Subject | Kalmyk | Russian |
Jangar. | арнзл Зеердиг үрә цагт алдр Жаңһр деернь һарсн болдг | когда аранзал Рыжко достиг двух лет, на него сел великий Джангар |
Jangar. | делкән шар нарн дегҗәд һархин алднд эзн Җаңһр тиниҗ босв | когда стало всходить солнце вселенной, великий Джангар встал (с постели) |
Jangar. | ¾зң алдр хаань көвүн, үйин өнчн Җаңһр билә | Джангар был сыном-сиротою прославленного хана Узенга |
gen. | көлк бөгд Җаңһр | августейший богдо Джангар |
Jangar. | мөрч Бор Маңна бумбин сәәхн - Арнзл зеердиг тавл гиҗ богд Җаңһр зәрлг болв | Джангар богдо повелел конюшему Бор Магна готовить в путь золотисто-рыжего Аранзала |
Jangar. | нарн һарх талас Богд Җаңһр аашна гиһәд, тосулгсн билә гиҗ бәәнә | нас заставили встретить легендарного Джангара, прибывающего с восточной стороны |
gen. | нәәтг нойн Җаңһр | молодой нойон Джангар |
Jangar. | Хоңһр Жаңһр хойран санад, саналдад, сүүҗлдәд бәәдг болна | вспоминая о Хонгоре и Джангаре, кони их глубоко вздыхая, стояли, перебирая задними ногами |
Jangar. | Хоңһр Җаңһр хойр, таш бун ууляд, теврлдәд, ү-хә боле | Хонгор и Джангар тут же спешились, в слезах бросились друг к другу в объятия и начали вести задушевную беседу |
Jangar. | эзн нойн җаңһр бумбин оран эс сандг болхни, би каазан санжанав | если великий Джангар не соскучился по своей бумбайской державе, то я скучаю по своему стойлу |
gen. | Җаңһр гидг нертә күн | его зовут Джангар |
gen. | Җаңһр дуулҗ келх | рассказывать Джангар нараспев |
gen. | җаңһр уга | несложный |
gen. | "Җаңһр" хальмг баатрлг | эпос "Джангар"- калмыцкий героический эпос |
Jangar. | Җаңһр - хальмг улсин героическ эпос | - героический эпос калмыцкого народа |
Jangar. | Җаңһр хан зәрлг боллго долан-долан дөчн йисн хонгт тагчг суув | хан Джангар сидел молча семью семь - сорок девять дней |