Subject | Ukrainian | German |
gen. | автобус-експрес, що привозить пасажирів в аеропорт | Flughafenzubringer |
gen. | автостоянка, що охороняється | bewachter Parkplatz |
gen. | адже ви погодитеся зі мною, що | Sie werden mir doch einräumen dass |
gen. | б'юся об заклад, що це так | ich wette darauf |
gen. | безперечно, що | es steht fest, dass |
gen. | бозна-що | wer weiß was |
gen. | будинок, що здається в оренду | Mietshaus |
gen. | будь-що | um jeden Preis (Brücke) |
gen. | будь-що | koste es, was es wolle |
gen. | будь-що | auf Biegen und Brechen |
gen. | будь-що | es mag biegen oder brechen |
gen. | будь-що | auf jeden Fall (Brücke) |
gen. | будь-що-будь | es mag kommen, was da will |
gen. | будь-що-будь | dem sei, wie ihm wolle |
gen. | будь-що-будь! | sei dem, wie es wolle! |
gen. | будь-що-будь | es komme, was da wolle |
gen. | будь-що-будь | um jeden Preis |
gen. | біда в тому, що | leider (Brücke) |
gen. | білет, що виграв | Treffer (у лотерею тощо) |
gen. | важко повірити, що | es ist kaum glaublich, dass |
gen. | важливо не що, а як | es kommt auf das Wie an |
gen. | вантаж, що перевозиться | Transportgut |
gen. | вважай що нічого | so gut wie nichts |
gen. | вважай, що тобі пощастило | du kannst von Glück reden |
gen. | вважай, що тобі пощастило | du kannst von Glück sagen |
gen. | вважають, що | man nimmt allgemein an, dass |
gen. | вважається, що | man nimmt allgemein an, dass |
gen. | вдавати, що не чуєш | hinweghören (щось) |
inf. | видиратися на гору | kraxeln |
gen. | визнавати обставини, що пом'якшують вину | mildernde Umstände zubilligen |
gen. | випадково сталося так, що | der Zufall wollte es, dass |
gen. | висловити все, що наболіло | seinem Herzen Luft machen |
gen. | висловити все, що наболіло | sich Luft machen |
gen. | висловитися в тому сенсі, що | dahingehend sich dahingehen äußern, dass |
gen. | висловлюватися в тому значенні, що | sich dahin äußern, dass |
gen. | виявилося, що | es fand sich, dass |
gen. | виявилося, що | es stellte sich heraus, dass |
gen. | виявилося, що | es ergab sich, dass |
gen. | вказавши на те, що | mit dem Bemerken, dass |
gen. | внаслідок того, що | dadurch, dass |
gen. | вона не могла позбутися відчуття, що | ihr zwang sich die Ahnung auf, dass |
gen. | враховувати обставини, що пом'якшують чиюсь провину | jemandem mildernde Umstände zusprechen |
gen. | враховуючи, що | im Hinblick darauf, dass |
gen. | все вказує на те, що | alles deutet darauf, dass |
gen. | все вказує на те, що | wenn nicht alle Anzeichen trügen, dann |
gen. | все говорить про те, що | alles deutet darauf, dass |
gen. | все, що він говорить, поверхове | alles, was er sagt, bleibt an der Oberfläche |
gen. | все, що душа забажає | alles, was das Herz begehrt (Brücke) |
gen. | все, що з цим пов'язане | alles, was drum und dran hängt |
gen. | все, що з цим пов'язане | alles, was drum und dran ist |
gen. | все, що заманеться | alles, worauf man Lust hat (Brücke) |
gen. | все, що можливо і неможливо | alles Menschenmögliche (Данілов також запевняє, що для допомоги мешканцям і захисникам міста "робиться все, що можливо і неможливо". pravda.com.ua Brücke) |
gen. | все, що погано лежить | alles, was nicht niet- und nagelfest ist (Brücke) |
gen. | все, що тільки можна | alles Erdenkliche (Brücke) |
gen. | все-таки не можу не дорікнути Вам тим, що | diesen Vorwurf kann ich Ihnen nicht ersparen |
gen. | всі прикмети свідчать про те, що | aller Anschein spricht dafür, dass |
gen. | відмагатися тим, що | sich daraufhinausreden, dass |
gen. | відстоювати таку точку зору, що | den Standpunkt verfechten, dass |
gen. | відчувати, що наближається щось | etwas herannahen fühlen |
gen. | відчувати, що настає щось | etwas herannahen fühlen |
gen. | він був схильний вважати, що | er neigte der Ansicht zu, dass |
gen. | він вважає, що | er ist der Auffassung, dass |
gen. | він виходить із того, що | er geht davon aus, dass |
gen. | він відмовився тим, що в нього засідання | er schob eine Sitzung vor |
gen. | він відсутній, тому що хворий | er fehlt, weiler krank ist |
gen. | він дав йому зрозуміти, що треба замовчати | er bedeutete ihm zu schweigen |
gen. | він доручив мені передати вам, що | er hinterließ mir Ihnen zu sagen, dass |
gen. | він заперечив, кажучи, що в нього немає часу | er hielt dagegen, dass er keine Zeit habe |
gen. | він заперечив, кажучи, що йому ніколи | er hielt dagegen, dass er keine Zeit habe |
gen. | він зробив усе, що було в його силах | er tat alles, was in seiner Macht stand |
gen. | він каже, що він цього начебто не робив | er will es nicht getan haben |
gen. | він ледь може вставати, не те що ходити | er kann kaum aufstehen, geschweige denn gehen |
gen. | він мало на що здатен | er hat nicht viel drauf |
gen. | він може робити, що хоче | er kann tun und lassen, was er will |
gen. | він насмілився стверджувати, що | er hat sich zu der Behauptung verstiegen |
gen. | він не мав на що їхати | er hatte kein Reisegeld |
gen. | він не може ні на що наважитися | er kann sich zu keinem Entschluss aufraffen |
gen. | він ні на що не може зважитися | er kann sich zu nichts entschließen |
gen. | він попросив сказати, що його немає | er ließ sich verleugnen (вдома) |
gen. | він просив сказати, що його немає | er ließ sich verleugnen (вдома) |
gen. | він просить повідомити, що не прийде | er lässt absagen |
gen. | він робить все, що йому заманеться | er tut, was ihn gelüstet |
gen. | він робить, що йому заманеться | er schaltet nach Belieben |
gen. | він робить, що хоче | er schaltet nach Belieben |
gen. | він розуміє що до чого | er versteht den Rummel |
gen. | він скаржиться на те, що | er beschwert sich darüber, dass |
gen. | він стверджує, що він цього начебто не робив | er will es nicht getan haben |
gen. | він схильний вважати, що | er neigt zu der Annahme, dass |
gen. | він схильний думати, що | er neigt zu der Annahme, dass |
gen. | він так біг, що йому дух перехопило | er war so gelaufen, dass er kaum noch schnaufen konnte |
gen. | він улаштував так, що їхні місця опинилися поруч | er fügte es so, dass sie nebeneinander säßen |
gen. | він усвідомлював те, що робить | er war sich seiner Tat bewusst |
gen. | газета пише, що | die Zeitung bringt die Nachricht, dass |
gen. | газета повідомляє, що | die Zeitung bringt die Nachricht, dass |
gen. | годинник, що працює від електричної батарейки | Batterieuhr |
gen. | годі сказати, що | es genügt, darauf hinzuweisen, dass |
gen. | гол, що вивів команду вперед | Führungstreffer |
gen. | гол, що вивів команду вперед | Führungstor |
gen. | гурт, що збирається вечорами | Abendgesellschaft |
gen. | дані, що не піддаються статистичному обліку | Dunkelziffer (прихована злочинність тощо) |
gen. | дати комусь зрозуміти, що | jemandem bedeuten, dass |
gen. | де записано, що? | wo steht geschrieben, dass? |
gen. | де написано, що? | wo steht geschrieben, dass? |
gen. | де сказано, що? | wo steht geschrieben, dass? |
gen. | деталь, що надає чомусь довершеності | Abschluss |
gen. | дивно, що | es befremdet mich, dass |
gen. | дитяча іграшка, що плаває | Schwimmtier |
gen. | для мене розрада знати, що | es ist mir eine Beruhigung zu wissen, dass |
gen. | для мене цілком певним є те, що | für mich steht unverrückbar fest, dass |
gen. | до моєї свідомості дійшло, що | es kommt mir zum Bewusstsein, dass |
gen. | до такої міри, що | so sehr, dass |
gen. | добре, що | das Gute ist, dass |
gen. | добре, що ти мені про це нагадав | gut, dass du mich darauf gebracht hast |
gen. | добре, що ти прийшов | gut, dass du kommst |
gen. | довести когось до того, що | jemanden dahin bringen, dass |
gen. | довідка видана про те, що | hiermit wird bestätigt, dass (Brücke) |
gen. | договір, що набуває чинності з першого січня | ein Vertrag mit Wirkung vom ersten Januar |
gen. | доповідач зауважив, що | der Redner führte aus, dass |
gen. | доповідач сказав, що | der Redner führte aus, dass |
gen. | доповідь, що відображає дійсний стан речей | ein ungefärbter Bericht |
gen. | допомога країнам, що розвиваються | Entwicklungshilfe |
gen. | допустимо, що | wir wollen unterstellen, dass |
gen. | дорога, що веде долиною | Talweg |
gen. | дорога, що петляє | Irrgang |
gen. | дотримуватися такої думки, що | die Meinung hegen, dass |
gen. | дощ, що йде смугою | Strichregen |
gen. | журнал, що виходить два рази на місяць | Halbmonatsschrift |
gen. | журнал, що виходить раз на два місяці | Zweimonatsschrift |
gen. | з його обличчя можна було зрозуміти, що | in seinem Gesicht konnte man lesen, dass |
gen. | з упевненістю в тому, що | in der Zuversicht, dass |
gen. | з'ясувалося, що | es stellte sich heraus, dass |
gen. | з'ясувалося, що це обман | die Sache entpuppte sich als Schwindel |
gen. | за дивним збігом обставин сталося так, що | eine seltsame Fügung wollte es, dass |
gen. | за обставин, що склалися | bei so gestalteten Umständen (таким чином) |
gen. | за опублікованими поки що неповними даними | nach den bisher bekannt gewordenen Teilergebnissen |
gen. | за умови, що | vorausgesetzt, dass |
gen. | за умови, що | unter der Voraussetzung, dass |
gen. | за цей час у його рідному місті багато що змінилося | er war lange auf Reisen, inzwischen hat sich in seiner Heimatstadt vieles geändert |
gen. | за що | weswegen |
gen. | за що | wofür |
gen. | за що | worum |
gen. | за що | weshalb |
gen. | забудьмо все, що було! | es soll alles vergessen sein! |
gen. | зайве казати, що | es erübrigt sich zu sagen, dass |
gen. | закон говорить, що | das Gesetz besagt, dass |
gen. | замок, що сам замикається | Schnappschloss |
gen. | замша, що миється | Waschleder |
gen. | зважаючи на те, що | angesichts der Tatsache, dass (SvitlanaKriviyRIh) |
gen. | звикнути до думки, що | sich mit dem Gedanken anfreunden, dass |
gen. | звичаї, що дійшли до нас | überlieferte Sitten |
gen. | звідки ти взяв, що | wie kommst du darauf, dass (Brücke) |
gen. | звідси випливає, що | daraus lässt sich folgern, dass |
gen. | звідси зрозуміло, що | daraus erhellt, dass |
gen. | здається, йде до того, що | die Sache scheint dahin zu gehen, dass |
gen. | зробити все, що в людських силах | das menschenmögliche tun |
gen. | йде поголоска, що | es geht die Sage, dass |
gen. | йдеться про те, що | es geht drum, dass |
gen. | йдеться про те, що | es handelt sich darum, dass |
gen. | йдеться про те, що | es handelt sich drum, dass |
gen. | йдеться про те, що | es geht darum, dass |
gen. | його головні аргументи зводилися до того, що | seine Beweisführungen gipfelten darin, dass |
gen. | на це йому заперечили, що | man hielt ihm entgegen, dass |
gen. | йому нема за що дорікати | ihn trifft kein Vorwurf |
gen. | йому нема за що дорікнути | ihn trifft kein Tadel |
gen. | йому просто пощастило, що він склав іспит | es war reine Glückssache, dass er die Prüfung bestanden hat |
gen. | кажуть, що | mehrere sagen, dass |
gen. | кажуть, що | man sagt, dass |
gen. | кажуть, що | es geht die Rede, dass |
gen. | кажуть, що він | es wird von ihm behauptet, dass |
gen. | кажуть, що він хворий | er ist angeblich krank |
gen. | казна-що | höherer Blödsinn |
gen. | казна-що | Blödsinn im Quadrat |
gen. | казна-що патякати | tolles Zeug labbern |
gen. | казна-що плести | daherreden |
gen. | квартира, що виходить вікнами на схід | eine nach Osten gelegene Wohnung |
gen. | квартира, що здається | Mietwohnung |
gen. | квартира, що знімається | Mietwohnung |
gen. | квартира, що орендується | Mietwohnung |
gen. | компанія, що збирається вечорами | Abendgesellschaft |
gen. | коротко повідомити про те, що трапилося | den Fall kurz vortragen |
gen. | коїться казна-що | die Hölle ist los |
gen. | коїться казна-що | der Teufel ist los |
gen. | країна, що приваблює іноземних туристів | Reiseland |
gen. | країна, що розвивається | Entwicklungsland |
gen. | країни, що не приєдналися | blockfreie Länder |
gen. | кришка, що нагвинчується | Schraubverschluss |
gen. | куля, що застряла в тілі | Steckschuss |
gen. | людина, що вважалася померлою | Totgeglaubte |
gen. | людина, що віддається втіхам | Genießer |
gen. | людина, що знайшла | Finderin (загублену річ) |
gen. | людина, що знайшла | Finder (загублену річ) |
gen. | людина, що не сплатила рахунок | Zechpreller (у ресторані тощо) |
gen. | людина, що стоїть попереду | Vordermann |
gen. | літак, що вертикально злітає | Senkrechtstarter |
gen. | літак, що виконує спецрейс | Chartermaschine |
gen. | літак, що виконує спецрейс | Charterflugzeug |
gen. | м'яч, що вийшов із гри | toter Ball |
gen. | мабуть, всім відомо, що | es dürfte allen bekannt sein, dass |
gen. | мабуть, не буде помилкою припустити, що | ich gehe wohl nicht fehl in der Annahme, dass |
gen. | мене не полишає відчуття, що | ich werde das Gefühl nicht los, dass (Brücke) |
gen. | мені боляче, що | es schmerzt mich, dass |
gen. | мені дуже прикро, що | es ist mir äußerst unangenehm, dass |
gen. | мені дуже шкода, що | ich bedaure lebhaft, dass |
gen. | мені здається, що | mir ist, als ob |
gen. | мені здається, що | ich halte dafür, dass |
gen. | мені здається, що він помилився | er dürfte sich geirrt haben |
gen. | мені можуть на це заперечити, що | man könnte mir dagegen einwerfen dass |
gen. | мені нема потреби навмисно підкреслювати, що | ich brauche nicht erst zu betonen, dass |
gen. | мені прикро, що | es schmerzt mich, dass |
gen. | мені стає зрозуміло, що | es kommt mir zum Bewusstsein, dass |
gen. | мені шкода, що | es gereut mich, dass |
gen. | мені шкода, що | es dauert mich, dass |
gen. | ми виходимо з того, що | wir gehen aus, dass |
gen. | ми виходимо з того, що | wir gehen davon aus, dass |
gen. | ми домовилися про те, що | wir haben uns dahingehen geeinigt, dass |
gen. | ми не можемо не зважати на той факт, що | wir kommen um die Tatsache nicht herum, dass |
gen. | ми припускаємо, що він буде переможцем | wir tippen darauf, dass er Sieger wird |
gen. | ми робимо все, що в наших силах | wir tun unser Möglichstes |
gen. | ми спізнилися, тому що не розрахували час | wir kamen zu spät, wir hatten uns nämlich in der Zeit geirrt |
gen. | можу заприсягтися, що це було так | ich kann es beschwören, dass es so war |
gen. | молитва, що благословляє трапезу | Tischgebet |
gen. | монета, що перебуває в обігу | gängige Münze |
gen. | музикант, що грає на духовому інструменті | Bläser |
gen. | музикант, що грає на мідному духовому інструменті | Blechbläser |
gen. | місцевість, що знаходиться попереду | Vorgelände |
gen. | граничне навантаження, що допускається | Belastungsvermögen |
gen. | найкраще, що в мені є | das bessere Ich |
gen. | найменше, що ти можеш зробити, це | das Geringste, was du tun kannst, ist |
gen. | населення, що складається переважно з людей похилого віку | überalterte Bevölkerung |
gen. | настільки, що | so sehr, dass |
gen. | не випадково, що | es ist kein Zufall, dass |
gen. | не дивно, що | es ist nicht zu verwundern, dass |
gen. | не дивно, що | kein Wunder, dass |
gen. | не дивно, що | es ist kein Wunder, dass (Brücke) |
gen. | не думайте, що | denken Sie nicht etwa, dass |
gen. | не забувайте, що | merken Sie sich, dass |
gen. | не знати, що вдіяти | sich nicht zu raten und zu helfen wissen |
gen. | не знати, що робити | weder aus noch ein wissen |
gen. | не знати що робити | weder aus noch ein wissen |
gen. | не знати, що робити | völlig ratlos sein |
gen. | не знати, що робити | nicht aus noch ein wissen |
gen. | не знати що і думати | sich in Vermutungen ergehen |
gen. | я не знаю, на що я можу розраховувати | ich weiß nicht, woran ich bin |
gen. | не знаю, що робити | ich weiß nicht, was ich machen soll |
gen. | не кажучи про те, що | abgesehen dass |
gen. | не кажучи про те, що | abgesehen davon, dass |
gen. | не можу заприсягтися, що це було так | ich kann es nicht beschwören, dass es so war |
gen. | не підлягає сумніву, що | es unterliegt keinem Zweifel, dass |
gen. | небезпека, що насувається | die drohende Gefahr |
gen. | небезпека, що насувається | die sich abzeichnende Gefahr |
gen. | незважаючи на те, що | obgleich |
gen. | незважаючи на те, що | trotzdem |
gen. | незважаючи на те, що | obwohl (Brücke) |
gen. | незважаючи ні на що | keinerlei Rücksicht üben |
gen. | незважаючи ні на що | keinerlei Rücksicht kennen |
gen. | незважаючи ні на що | trotz alledem |
gen. | незважаючи ні на що | trotz allem |
gen. | незважаючи ні на що | keinerlei Rücksicht nehmen |
gen. | незважаючи ні на що | trotz alle |
gen. | нема за що! | gern geschehen! |
gen. | нема за що! | nichts zu danken! (відповідь на подяку) |
gen. | нормативні акти, що стосуються охорони довкілля | Umweltschutzbestimmungen |
gen. | ну так що? | na und? |
gen. | ну що це! | aber, aber! |
gen. | обряди, що дійшли до нас | überlieferte Bräuche |
gen. | обставини складаються таким чином, що | die Umstände fügen sich so, dass |
gen. | одержати з поточного рахунку суму, що перевищує залишок на ньому | ein Konto überziehen |
gen. | одна дяка, що за рибу, що за рака | es ist 'rum wie 'num |
gen. | окрім того, що | abgesehen dass |
gen. | окрім того, що | abgesehen davon, dass |
gen. | особа, що бажає усиновити дитину | Adoptionsbewerber (Brücke) |
gen. | особа, що вивчає німецьку мову | Deutschlerner (Anuvadak) |
gen. | особа, що одержує соціальну допомогу | Fürsorgeempfänger |
gen. | особа, що підписала документ | Unterzeichnerin |
gen. | особа, що підписала документ | Unterzeichner |
gen. | особа, що супроводжує | Begleitperson |
gen. | особи, що не мають певної професії | Berufslose |
gen. | особливість цього випадку в тому, що | das einzigartige dabei ist, dass |
gen. | остаточно встановлено, що | es steht unwiderruflich fest, dass |
gen. | отже, ми домовилися, що | sonach sind wir übereingekommen, dass |
gen. | партія матеріалів, що постачаються | Materiallieferung |
gen. | педаль рояля, що затримує звук | Haltepedal (Brücke) |
gen. | педаль рояля, що затримує звук | Tonhaltungspedal |
gen. | педаль рояля, що затримує звук | Tonhaltepedal |
gen. | переконувати когось у тому, що | einreden jemandem dass |
gen. | переконувати себе, що | sich einreden, dass |
gen. | перепрошую, що ви сказали? | Pardon? (Brücke) |
gen. | перепрошую, що ви сказали? | wie bitte? |
gen. | перше, що слід було зробити, це викликати лікаря | das Nächstliegende war, den Arzt zu rufen |
gen. | плаский дах, що править за веранду | Dachterrasse |
gen. | по запаху відчувається, що він курив | man riecht ihm an, dass er geraucht hat |
gen. | по його голосу чутно, що | man hört ihm an, dass |
gen. | по ньому видно, що | man sieht ihm an, dass (Brücke) |
gen. | по очах видно, що він | man sieht es ihm an den Augen an, dass |
gen. | по тобі видно, що | man sieht es dir an, dass |
gen. | по тобі видно, що | man merkt es dir an, dass |
gen. | поведінка, що враховує думку громадськості | sozialverträgliches Verhalten |
gen. | повторюваний що три дні | dreitäglich |
gen. | погано те, що | das Unglück besteht darin, dass |
gen. | погодилися на тому, що | man ist dahin einig geworden, dass |
gen. | погодилися на тому, що | man ist sich dahin einig geworden, dass |
gen. | подейкують, що | es geht das Gerede, dass |
gen. | подейкують, що | ein Gerücht ist im Umlauf, dass |
gen. | подейкують, що | man munkelt, dass |
gen. | подейкують, що | es geht die Sage, dass |
gen. | подейкують, що | es geht ein Gerücht um, dass |
gen. | подейкують, що | es geht die Rede, dass |
gen. | подивись, що він робить | sieh nach, was er tut |
gen. | поза моєю увагою не залишилося те, що | es ist mir nicht entgangen, dass |
gen. | поки що | provisorisch |
gen. | поки що | bisher (User_me) |
gen. | поки що | fürs Erste |
gen. | поки що | bis auf Weiteres (Brücke) |
gen. | поки що не можна сказати, чим це скінчиться | das Ende lässt sich noch nicht absehen |
gen. | поки що не можна сказати, чим це скінчиться | es ist noch kein Ende abzusehen |
gen. | поки що я можу обійтися без лікаря | vorläufig kann ich mich ohne Arzt behelfen |
gen. | попри те, що | obwohl (Brücke) |
gen. | послухай, що це значить? | Mensch, was soll das? |
gen. | почуття, що зароджується | Regung |
gen. | поширена думка, що | es herrscht die Ansicht, dass |
gen. | предмет, що виноситься на іспит | Prüfungsfach |
gen. | предмет, що доповнює інший | Gegenstück |
gen. | президент і особи, що його супроводжують | der Präsident und seine Begleitung |
gen. | прикро, що | es ist ärgerlich, dass |
gen. | примиритися з думкою, що | sich mit dem Gedanken anfreunden, dass |
gen. | припустімо, що | angenommen |
gen. | припустімо, що | zugestanden, dass |
gen. | припустімо, що | nehmen wir den Fall an |
gen. | припустімо, що | gesetzt den Fall, dass |
gen. | припустімо, що | zugegeben, dass |
gen. | припустімо, що | setzen wir den Fall an |
gen. | природно, що | es liegt in der Natur der Dinge, dass |
gen. | про що | wovon |
gen. | про що | worüber |
gen. | про що він питає? | wonach fragt er? |
gen. | про що він турбується? | wofür sorgt er? |
gen. | про що йдеться? | wovon ist die Rede? |
gen. | про що йдеться? | worum handelt es sich? |
gen. | про що ти лишень думаєш? | woran denkst du? |
gen. | пробка, що нагвинчується | Schraubverschluss |
gen. | продовжувати стверджувати, що | bei der Behauptung bleiben, dass |
gen. | під що | worunter |
gen. | підводити до висновку, що | den Schluss nahelegen, dass (Brücke) |
gen. | різниця в тім, що | der Unterschied ist, dass |
gen. | різниця полягає в тому, що | der Unterschied besteht drin, dass |
gen. | різниця полягає в тому, що | der Unterschied besteht darin, dass (Brücke) |
gen. | різниця полягає в тому, що | der Unterschied liegt darin, dass (Brücke) |
gen. | річ у тім, що | die Sache ist die, dass |
gen. | скажемо відразу, що | um es gleich vorwegzunehmen |
gen. | скажемо заздалегідь, що | um es gleich vorwegzunehmen |
gen. | скидається на те, що буде дощ | es sieht nach Regen aus |
gen. | в мене складається враження, що | ich habe den Eindruck, dass (Brücke) |
gen. | скляна банка з кришкою, що нагвинчується | Schraubglas |
gram. | слово, що вживається тільки в однині | Singularetantum |
gen. | спортсмен, що бере участь у змаганнях | Aktive |
gen. | спортсмен, що має звання чемпіона | Titelhalter |
gen. | справа дійшла до того, що | es ist soweit gekommen, dass |
gen. | справа дійшла до того, що | es ist dazu gekommen, dass |
gen. | справа полягає в тому, що | die Sache ist so beschaffen |
gen. | справа полягає у тому, що | die Sache hat folgende Bewandtnis |
gen. | справа полягає у тому, що | damit hat es folgende Bewandtnis |
gen. | стало відомо, що | es wurde lautbar, dass |
gen. | стало так тихо, що чутно було, як муха пролетить | es wurde so still, dass man eine Stecknadel hätte fallen hören |
gen. | сторона, що воює | Kriegspartei (Wann ist denn ein Krieg gewonnen? Nach alter Lesart wäre dies dann der Fall, wenn eine Kriegspartei aufgibt, ein Stückchen ihres Territoriums abgibt und eine Reparation zahlt. reitschuster.de 4uzhoj) |
gen. | сума, що підлягає стягненню | die beizutreibende Summe |
gen. | суть полягає у тім, що | die Bedeutung liegt darin, dass |
gen. | та, що відбула покарання | Strafentlassene |
gen. | та, що живе у будинку навпроти | Gegenüber |
gen. | та що з тобою! | was du nur hast! |
gen. | та, що залишилася в живих | Überlebende |
gen. | та, що кається | Büßerin |
gen. | та, що сидить навпроти | Gegenüber |
gen. | та, що спізнюється | Zuspätkommender |
gen. | та що ти! | nanu! |
gen. | та що ти кажеш! | was du nicht alles sagst! |
gen. | так багато охочих записатися на ці курси, що | diese Kurse sind so stark überlaufen, dass |
gen. | так чи інакше сталося так, що | es kam zwangsläufig dazu, dass |
gen. | так що | also (Brücke) |
gen. | так що | sodass |
gen. | так що | so dass |
gen. | таким чином, що | derart, dass |
gen. | те, що написано дрібним шрифтом | das Kleingedruckte (Brücke) |
gen. | температура, що підвищується | ansteigende Temperatur |
gen. | територія, що забудовується | Baugelände |
gen. | ти все ще не розторопав що до чого? | du hast wohl die Sache immer noch nicht gelöffelt? |
gen. | ти добре зрозумів, що це для нас означає? | hast du dir klargemacht, was das für uns bedeutet? |
gen. | ти добре усвідомив, що це для нас означає? | hast du dir klargemacht, was das für uns bedeutet? |
gen. | ти що, не чуєш? | kannst du nicht hören? |
gen. | ти що, перегрівся на сонці? | du hast wohl einen Sonnenstich |
gen. | ти що, смієшся з мене? | willst du mich veräppeln? (Brücke) |
gen. | ти що, смієшся з мене? | willst du mich verarschen? (Brücke) |
gen. | ти що, смієшся з мене? | willst du mich verkohlen? (Brücke) |
gen. | тиск, що змушує виконувати роботу | Leistungsdruck (User_me) |
gen. | тиск, що спонукає до дії | Leistungsdruck (User_me) |
gen. | тиснена шпалера, що миється | Linkrusta |
gen. | тканина, що не мнеться | ein knitterfreier Stoff |
gen. | товар, що не обкладається митом | Freigut |
gen. | товар, що поставляється | Lieferung |
gen. | товари, що були в ужитку | Gebrauchtwaren |
gen. | товари, що мають найбільший попит | meistgefragte Artikel |
gen. | той, що атакує | Angreifer |
gen. | той, що відбув покарання | Strafentlassene |
gen. | той, що живе у будинку навпроти | Gegenüber |
gen. | той, що кається | Büßer |
gen. | той, що наступає | Angreifer |
gen. | той, що сидить навпроти | Gegenüber |
gen. | той, що спізнюється | Zuspätkommende |
gen. | тому й трапилось, що | daher kam es, dass |
gen. | тому що | nämlich |
gen. | тому що | weil (Brücke) |
gen. | трапилося так, що | es traf sich, dass |
gen. | тримати когось у курсі того, що відбувається | jemanden auf dem Lautenden halten |
gen. | туман, що клубочиться | wallender Nebel |
gen. | тут діється бозна-що | es geht hier kunterbunt zu |
gen. | ті, що залишилися в живих | Überlebende |
gen. | тільки що | eben erst |
gen. | у глибині душі він шкодував про те, що трапилося | im Geheimen bedauerte er den Vorfall |
gen. | у зв'язку з цим варто нагадати, що | in diesem Zusammenhang sei daran erinnert, dass |
gen. | у зв'язку з цим доцільно нагадати, що | in diesem Zusammenhang sei daran erinnert, dass |
gen. | у нього на обличчі написано, що він бреше | die Lüge steht ihm im Gesicht geschrieben |
gen. | у нього що на думці, те й на язиці | er trägt das Herz auf der Zunge |
gen. | у нього що на думці, те й на язиці | er hat das Herz auf der Zunge |
gen. | у нього що не слово, то брехня | jedes dritte Wort bei ihm ist eine Lüge |
gen. | у нього є усе, що його душа бажає | er hat alles, was das Herz begehrt |
gen. | у такий спосіб, що | derart, dass |
gen. | у тому, що стосується | in Bezug auf (In Bezug auf die Tollwut ist die Ukraine ein nicht gelistetes Drittland, weshalb bei der Einreise von Heimtieren besonders strenge Vorgaben zu beachten sind.) |
gen. | у що | worein |
gen. | уроки, що не відбулися | Stundenausfall |
gen. | факт, що здійснився | geschehene Dinge |
gen. | форма, що відповідає змісту | dem Inhalt gemäße Form |
gen. | фотографія, що відповідає вимогам до фотографій для біометричних паспортів | biometrisches Passbild (4. Zur endgültigen Erteilung der Aufenthaltserlaubnis erhalten Sie einen Termin zur persönlichen Vorsprache bei der Ausländerbehörde. Hierzu benötigen Sie ein biometrisches Passbild. 4uzhoj) |
gen. | футболіст, що однаково добре грає обома ногами | zweibeiniger Spieler |
gen. | хоч би там що | durchaus |
gen. | хоч би що | was auch immer |
gen. | хоч би там що | wie dem auch sei |
gen. | хоч би що там було | wie dem auch sei |
gen. | хоч би що трапилося | was auch geschehen möge |
gen. | хіба що | höchstens (Du kannst höchstens versuchen, den Spiegelkasten auszublasen, vielleicht verschwindet das störende Element ja dann. Brücke) |
gen. | хіба що | es sei denn (Brücke) |
gen. | хіба що | außer (Brücke) |
gen. | ця звістка створила враження бомби, що розірвалася | die Nachricht schlug wie eine Bombe ein |
gen. | цілком очевидно, що | es ist sonnenklar, dass |
gen. | цілком ясно, що | es ist sonnenklar, dass |
gen. | цілком імовірно, що | höchst wahrscheinlich |
gen. | цілком імовірно, що | sehr wahrscheinlich |
gen. | ціни, що стрімко зростають | galoppierende Preise |
gen. | через те що | da |
gen. | через те що | weil |
gen. | через те, що | weil (Brücke) |
gen. | через що | wodurch |
gen. | чим пояснюється те, що? | wie kommt es, dass? |
gen. | швейцарець, що розмовляє німецькою | Deutschschweizer (мовою) |
gen. | шкода, що | es ist schade, dass |
gen. | шкода, що | es ist zu bedauern, dass |
gen. | шкіра, що тріскається | brüchiges Leder |
gen. | ще не доведено, що | es bleibt dahingestellt, ob |
gen. | щоб вам довести, що | um ihnen zu beweisen, dass |
gen. | я багато що дав би за те, щоб | ich würde viel drum geben, wenn |
gen. | я багато що дав би за те, щоб | ich würde viel darum geben, wenn |
gen. | я вважаю, що | ich finde, dass |
gen. | я вважаю, що | ich halte dafür, dass |
gen. | я вважаю, що | ich bin der Ansicht, dass |
gen. | я гадаю, що він старший | ich schätze ihn für älter |
gen. | я гадаю, що йому років сорок | ich schätze ihn auf vierzig Jahre |
gen. | я далекий від думки, що | es liegt mir fern zu glauben, dass |
gen. | я далекий від думки, що | ich bin weit entfernt zu glauben, dass |
gen. | я далекий від припущення, що | es liegt mir fern zu glauben, dass |
gen. | я далекий від припущення, що | ich bin weit entfernt zu glauben, dass |
gen. | я змушений сказати тобі, що | ich sehe mich genötigt, dir zu sagen, dass |
gen. | я знаю, що він має рацію | ich weiß, dass er recht hat |
gen. | я знаю, що він у безпеці | ich weiß ihn in Sicherheit |
gen. | я каюся в тому, що | es gereut mich, dass |
gen. | я каюся у тому, що | es reut mich, dass |
gen. | я маю всі підстави припускати, що | ich habe allen Grund zu der Annahme, dass |
gen. | я не знаю, що він за один | ich weiß nicht, wer er ist |
gen. | я не знаю, що робити далі | ich kann nicht weiter |
gen. | я не миритимуся з тим, що | ich dulde es nicht, dass |
gen. | я певен, що | ich bin sicher, dass |
gen. | я певен, що впораюся з цим | ich getraue mich, damit fertig zu werden |
gen. | я повинен переконатися в тому, що на нього можна покластися | ich muss mich seiner Zuverlässigkeit vergewissern |
gen. | я радий довідатися, що | es ist mir erfreulich zu erfahren, dass |
gen. | я радий, що | ich bin froh, dass |
gen. | я радий, що він прийде | es ist mir nicht unlieb, dass er kommt |
gen. | я такий радий, що побачу море | ich freue mich aufs Meer |
gen. | я розмірковую про те, що | mir schwebt der Gedanke vor, dass |
gen. | до сказаного я хотів би ще додати, що | ich möchte noch ergänzen, dass |
gen. | я шкодую про те, що трапилося | ich bedauere diesen Vorfall |
gen. | я шкодую про те, що трапилося | ich bedaure diesen Vorfall |
gen. | як би я не радів, що | sosehr ich mich freue, dass |
gen. | ясно усвідомлювати те, що робиш | etwas mit hellwachen Sinnen tun |
gen. | єдине, що тут відповідає дійсності, це те, що | das einzig Wahre an der Sache ist, dass |
gen. | із застереженням, що | mit dem Bemerken, dass |
gen. | із цього видно, що | man sieht draus, dass |
gen. | із цього видно, що | man sieht daraus, dass |
gen. | із цього він зробив висновок, що | daraus schlussfolgerte er, dass |
gen. | із цього можна зробити висновок, що | hieran kann man erkennen, dass |
gen. | із цієї простої причини, що | aus dem einfachen Grunde, dass |
gen. | із цієї простої причини, що | aus dem einfachen Grund, dass |
gen. | іменник, який вживається тільки в множині | Pluraletantum |
gen. | її поведінка змушує мене припускати, що | ihr Verhalten lässt mich vermüten, dass |