Subject | Kalmyk | Russian |
gen. | ав-ав гих | тявкать |
gen. | ах гих | охать |
gen. | баг-баг гих | собираться скапливаться в кучу |
gen. | барң-бүрң гих | темнеть |
gen. | барң-бүрң гих | обволакиваться туманом |
gen. | би гих | возомнить (словарь "ѕгин эрк", Җи№Ін Эрднь-Байр, 1995 Arsalang) |
gen. | бив гих | выставлять своё "я" |
gen. | бив гих | быть высокого мнения о себе |
gen. | бултаҗ гих | мелькать |
gen. | бултаҗ гих | изредка виднеться |
gen. | бултң-бултң гих | часто высовываться |
gen. | бур-бур гих | пузыриться (о кипящей жидкости) |
gen. | бур-бур гих | бурлить |
gen. | бур-бур гих | клубиться (о дыме) |
Jangar. | бүрн-төгс бәәһәд, күүнд орҗ өгв гих алдрш уга му нер | несмываемый позор, находясь в полном благополучии, кому-л. сдаваться |
gen. | бүрн-төгс бәәһәд, күүнд орҗ өгв гих алдрш уга му нер | полностью |
gen. | бәәс гих | приостанавливаться |
gen. | бәәс гих | немного задерживаться |
gen. | бәәс гих | мешкать |
gen. | бөгдң-бөгдң гих | идти, пригибаясь к земле (о пожилых людях) |
gen. | гааг-гааг гих | кар-кар (звуко подр. крику вороны) |
gen. | гилң-гилң гих | чуть блестеть |
gen. | гилң-гилң гих | слегка поблёскивать |
gen. | гих мет | подобно этому |
gen. | гиң гих | вымолвить (Arsalang) |
gen. | гиң-гиң гих | тихонько скулить (о собаке) |
imitat. | гуг-гуг гих | ворковать (о голубях) |
imitat. | гүлд-гүлд гих | иканию |
imitat. | гүлд-гүлд гих | глотанию |
gen. | гүңгр-гүңгр гих | негромко приглушённо разговаривать |
fig. | даг-даг гих | быть беспокойным (нервным) |
gen. | даг-даг гих | дрожать |
gen. | дал-дал гих | дрожь (от холода) |
gen. | дар-дар гих | тараторить без толку |
gen. | дар-дар гих | тарахтеть (при езде на телеге) |
gen. | девг-девг гих | стремиться вверх |
gen. | девг-девг гих | пытаться приподняться (о человеке, к-рый хочет что-л. видеть в толпе) |
gen. | девг-девг гих | расправлять крылья (о птице) |
gen. | дерс-дерс гих | промелькнуть перед глазами |
gen. | доһлс гих | немного прихрамывать |
gen. | дїрд гих | вспыхнуть (Arsalang) |
gen. | дуг гих | вздремнуть (Arsalang) |
Jangar. | дуут Җаңһра гих, неринь дуудлдад | прославляя имя воспетого в песнях Джангара |
gen. | ивр-ивр гих | копошиться |
gen. | ивр-ивр гих | кишеть |
gen. | илв-далв гих | блестеть |
gen. | ирвс гих | промелькнуть |
gen. | ирң-дарң гих | чувствовать себя нездоровым |
gen. | ирң-дарң гих | недомогать |
gen. | иң гих | вымолвить (словарь "ѕгин эрк", Җи№Ін Эрднь-Байр, 1995 Arsalang) |
saying. | иң гих эмтә бәәҗ, суг гих судцта бәәҗ | был с едва- заметным дыханием и едва ощутимым пульсом |
saying. | иң гих эмтә бәәҗ, суг гих судцта бәәҗ | был при смерти |
proverb | йов гих зарһ уга, ях гих өвчн уга | не быть судимым, не страдать болезнью |
gen. | каң-каң гих | сухо кашлять |
gen. | каң-каң гих | кашлять (без выделения мокроты) |
Jangar. | күнд һарта Савр бәәнә гих зәңгәр күн хальдл уга бәәдг эс билү? | разве было неизвестно, что ваши враги, услыхав про тяжелорукого богатыря Савра, не осмеливались напасть на нас? |
imitat. | күр-күр гих | сильный шум |
gen. | лаг-лаг гих | бульканье |
proverb | маасхлзад тосх үүртә, мана гих гертә | есть друг, который улыбается при встрече, есть и родной очаг |
gen. | миитр-миитр гих | идти, переваливаясь с ноги на ногу |
gen. | наг-наг гих | говорить складно (о детях) |
gen. | нүрс гих | сделать что-л. вдруг |
gen. | нөр хатад, җе гих | страдать бессонницей |
gen. | пулд гих | хлюпнуло |
gen. | пулд гих | булькнуло |
imitat. | сар-сар гих | лёгкому шороху, шелесту |
gen. | сев гих | спадать (о жаре) |
gen. | тар-тар гих | дребезжать |
gen. | тар-тур гих | словесная перебранка |
gen. | тарчң-тарчң гих | еле-еле |
gen. | таш-пиш гих | издавать хлопающий звук |
gen. | таш-таш гих | греметь |
gen. | таң-яң гих | греметь |
gen. | тольс гих | померещиться |
gen. | тольс гих | блеснуть |
gen. | торд гих | промелькнуть |
gen. | тоң-тоң гих | издавать звук |
gen. | урд цагт болсн йовдл гих | говорят сказывают, что это было очень давно |
gen. | урлан өмг-өмг гих | часто поджимать губы |
gen. | урң-урң гих | мерцать |
gen. | урң-урң гих | еле светиться |
gen. | ууртан хаһрн гих | чуть не лопнуть от злости |
gen. | хаб-хаб гих | ворчать |
gen. | хавчг-хавчг гих | чувствовать себя стеснённо |
gen. | хала-бала гих | пустословить |
gen. | хала-бала гих | болтать |
imitat. | хар-хар гих | издавать шум (треск) |
gen. | харң-харң гих | показываться - об огне |
gen. | хом гих | вздремнуть |
gen. | хооран нег ишкм гедс гих | сделать шаг назад |
gen. | хоорндан тар-тур гих | устраивать словесную перебранку |
gen. | хум гих | вздремнуть |
gen. | хухр-хухр гих | копошиться |
imitat. | хәңкр-жиңгр гих | издавать лязг |
gen. | цәс-цүс гих | сверкать |
gen. | цәс-цүс гих | блестеть |
gen. | чирм гих | вздремнуть |
gen. | чу-чу гих | подгонять лошадь понуканием "но, но" |
imitat. | шалд гих | шлёпанью, всплеску воды |
imitat. | шал-пал гих | шлёпать (напр. по воде) |
imitat. | шал-шал гих | чавкать |
imitat. | шал-шал гих | булькать |
gen. | шивр-шивр гих | нашёптывание |
gen. | шуг-шуг гих | шуметь |
gen. | шур-шур гих | лёгкий шорох (напр. листьев деревьев) |
gen. | эн гих му уга, тер гих зем уга | нет ничего плохого и нет ничего хорошего |
gen. | эн тер гих юмн уга | всё по-старому (по-прежнему) |
gen. | эн-тер гих юмн уга | ничего особенного нет |
gen. | эрг-дург гих | вздремнуть (словарь "ѕгин эрк", Җи№Ін Эрднь-Байр, 1995 Arsalang) |
gen. | эрг-дүрг-гих | вздремнуть |
gen. | яб-яб гих | пререкаться |
gen. | яб-яб гих | отговариваться |
imitat. | яг гих | издавать треск |
gen. | яр-яр гих | переговариваться |
gen. | җе гих | страдать |
gen. | җе гих | мучиться |
imitat. | җиг-җиг гих | щебетанию маленьких птичек |
gen. | җирс-җирс гих | мелькать |
gen. | һав-һав гих | тявкать |
gen. | һав-һав гих | гавкать |
saying. | һазр идх мал уга, һаң гих ноха уга | ни кола ни двора (у кого-л.) |
proverb | һац гих ноха уга, һазр шиңшх мал уга | гол, как сокол (букв. нет собаки, которая гавкала бы, нет скота, который нюхал бы землю) |
proverb | һаң гих ноха уга, һазр идх мал уга | ни кола ни двора |
proverb | һаң гих ноха уга, һазр идх мал уга | нет собаки, которая визжала бы, нет скота, который бродил бы по земле |
imitat. | һаңһр-гүңгр гих | крику перелётных птиц, гусей |
fig. | һаңһр-гүңгр гих | разговаривать |
gen. | һудс гих | склонить голову вниз |
gen. | һудс гих | внезапно нагнуться вниз |
gen. | өвкс-өвкс гих | подпрыгивать (напр. в седле) |