Ukrainian | German |
взявся за гуж – не кажи, що не дуж | wer A sagt, muss auch B sagen |
все добре, що добре кінчається | Ende gut, alles gut |
не все те золото, що блищить | es ist nicht alles Gold, was glänzt |
не відкладай на завтра те, що можеш зробити сьогодні | was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen |
не відкладай на завтра те, що можна зробити сьогодні | was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen |
що було – бачили, а що буде – побачимо | man soll den Tag nicht vor dem Abend loben |
що винен – віддати повинен | eine Liebe ist der andern wert |
що голова, то й розум | soviel Köpfe, soviel Sinne |
що дві, то не одна | doppelt genäht hält besser |
що з воза упало, те пропало | futsch ist futsch und hin ist hin |
що кому болить, той про те говорить | wes das Herz voll ist, des geht der Mund über |
що кому болить, той про те гомонить | wes das Herz voll ist, des geht der Mund über |
що на дні, те найсолодше | das Letzteist das Beste |
що написано пером, того не витягнеш волом | das Wort verhallt, die Schrift bliebt |
що посієш, те й збереш | was der Mensch säet, das wird er ernten |
що посієш, те й збереш | was der Mensch sät, das wird er ernten |
що посієш, те й збереш | wie die Saat, so die Ernte |
що посієш, те й пожнеш | wie man's treibt, so geht's |
що посієш, те й пожнеш | jeder ruht so, wie er sich bettet |
що посієш, те й пожнеш | wie die Arbeit, so der Lohn |
що посієш, те й пожнеш | wie man sich bettet, so schläft man |