Subject | Esperanto | Russian |
quot.aph. | Estas dezirinde ke ĉiuj uzu la novajn vortojn kiom eble egale | Желательно, чтобы все употребляли новые слова в равной степени, насколько это возможно (Alex_Odeychuk) |
gen. | estas rekomendate uzi | рекомендуется использовать (Alex_Odeychuk) |
quot.aph. | glaso de vino estas glaso, en kiu antaŭe sin trovis vino, aŭ kiun oni uzas por vino | cтакан вина-это стакан, в котором находилось вино или стакан, который используется для вина (Alex_Odeychuk) |
quot.aph. | glaso de vino estas glaso, en kiu sin trovis vino, aŭ kiun oni uzas por vino | стакан вина-это стакан, в котором находилось вино или который используют для вина (Alex_Odeychuk) |
gen. | ju pli klare vi elparolas, kaj ju malpli da malfacilaj vortoj vi uzas, des pli bone oni komprenas vin | чем чётче ваше произношение и чем менее сложные слова вы используете, тем лучше вас понимают (Alex_Odeychuk) |
quot.aph. | Li devas — kiom tio estas ebla — uzi lingvon kiom eble plej neŭtralan | Он должен — насколько это возможно — использовать язык как можно более нейтральный (Alex_Odeychuk) |
gen. | li uzas domon grandan kiel palaco | он пользуется домом, большим как дворец (Alex_Odeychuk) |
gen. | li uzas Esperanton, kiel sekretan lingvon | он пользуется эсперанто как тайным языком (Alex_Odeychuk) |
gen. | li uzas grandan domon kiel palacon | он пользуется большим домом, как дворцом (Alex_Odeychuk) |
law | neniu rajtas uzi | никто не имеет права использовать (Alex_Odeychuk) |
law | neniu rajtas uzi | никто не имеет права пользоваться (Alex_Odeychuk) |
quot.aph. | neniu rajtas uzi la novan aŭton, krom en la okazo, se mi tion diros. | никто не имеет права пользоваться новым автомобилем, за исключением случая, когда я скажу об этом (Alex_Odeychuk) |
mil. | uzi artilerion | применять артиллерию (Alex_Odeychuk) |
cook. | uzi elektron por la varmo | использовать электроподогрев пищи (Alex_Odeychuk) |
ling. | uzi Esperanton | использовать эсперанто (Alex_Odeychuk) |
ling. | uzi Esperanton | пользоваться эсперанто (Alex_Odeychuk) |
cook. | uzi gason por la varmo | использовать газ для подогрева пищи (Alex_Odeychuk) |
esper. | uzi iksojn por E-literoj | использовать суррогатную систему X для написания букв языка эсперанто с надстрочным знаком (Alex_Odeychuk) |
fin. | uzi kiel mono | использовать в качестве денег (Alex_Odeychuk) |
inet. | uzi la aplikaĵon Telegram | пользоваться приложением Telegram (Alex_Odeychuk) |
ling. | uzi la cirilan alfabeton | пользоваться кириллицей (Alex_Odeychuk) |
bus.styl. | uzi la servojn de perantoj | пользоваться услугами посредников (globalvoices.org Alex_Odeychuk) |
gen. | uzi pseŭdonomon | использовать псевдоним (Alex_Odeychuk) |
gen. | uzi pseŭdonomon | пользоваться псевдонимом (Alex_Odeychuk) |
gen. | uzi retpoŝton | пользоваться электронной почтой (Alex_Odeychuk) |
cook. | uzi rostostangojn | использовать шампуры (Alex_Odeychuk) |
gen. | uzi sian rajton | пользоваться своим правом |
ling. | uzi verajn supersignojn | использовать символы с диакритикой (Alex_Odeychuk) |
progr. | uzi ŝablonojn | использовать шаблоны (Alex_Odeychuk) |
ling. | uzu la novajn vortojn | употреблять новые слова (Alex_Odeychuk) |