DictionaryForumContacts

   Esperanto
Terms containing vorto | all forms | exact matches only
SubjectEsperantoRussian
proverbafabla vorto pli atingas ol fortoласковое слово и кость ломит (alboru)
proverbafabla vorto pli atingas ol fortoласковое слово и буйную голову смиряет (alboru)
gram.bazaj reguloj por O-vortojобщие правила, касающиеся существительных (Alex_Odeychuk)
ling.deveno de vortojэтимология слов (Alex_Odeychuk)
ling.dialekta vortoдиалектизм (Alex_Odeychuk)
ling.dialekta vortoдиалектное слово (Alex_Odeychuk)
gen.dubesenca vortoдвусмысленное слово
gen.en aliaj vortojдругими словами (Alex_Odeychuk)
ling.en laŭlitera senco de tiuj ĉi vortojв прямом смысле слова (букв. – в прямом смысле этих слов globalvoices.org Alex_Odeychuk)
gen.en multaj vortojво многих словах (Alex_Odeychuk)
quot.aph.Estas dezirinde ke ĉiuj uzu la novajn vortojn kiom eble egaleЖелательно, чтобы все употребляли новые слова в равной степени, насколько это возможно (Alex_Odeychuk)
ling.fremdaj vortojиностранные заимствования (в том или ином языке | el ... - из ... такого-то языка Alex_Odeychuk)
rhetor.grandega multo da vortojогромное количество слов (Grandega multo da vortoj fariĝas tute senbezona por lernado. – Огромное количество слов совершенно бесполезно для изучения. Alex_Odeychuk)
ling.grandega multo da vortojогромное множество слов (Tiam grandega multo da vortoj fariĝus en la skribado tute nediferencigeblaj unu de alia. – Тогда огромное множество слов сделались бы на письме совершенно неотличимыми друг от друга. Alex_Odeychuk)
gen.ju pli klare vi elparolas, kaj ju malpli da malfacilaj vortoj vi uzas, des pli bone oni komprenas vinчем чётче ваше произношение и чем менее сложные слова вы используете, тем лучше вас понимают (Alex_Odeychuk)
proverbkies panon oni manĝas, ties vorton oni dirasчей хлеб едят, того слова и говорят
ling.komenci per la vortojначать со слов (Alex_Odeychuk)
gen.kunmetado de vortojсловосложение
ling.kunmetita vortoсоставное слово (alboru)
ling.kvantaj vortojколичественные существительные, прилагательные, наречия и обстоятельственные частицы (Alex_Odeychuk)
gen.la esperantaj vortoj, krom kelkaj tre malmultaj, ne estas arbitre elpensitajэсперантские слова, за исключением немногих, не созданы произвольно
gen.la lasta vorto de juĝatoпоследнее слово подсудимого
gen.la vortoслово
gen.la vortoj penetris lian koronслова дошли до его сердца
gen.lasta vorto antaŭ tribunaloпоследнее слово подсудимого
gen.lasu al mi diri vortonпозвольте мне сказать
gen.li ne respondis eĉ unu vortonон не ответил ни слова
ling.malfacila vortoсложное слово (Alex_Odeychuk)
quot.aph.Mi diras kaj komprenas nur tre facilaj vortoj kaj frazojЯ говорю и понимаю только очень легкие слова и предложения (Alex_Odeychuk)
quot.aph.mi kiom eble evitas tiun vortonя, насколько это возможно, избегаю употребления этого слова (действительно могу избегать употребления этого слова, но вполне вероятно, что это не всегда возможно Alex_Odeychuk)
ling.multo da vortojмножество слов (Tiam grandega multo da vortoj fariĝus en la skribado tute nediferencigeblaj unu de alia. – Тогда огромное множество слов сделались бы на письме совершенно неотличимыми друг от друга. Alex_Odeychuk)
gram.Ne-Esperantaj vortoслово иноязычного происхождения (неэсперантского происхождения Alex_Odeychuk)
ling.Ne-Esperantaj vortojслова неэсперантского происхождения (Alex_Odeychuk)
gram.nombraj vortojчислительные (Alex_Odeychuk)
gen.nura vortoтолько слово
gen.nura vortoединственное слово
ling.O-vortoимя существительное (Alex_Odeychuk)
gram.O-vortoсуществительное (в языке эсперанто: слово с окончанием на -O Alex_Odeychuk)
gen.per malmulte da vortojкратко (Rakontu al mi per malmulte da vortoj, kiel tio okazis. - Расскажи мне кратко, как это случилось. Alex_Odeychuk)
gen.per unu vortoодним словом
ling.per vortoj parolaj kaj skribajв устной и письменной форме (языке Alex_Odeychuk)
ling.per vortoj parolaj kaj skribajкак в устной, так и в письменной форме (Alex_Odeychuk)
gen.plenumi sian vortonсдержать слово
ling.por ĉiu vortoза каждое слово (Alex_Odeychuk)
econ.por ĉiu vortoза слово (Alex_Odeychuk)
gen.prunti vortonзаимствовать слово (alboru)
ling.pruntita vortoзаимствованное слово (Alex_Odeychuk)
gen.radiko de vortoкорень слова
gen.rakonti per malmulte da vortojрассказать кратко (Rakontu al mi per malmulte da vortoj, kiel tio okazis. - Расскажи мне кратко, как это случилось. Alex_Odeychuk)
gen.retiri vortonвзять свои слова обратно
ling.seksa signifo de O-vortojкатегория рода имен существительных (Alex_Odeychuk)
gen.senco de la vortoзначение слова
gen.tabuaj vortojнецензурная лексика (Alex_Odeychuk)
gen.tabuaj vortojобсценная лексика (Alex_Odeychuk)
gen.taŭgajn uzojn de certaj vortojпримеры употребления в речи тех или иных слов (Alex_Odeychuk)
quot.aph.Tiam grandega multo da vortoj fariĝus en la skribado tute nediferencigeblaj unu de aliaТогда огромное множество слов сделались бы на письме совершенно неотличимыми друг от друга (Nediferencigeblaj грамматически относится к слову multo, но имеет окончание J, потому что по смыслу больше относится к vortoj. Alex_Odeychuk)
gen.trafa vortoметкое слово
gram.uzo de O-vortojупотребление существительных (Alex_Odeychuk)
ling.uzu la novajn vortojnупотреблять новые слова (Alex_Odeychuk)
gen.vasta senco de vortoширокий смысл слова
ling.vortlisto de 1500 vortojсписок из 1500 слов (Alex_Odeychuk)
gen.vorto de l' honoroчестное слово
gen.vorto de l' honoroслово чести
ling.vortoj klarigitaj en la anglaслова с их толкованием на английском языке (Alex_Odeychuk)
gen.vorton de honesto!честное слово!
gen.ĉiu unuopa vortoкаждое отдельно взятое слово (Alex_Odeychuk)