Kalmyk | Russian |
зееһин келн хорта, наһцхин һар күнд | язык племянника ядовит, рука дяди тяжела |
иньгәс нүдн хөһдго, шархас һар хөһдго | от любимой глаз не оторвётся, от болячки рука не оторвётся |
мәкр һар бий талан | кривая рука тянет к себе |
нег хөөнәс цаһан чигн, хар чигн хурһн һардг | от одной овцы родится и белый и чёрный ягнёнок |
нег хөөнәс цаһан чигн, хар чигн хурһн һардг | от одной матери родятся разные дети |
нүдн әәхәс биш, һар әәдмн биш | глаза боятся, а руки нет |
уул өндр болв гиҗ хооран бичә һар, көдлмш ик болв гиҗ бичә зов | как ни высока гора, не отступай, как ни велика работа, не горюй |
хамута мөрн иҗлән бардг, хар санан бийән бардг | чесоточный конь табун портит, злые намерения губят самого злоумышленника |
хар мис цаһан болдго, хуучн өшәтн иньг солдго | чёрная кошка не делается белой, старый враг не делается другом |
хар нуднәс күмсг һаза | глаза дороже бровей |
хар санан бийд харш | злые намерения самому вредны |
хармнсн юмн хар нохаи амнд | ни себе ни людям |
харңһу сөөд хянь болшго, хар буданд хать болшго | в тёмную ночь не может быть попутчиком, в похлёбке не может быть приваркой |
эгл хар улст эк-эцк бурхн | для простых людей родители - бог и царь |
һар көндрхлә, амн көндрдг | если будут работать руки, то заработает и рот |
һар көндрхлә, амн чигн көндрдг | когда работают руки, то и рот работает |
һар көндрхлә амн чигн көндрдг | если руки потрудились, то и желудок сыт |
һар һаран таньдг, һасн шаавран таньдг | рука руку узнаёт, кол колотушку узнаёт |
һар һаран таньдг, һасн шаавран таньдг | рыбак рыбака видит издалека |
һар һаран таньдг, һасн шаавран таньдг | рука руку узнаёт, кол колотушку бьёт |
һар һаран таньдг, һасн шаавран таньдг | рука руку моет |