Subject | Kalmyk | Russian |
gen. | аврлт уга седкл | суровый строгий нрав |
relig. | бий, келн кигІд седкл | тело, речь и ум (элементы личности в буддизме Arsalang) |
proverb | бий көгшрдг болв чигн, ухан-седкл көгшрдго | хотя и стареет тело, но душа не стареет |
relig. | бодь седкл | бодхичитта (доктрина любви ко всем живым существам и служения ради избавления их от страданий Arsalang) |
gen. | бодь седкл | милосердие |
relig. | бодь седкл їїскх | взращивать бодхичитту (Arsalang) |
proverb | бүләкн нүдәр хәләхлә, иньгин седкл хандг | если смотреть тёплым взглядом, то сердце друга наполняется радостью |
saying., obs. | гергн сохр болхла, мини седкл төвкнүн | жена моя слепа - душа моя спокойна |
gen. | дурн седкл | помыслы |
gen. | дурн седкл | любовь |
gen. | дурн седкл | стремления |
gen. | дурн седкл | желания |
gen. | зарц биш, залуһин седкл деерәс | не в службу, а в дружбу |
proverb | зөркә һарсн урлас келн хөөһдго, зүркн туссн иньгәс седкл хөөһдго | нельзя оторвать язык от губы, на которой есть ранка, нельзя отвести взгляд от любимой |
gen. | икәр седкл көдлх | сильно волноваться |
gen. | икәр седкл көдлх | быть глубоко тронутым |
saying. | иньгин седкл биртәлһәд, ошәтнә тав хаңһаһад | огорчить друзей, порадовать врагов |
saying. | иньгин седкл биртәлһәд, ошәтнә тав хаңһаһад | на горе друзьям, на радость врагам |
folk. | ирхинчн седкл бәәхлә, иҗлинчн усн чальчаг | если есть желание приехать, то и вода Волги будет казаться лужей |
folk. | ирхинчн седкл бәәхлә, Иҗлинчн усн чальчаг | если есть желание прийти, то волжская вода - лужа |
gen. | классин седкл ниицлт | классовая солидарность |
saying. | күүкдтә экин седкл амрдго | мать, имеющая много детей, беспокойна душой |
saying. | көвчин чагчмд күлг зовдг, уурин өсрүнд седкл зовдг | на крутом подъёме устаёт конь, а от вспышки гнева страдает душа |
proverb | омг седкл ор эзлгч хаанд чигн зокдг уга | гордость не к лицу даже владетельному хану |
gen. | сана седкл буслһах | привести кого-л. в негодование |
gen. | санан-седкл дүүрң | душевно спокоен |
gen. | санан-седкл төөрх | сомневаться |
gen. | санан-седкл төөрх | заблуждаться |
gen. | санан-седкл төөрх | быть охваченным сомнением |
gen. | саңа-седкл көдлгх | трогать до глубины души |
gen. | саңа-седкл көдлгх | приводить в сильное волнение |
gen. | седкл аадрулх | отвлекать |
gen. | седкл аадрулх | развлекать |
gen. | седкл аадрулх | отводить душу |
gen. | седкл аадрулх | забавлять |
fig. | седкл алдлһн | влюблённость |
gen. | седкл алдх | вздыхать (bembi4) |
gen. | седкл амрлһн | успокоение (о душевном состоянии) |
gen. | седкл амрх | успокаиваться |
gen. | седкл амрх | находиться в состоянии блаженства |
gen. | седкл амулң | безмятежный |
gen. | седкл амулң | душевно спокойный |
gen. | седкл булагч | соблазнитель |
gen. | седкл булагч | покоритель сердец |
gen. | седкл догдлгч үзгдл | потрясающее душу видение |
gen. | седкл зовх | душевно страдать |
inf. | седкл зовх | стыдиться |
gen. | седкл зовх | стесняться |
gen. | седкл зовх | болеть (Arsalang) |
gen. | седкл зовх | беспокоиться |
gen. | седкл кЅдлсн | взволнованный (Arsalang) |
gen. | седкл кЅндІх | взволновать (Arsalang) |
gen. | седкл көдлгх | приводить в волнение |
gen. | седкл көдлгх | волновать |
gen. | седкл көдлх | переживать |
gen. | седкл көдлх | волноваться |
gen. | седкл көдлх | быть в возбуждённом взволнованном состоянии |
gen. | седкл сергх | воспрянуть духом |
saying. | седкл төвшүн күүнд сеҗг тордго | у человека со спокойной душой нет мнительности |
gen. | седкл уйрад, нүднәс нульмсн һарв | появились слезы умиления |
gen. | седкл уйрх | растрогаться |
gen. | седкл уйрх | разжалобиться |
gen. | седкл халулх | сделать кому-л. доброе (приятное) |
gen. | седкл ханх | удовлетворяться |
gen. | седкл ханх | получать моральное удовлетворение |
saying. | седкл эс туссн удан төгсдг | дело, к которому не лежит душа, долго не завершается |
gen. | седкл җөөлрулх | смягчить сердце |
gen. | седкл үүмх | волноваться |
gen. | седкл үүмх | расстраиваться |
gen. | седкл үүмх | беспокоиться |
gen. | седкл өвдх | испытывать моральные страдания (зовх) |
gen. | седкл өвдх | болеть душою (зовх) |
saying. | сергмҗтә седкл ик болхла, үкл өөрддг мөн | если велико желание искать удовольствия в жизни, то значит недалека смерть |
saying. | серл угад седкл уга | если нет сознания, то нет и желания |
saying. | сәәхнь сәәхн биш, седкл тусснь сәәхн | не по хорошему мил, а по милу хорош |
saying. | сәәхнь сәәхн биш, седкл тусснь сәәхн | не красивый красив, а любимый красив |
gen. | таңсг седкл | нежная душа |
gen. | у седкл | великодушие |
gen. | уйн седкл | мягкосердечный |
gen. | уйн седкл | сердобольный |
gen. | уйн седкл | жалостливый |
saying. | ур өмн бийд, ухан-седкл оньдинд ард | гнев шагает впереди, а рассудок сзади |
saying. | уурһар мөр бәрлһн улан һарин күчн, тевчңгү сәәхн седкл ухан билгин күчн | поймать коня укрюком зависит от силы рук, а быть обходительным - от ума |
gen. | ховдг седкл | алчность (словарь "ѕгин эрк", Җи№Ін Эрднь-Байр, 1995 Arsalang) |
proverb | ховдг седкл орш боодг | жадность до добра не доводит |
gen. | цаһан седкл | чистосердечность |
gen. | цаһан седкл | прямодушие |
gen. | цогта седкл | пылкая горячая душа |
saying. | цогц бий көгшрв чигн, ухан-седкл көгшрдго | хотя и стареет тело, но душа не стареет |
proverb | экин седкл үрнд, үрнә седкл көдәд | мысли матери - о детях, а мысли детей - в степи |
gen. | экин эңкр седкл | материнская любовь |
gen. | үнн седкл | правдивость |
gen. | үнн седкл | правдивая душа |
gen. | әрүн седкл-санаһан залу наснасн бәр | береги честь смолоду |
gen. | әрүн седкл-санаһан залу наснасн бәр | чистую совесть храни с молодых лет |
gen. | өршәңгү седкл | милосердие |
gen. | өр-өвч седкл | гуманность |
gen. | өр-өвч седкл | сердобольная душа |