Kalmyk | Russian |
бүлүһин кир өөкнд бүкл хотн күн шандһҗ | жиром величиной с брусок объелся целый хотон (нарн солнце) |
бүлүһин чигә өөкиг бүл күн барҗ чадхш экин көкн грудь матери | сало, величиной с точильный камень, не может съесть целая семья |
зә уга һазрт зәәдң мөртә күн йовҗ хулһн мышь | в замкнутом пространстве едет всадник на неосёдланном коне |
күн кевтә мах идәд, күрн кевтә нүкндән орҗ | ест как человек, заходит в норку как хорёк (утх нож) |
күн мет хот иддг, күрн мет нүкндән ордг | подобно человеку ест, подобно хорьку забирается в нору (утх гертнь дурх нож в ножнах) |
күрн кевтә нүкнд орад, күн кевтә мах идәд | входит в нору, как хорёк, ест мясо как человек |
миңһн түмн күн махласарн дайлҗ хулсна толһас головки камыша | множество людей помахивали шапками |
миңһн түмн күн махлаһарн дайлх хулсна толһа метёлка камыша | множество людей махали шапкой |
мөртә күүг тергтә күн көеҗ җирлһн мираж | за верховым погнался человек, ехавший на телеге |
ут күн унһна делд курв хаалһ дорога | высокий человек достал гриву жеребёнка |
хувцн биш, зуг уйята, күн биш, зуг келтә | не рубашка, а сшита, не человек, а рассказывает (дегтр книга) |
цаһан һазр деер зарм тәрсн күн ик урһц авдг | тот, кто посеял просо на белой земле |
җидтә күүг тахта күн көөҗ зүн болн хурвч иголка и напёрсток | за человеком с пикой погнался человек с подковой |
өндр күн ораһарн баргдҗ | высокий человек исчез с макушкой (зул лампада) |