europeo |
Euroopan talousalueeseen kuuluvan valtion kansalainen | nacional del EEE |
Euroopan talousalueeseen kuuluvan valtion kansalainen | ciudadano del EEE |
Euroopan talousyhteisö | Comunidad Económica Europea |
Euroopan testaus- ja sertifiointiorganisaatio | Organización Europea para la Evaluación de la Conformidad |
Euroopan tietosuojaneuvosto | Consejo Europeo de Protección de Datos |
Euroopan tilastojärjestelmää käsittelevä komitea | Comité del Sistema Estadístico Europeo |
Euroopan tilastojärjestelmää käsittelevä komitea | Comité del SEE |
Euroopan tuomarineuvostojen verkosto | Red Europea de Consejos del Poder Judicial |
Euroopan turvallisuus ja puolustusidentiteetti | identidad europea de seguridad y defensa |
Euroopan turvallisuus-ja puolustusakatemia | Academia Europea de Seguridad y Defensa |
Euroopan turvallisuustutkimuksen neuvoa-antava lautakunta | Comité Consultivo Europeo de Investigación sobre Seguridad |
Euroopan unionin alueiden komitea | Comité de las Regiones de la Unión Europea |
Euroopan unionin alueiden komitea | Comité de las Regiones |
Euroopan unionin asianajajaliittojen neuvosto | Consejo de la Abogacía Europea |
Euroopan unionin jäsenvaltioiden oikeusministeriöiden lainsäädännöllisen yhteistyön verkosto | Red de Cooperación Legislativa entre los Ministerios de Justicia de la Unión Europea |
Euroopan unionin jäsenvaltion kansalainen | ciudadano de la Unión Europea |
Euroopan unionin jäsenvaltion kansalainen | nacional comunitario |
Euroopan unionin jäsenvaltion kansalainen | ciudadano de la UE |
Euroopan unionin jäsenvaltion kansalainen | nacional de la UE |
Euroopan unionin jäsenvaltion kansalainen | nacional de la Unión Europea |
Euroopan unionin jäsenvaltion kansalainen | ciudadano comunitario |
Euroopan unionin kansalainen | ciudadano de la UE |
Euroopan unionin kansalainen | nacional comunitario |
Euroopan unionin kansalainen | nacional de la UE |
Euroopan unionin kansalainen | nacional de la Unión Europea |
Euroopan unionin kansalainen | ciudadano comunitario |
Euroopan unionin korkeimpien hallinto-oikeuksien yhdistys | Asociación de Consejos de Estado y Tribunales Supremos Administrativos de la Unión Europea |
Euroopan unionin korkeimpien oikeuksien presidenttien verkosto | Red de Presidentes de Tribunales Supremos de la Unión Europea |
Euroopan unionin neuvoston sekä Islannin tasavallan ja Norjan kuningaskunnan välisellä sopimuksella viimeksi mainittujen osallistumisesta Schengenin säännöstön täytäntöönpanoon, soveltamiseen ja kehittämiseen perustettu EU/Islanti ja Norja -sekakomitea | Comité Mixto UE/Islandia y Noruega creado por el Acuerdo celebrado por el Consejo de la Unión Europea con la República de Islandia y el Reino de Noruega sobre la asociación de estos dos Estados a la ejecución, aplicación y desarrollo del acervo de Schengen |
Euroopan unionin neuvoston sekä Islannin tasavallan ja Norjan kuningaskunnan välisellä sopimuksella viimeksi mainittujen osallistumisesta Schengenin säännöstön täytäntöönpanoon, soveltamiseen ja kehittämiseen perustettu EU/Islanti ja Norja -sekakomitea | Comité Mixto UE/Islandia y Noruega |
Euroopan unionin neuvoston varapääsihteeri | Secretario General Adjunto del Consejo de la Unión Europea |
Euroopan unionin neuvoston varapääsihteeri | Secretario General Adjunto |
Euroopan unionin notaarien liitto | Consejo de los Notariados de la Unión Europea |
Euroopan unionin perusoikeuskirjan valmistelukunta | Convención encargada de elaborar un proyecto de Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea |
Euroopan unionin sininen kortti | tarjeta azul de la UE |
Euroopan unionin sininen kortti | tarjeta azul UE |
Euroopan unionin sisäinen valintamenettely | concurso interno de la Comunidad |
Euroopan unionin verkko ympäristölainsäädännön voimaansaattamiseksi ja täytäntöönpanemiseksi | Red europea para la aplicación y el cumplimiento de la legislación en materia de medio ambiente |
Euroopan Unionin yhden instituution sisäinen valintamenettely | concurso interno de la institución |
Euroopan unionista tehdyn sopimuksen K.3 artiklan perusteella tehty yleissopimus Eurodacin perustamisesta turvapaikanhakijoiden sormenjälkien vertailemiseksi | Convenio celebrado en virtud del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, relativo a la creación del sistema "Eurodac" para la comparación de las impresiones dactilares de los solicitantes de asilo |
Euroopan unionista tehdyn sopimuksen K.3 artiklan perusteella tehty yleissopimus oikeudenkäynti- ja muiden asiakirjojen tiedoksiannosta Euroopan unionin jäsenvaltioissa siviili- ja kauppaoikeudellisissa asioissa | Convenio establecido sobre la base del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, relativo a la notificación o traslado en los Estados miembros de la Unión Europea de documentos judiciales y extrajudiciales en materia civil o mercantil |
Euroopan unionista tehtyyn sopimukseen ja Euroopan unionin toiminnasta tehtyyn sopimukseen liitetyssä, Tanskan asemasta tehdyssä pöytäkirjassa N:o 22 olevien 1 ja 2 artiklan mukaisesti Tanska ei osallistu tämän säädöksen hyväksymiseen, säädös ei sido Tanskaa eikä sitä sovelleta Tanskaan. | De conformidad con los artículos 1 y 2 del Protocolo n.° 22 sobre la posición de Dinamarca, anejo al Tratado de la Unión Europea y al Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, Dinamarca no participa en la adopción del presente acto y no queda vinculada por el mismo ni sujeta a su aplicación. |
Euroopan unionista tehtyyn sopimukseen ja Euroopan unionin toiminnasta tehtyyn sopimukseen liitetyssä, Yhdistyneen kuningaskunnan ja Irlannin asemasta vapauden, turvallisuuden ja oikeuden alueen osalta tehdyssä pöytäkirjassa N:o 21 olevan 3 artiklan mukaisesti Irlanti on ... päivätyllä kirjeellä ilmoittanut haluavansa osallistua tämän säädöksen hyväksymiseen ja soveltamiseen. | De conformidad con el artículo 3 del Protocolo n.º 21 sobre la posición del Reino Unido y de Irlanda respecto del espacio de libertad, seguridad y justicia, anejo al Tratado de la Unión Europea y al Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, Irlanda ha notificado mediante carta de … su deseo de participar en la adopción y aplicación del presente acto. |
Euroopan unionista tehtyyn sopimukseen ja Euroopan unionin toiminnasta tehtyyn sopimukseen liitetyssä, Yhdistyneen kuningaskunnan ja Irlannin asemasta vapauden, turvallisuuden ja oikeuden alueen osalta tehdyssä pöytäkirjassa N:o 21 olevan 3 artiklan mukaisesti nämä jäsenvaltiot ovat ilmoittaneet haluavansa osallistua tämän säädöksen hyväksymiseen ja soveltamiseen | De conformidad con el artículo 3 del Protocolo n.° 21 sobre la posición del Reino Unido y de Irlanda respecto del espacio de libertad, seguridad y justicia, anejo al Tratado de la Unión Europea y al Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, estos Estados miembros han notificado su deseo de participar en la adopción y aplicación del presente acto. |
Euroopan unionista tehtyyn sopimukseen ja Euroopan unionin toiminnasta tehtyyn sopimukseen liitetyssä, Yhdistyneen kuningaskunnan ja Irlannin asemasta vapauden, turvallisuuden ja oikeuden alueen osalta tehdyssä pöytäkirjassa N:o 21 olevan 3 artiklan mukaisesti Yhdistynyt kuningaskunta on ... päivätyllä kirjeellä ilmoittanut haluavansa osallistua tämän säädöksen hyväksymiseen ja soveltamiseen. | De conformidad con el artículo 3 del Protocolo n.º 21 sobre la posición del Reino Unido y de Irlanda respecto del espacio de libertad, seguridad y justicia, anejo al Tratado de la Unión Europea y al Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, el Reino Unido ha notificado mediante carta de … su deseo de participar en la adopción y aplicación del presente acto. |
Euroopan unionista tehtyyn sopimukseen ja Euroopan unionin toiminnasta tehtyyn sopimukseen liitetyssä, Yhdistyneen kuningaskunnan ja Irlannin asemasta vapauden, turvallisuuden ja oikeuden alueen osalta tehdyssä pöytäkirjassa N:o 21 olevien 1 ja 2 artiklan mukaisesti Irlanti ei osallistu tämän säädöksen hyväksymiseen, säädös ei sido Irlantia eikä sitä sovelleta Irlantiin, sanotun kuitenkaan rajoittamatta mainitun pöytäkirjan 4 artiklan soveltamista. | De conformidad con los artículos 1 y 2 del Protocolo n.º 21 sobre la posición del Reino Unido y de Irlanda respecto del espacio de libertad, seguridad y justicia, anejo al Tratado de la Unión Europea y al Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, y sin perjuicio del artículo 4 de dicho Protocolo, Irlanda no participa en la adopción del presente acto y no queda vinculada por el mismo ni sujeta a su aplicación. |
Euroopan yhteisöjen perustamissopimukset | Tratados constitutivos de las Comunidades Europeas |
Euroopan yhteisön ja Amerikan yhdysvaltojen sopimus huumeiden ja psykotrooppisten aineiden laittomassa valmistuksessa usein käytettävistä kemiallisista aineista ja niiden esiasteista | Acuerdo entre la Comunidad Europea y los Estados Unidos de América relativo a los precursores y sustancias químicas utilizados con frecuencia en la fabricación ilícita de estupefacientes o de sustancias psicotrópicas |
Euroopan yhteisön valtioiden työvoima | trabajadores comunitarios |
Euroopan yhteisön valtioiden työvoima | mano de obra comunitaria |
Euroopan yhtenäinen oikeudellinen alue rikoksen johdosta tapahtuvaa luovuttamista varten | espacio jurídico europeo único para la extradición |
Euroopan yleinen syyttäjä | Fiscal Europeo |
julistus Euroopan hiili- ja teräsyhteisön kansainvälisten sopimusten tekomenettelystä | Declaración relativa al procedimiento de celebración de acuerdos internacionales por la Comunidad Europea del Carbón y del Acero |
julistus yhteistyön lujittamisesta Euroopan unionin ja Länsi-Euroopan unionin välillä | Declaración sobre la intensificación de la cooperación entre la Unión Europea y la Unión Europea Occidental |
Kaakkois-Euroopan virallisten syyttäjien neuvoa-antava ryhmä | Grupo Consultivo para las Fiscalías de Europa Sudoriental |
kuultuaan Euroopan parlamenttia | previa consulta al Parlamento Europeo |
lahjontaa koskeva Euroopan neuvoston rikosoikeudellinen yleissopimus | Convenio penal sobre la corrupción |
Manner-Euroopan jako | división del continente europeo |
Olisi sovittava järjestelystä, jonka mukaisesti Islannin ja Norjan edustajat voivat osallistua toimeenpanovaltaansa käyttävää komissiota avustavien komiteoiden työhön. Tällaista järjestelyä on tarkasteltu johdanto-osan ... kappaleessa tarkoitettuun sopimukseen liitetyssä Euroopan unionin neuvoston sekä Islannin tasavallan ja Norjan kuningaskunnan välisessä kirjeenvaihtona tehdyssä sopimuksessa komiteoista, jotka avustavat Euroopan komissiota tämän käyttäessä toimeenpanovaltaansa*. | Deben establecerse disposiciones para que representantes de Islandia y Noruega se asocien al trabajo de los comités que asisten a la Comisión en el ejercicio de sus competencias de ejecución. Dichas disposiciones se contemplan en el Acuerdo en forma de Canje de Notas entre el Consejo de la Unión Europea y la República de Islandia y el Reino de Noruega sobre los comités que asisten a la Comisión Europea en el ejercicio de sus competencias de ejecución* anejo al Acuerdo mencionado en el considerando … .br------------------------------br* DO L 176 de 10.7.1999, p. 53. |
Olisi sovittava järjestelystä, jonka mukaisesti Sveitsin edustajat voivat osallistua toimeenpanovaltaansa käyttävää komissiota avustavien komiteoiden työhön. Tällaista järjestelyä on tarkasteltu johdanto-osan ... kappaleessa tarkoitettuun sopimukseen liitetyssä Euroopan unionin neuvoston sekä Sveitsin valaliiton välisessä kirjeenvaihtona tehdyssä sopimuksessa* komiteoista, jotka avustavat Euroopan komissiota tämän käyttäessä toimeenpanovaltaansa. | Deben establecerse disposiciones para que representantes de Suiza se asocien al trabajo de los comités que asisten a la Comisión en el ejercicio de sus competencias de ejecución. Dichas disposiciones se contemplan en el Acuerdo en forma de Canje de Notas entre el Consejo de la Unión Europea y la Confederación Suiza sobre los comités que asisten a la Comisión Europea en el ejercicio de sus competencias de ejecución*, anejo al Acuerdo mencionado en el considerando ... .br------------------------br* DO L 53 de 27.2.2008, p. 77. |
pysyvä edustaja Euroopan unionissa | Representante Permanente |
päätös Euroopan yhteisön radiotaajuuspolitiikan sääntelyjärjestelmästä | decisión sobre un marco regulador de la política del espectro radioeléctrico en la Comunidad Europea |
päätös Euroopan yhteisön radiotaajuuspolitiikan sääntelyjärjestelmästä | decisión espectro radioeléctrico |
päätösasiakirja, joka liittyy: 1) Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Meksikon yhdysvaltojen taloudellista kumppanuutta, poliittista yhteensovittamista sekä yhteistyötä koskevaan sopimukseen, 2) Euroopan yhteisön ja Meksikon yhdysvaltojen kauppaa ja kaupan liitännäistoimenpiteitä koskevaan väliaikaiseen sopimukseen, ja 3) Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Meksikon yhdysvaltojen yhteiseen julistukseen | Acta final relativa a:br- el Acuerdo de asociación económica, concertación política y cooperación entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por una parte, y los Estados Unidos Mexicanos, por otra, ybr- el Acuerdo interino sobre comercio y cuestiones relacionadas con el comercio entre la Comunidad Europea, por una parte, y los Estados Unidos Mexicanos, por otra |
pöytäkirja Euroopan atomienergiayhteisön perustamissopimuksen muuttamisesta | Protocolo por el que se modifica el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea de la Energía Atómica |
pöytäkirja Euroopan patenttijärjestelmän keskittämisestä ja käyttöönotosta | Protocolo sobre la Centralización e Introducción del Sistema Europeo de Patentes |
pöytäkirja Euroopan patenttijärjestelmän keskittämisestä ja käyttöönotosta | Protocolo sobre la Centralización |
pöytäkirja Euroopan unionin perusoikeuskirjan soveltamisesta Puolaan ja Yhdistyneeseen kuningaskuntaan | Protocolo sobre la aplicación de la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea a Polonia y al Reino Unido |
pöytäkirja Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 42 artiklaan perustuvasta pysyvästä rakenteellisesta yhteistyöstä | Protocolo sobre la cooperación estructurada permanente establecida por el artículo 42 del Tratado de la Unión Europea |
pöytäkirja Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 6 artiklan 2 kohdasta, joka koskee liittymistä ihmisoikeuksien ja perusvapauksien suojaamiseksi tehtyyn eurooppalaiseen yleissopimukseen | Protocolo sobre el apartado 2 del artículo 6 del Tratado de la Unión Europea relativo a la adhesión de la Unión al Convenio Europeo para la Protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales |
pöytäkirja Euroopan unionista tehtyyn sopimukseen, Euroopan yhteisön perustamissopimukseenja/tai Euroopan atomienergiayhteisön perustamissopimukseen liitettyjen pöytäkirjojen muuttamisesta | Protocolo por el que se modifican los Protocolos anejos al Tratado de la Unión Europea, al Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y/o al Tratado c onstitutivo de la Comunidad Europea de la Energía Atómica |
pöytäkirja kansallisten parlamenttien asemasta Euroopan unionissa | Protocolo sobre el cometido de los Parlamentos nacionales en la Unión Europea |
pöytäkirja neuvoston päätöksestä, joka koskee Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 16 artiklan 4 kohdan ja Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 238 artiklan 2 kohdan täytäntöönpanoa 1 päivän marraskuuta 2014 ja 31 päivän maaliskuuta 2017 välisenä aikana sekä 1 päivästä huhtikuuta 2017 alkaen | Protocolo sobre la Decisión del Consejo relativa a la aplicación del apartado 4 del artículo 16 del Tratado de la Unión Europea y del apartado 2 del artículo 238 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea entre el 1 de noviembre de 2014 y el 31 de marzo de 2017, por una parte, y a partir del 1 de abril de 2017, por otra |
pöytäkirja toimielimistä silmällä pitäen Euroopan unionin laajentumista | Protocolo sobre las instituciones en la perspectiva de la ampliación de la Unión Europea |
selittävä muistio Itävallan tasavallan, Suomen tasavallan ja Ruotsin kuningaskunnan liittymisestä Roomassa 19 päivänä kesäkuuta 1980 allekirjoittamista varten avattuun sopimusvelvoitteisiin sovellettavaa lakia koskevaan yleissopimukseen sekä sen tulkintaa Euroopan yhteisöjen tuomioistuimessa koskeviin ensimmäiseen ja toiseen pöytäkirjaan tehdystä yleissopimuksesta | Informe explicativo sobre el Convenio relativo a la adhesión de la República de Austria, de la República de Finlandia y del Reino de Suecia al Convenio sobre la ley aplicable a las obligaciones contractuales, abierto a la firma en Roma el 19 de junio de 1980, así como los Protocolos Primero y Segundo relativos a su interpretación por el Tribunal de Justicia |
sopimus Euroopan yhteisöjen yhteisen neuvoston ja yhteisen komission perustamisesta | Tratado por el que se constituye un Consejo único y una Comisión única de las Comunidades Europeas |
sopimus Euroopan yhteisöjen yhteisen neuvoston ja yhteisen komission perustamisesta | Tratado de fusión |
sopimus keskinäisestä oikeusavusta Euroopan unionin ja Amerikan yhdysvaltojen välillä | Acuerdo de asistencia judicial entre la Unión Europea y los Estados Unidos de América |
Sveitsin osalta tällä säädöksellä kehitetään niitä Schengenin säännöstön määräyksiä, joita tarkoitetaan Euroopan unionin, Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton välisessä sopimuksessa Sveitsin valaliiton osallistumisesta Schengenin säännöstön täytäntöönpanoon, soveltamiseen ja kehittämiseen* ja jotka kuuluvat päätöksen 1999/437/EY 1 artiklan ... kohdassa, tarkasteltuna yhdessä neuvoston päätöksen 2008/146/EY** 3 artiklan kanssa, tarkoitettuun alaan. | Por lo que respecta a Suiza, el presente acto constituye un desarrollo de las disposiciones del acervo de Schengen en el sentido del Acuerdo entre la Unión Europea, la Comunidad Europea y la Confederación Suiza sobre la asociación de la Confederación Suiza a la ejecución, aplicación y desarrollo del acervo de Schengen* que entran en el ámbito mencionado en el artículo 1, punto ..., de la Decisión 1999/437/CE, leído en relación con el artículo 4, apartado 1, de la Decisión 2008/146/CE**.br---------------------------br* DO L 53 de 27.2.2008, p. 52.br** DO L 53 de 27.2.2008, p. 1. |
Sveitsin osalta tällä säädöksellä kehitetään niitä Schengenin säännöstön määräyksiä, joita tarkoitetaan Euroopan unionin, Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton välisessä sopimuksessa Sveitsin valaliiton osallistumisesta Schengenin säännöstön täytäntöönpanoon, soveltamiseen ja kehittämiseen* ja jotka kuuluvat päätöksen 1999/437/EY 1 artiklan ... kohdassa, tarkasteltuna yhdessä päätöksen 2008/149/YOS** 3 artiklan kanssa, tarkoitettuun alaan. | Por lo que respecta a Suiza, el presente acto constituye un desarrollo de las disposiciones del acervo de Schengen en el sentido del Acuerdo entre la Unión Europea, la Comunidad Europea y la Confederación Suiza sobre la asociación de la Confederación Suiza a la ejecución, aplicación y desarrollo del acervo de Schengen* que entran en el ámbito mencionado en el artículo 1, punto... , de la Decisión 1999/437/CE, leído en relación con el artículo 3 de la Decisión 2008/149/JAI**.br-----------------br* DO L 53 de 27.2.2008, p. 52.br** DO L 53 de 27.2.2008, p. 50. |
säädös Euroopan investointipankin perussäännön muuttamisesta jolla valtuustolle annetaan toimivaltuudet Euroopan investointirahaston perustamiseen | Acta por la que se modifica el Protocolo sobre los Estatutos del Banco Europeo de Inversiones y se faculta al Consejo de Gobernadores para crear un Fondo Europeo de Inversiones |
Tämä SÄÄDÖS tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaanbr…ntena/ntenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä. | La presente Directiva entrará en vigor a los ... días de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea. |
vetoomus Euroopan parlamentille | petición al Parlamento Europeo |
vihreä kirja Euroopan unionin elintarvikelainsäädännön yleisistä periaatteista | Libro Verde de la Comisión sobre los principios generales de la legislación alimentaria de la Unión Europea |
vihreä kirja yhteisön patentista ja Euroopan patenttijärjestelmästä | Libro Verde sobre la patente comunitaria y el sistema de patentes en Europa |
WEU puolustusta koskevana Euroopan unionin osana | la UEO como componente defensivo de la Unión Europea |
Yhdistyneiden Kansakuntien Euroopan talouskomission sopimus pyörillä varustettuihin ajoneuvoihin ja niihin asennettaviin tai niissä käytettäviin varusteisiin ja osiin sovellettavien yhdenmukaisten teknisten vaatimusten hyväksymisestä sekä näiden vaatimusten mukaisesti annettujen hyväksymisien vastavuoroista tuunustamista koskevista ehdoista | Acuerdo revisado de 1958 |
Yhdistyneiden Kansakuntien Euroopan talouskomission sopimus pyörillä varustettuihin ajoneuvoihin ja niihin asennettaviin tai niissä käytettäviin varusteisiin ja osiin sovellettavien yhdenmukaisten teknisten vaatimusten hyväksymisestä sekä näiden vaatimusten mukaisesti annettujen hyväksymisien vastavuoroista tuunustamista koskevista ehdoista | Acuerdo de la Comisión Económica para Europa de las Naciones Unidas sobre la adopción de prescripciones técnicas uniformes aplicables a los vehículos de ruedas y los equipos y piezas que puedan montarse o utilizarse en éstos, y sobre las condiciones de reconocimiento recíproco de las homologaciones concedidas conforme a dichas prescripciones |
yhteisen ulko- ja turvallisuuspolitiikan korkeana edustajana toimiva Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri | Secretario General y Alto Representante |
yhteisen ulko- ja turvallisuuspolitiikan korkeana edustajana toimiva Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri | Secretario General del Consejo de la Unión Europea, Alto Representante de la Política Exterior y de Seguridad Común |
yhä läheisempi Euroopan kansojen välinen liitto | una unión cada vez más estrecha entre los pueblos de Europa |
yleissopimus Euroopan unionin jäsenvaltioiden välillä rikoksen johdosta tapahtuvasta luovuttamisesta | Convenio relativo a la extradición entre los Estados miembros de la Unión Europea |
yleissopimus Itävallan tasavallan, Suomen tasavallan ja Ruotsin kuningaskunnan liittymisestä tuomioistuimen toimivaltaa sekä tuomioiden täytäntöönpanoa yksityisoikeuden alalla koskevaan yleissopimukseen sekä sen tulkintaa Euroopan yhteisöjen tuomioistuimessa koskevaan pöytäkirjaan sellaisena kuin se on mukautettuna ... | Convenio relativo a la adhesión de la República de Austria, de la República de Finlandia y del Reino de Suecia al Convenio relativo a la Competencia Judicial y a la Ejecución de Resoluciones Judiciales en Materia Civil y Mercantil, así como al Protocolo relativo a su interpretación por el Tribunal de Justicia, con las adaptaciones introducidas por el Convenio relativo a la adhesión del Reino de Dinamarca, de Irlanda y del Reino Unido de Gran Bretaña... v. Notas |
yleissopimus kolmansien maiden kansalaisten Euroopan unionin jäsenvaltioihin pääsyn säännöistä | Convenio relativo a las normas de admisión de nacionales de terceros países en los Estados miembros de la Unión Europea |