DictionaryForumContacts

   Ukrainian
Terms containing чекати | all forms | exact matches only
SubjectUkrainianGerman
inf.вона чекає дитинуdie hat sich was Kleines bestellt
gen.вони довго чекали, доки не відчинилися дверіsie hatten lange gewartet, bevor die Tür geöffnet wurde
gen.вони довго чекали, поки не відчинилися дверіsie hatten lange gewartet, bevor die Tür geöffnet wurde
gen.від нього нічого чекатиer hat nicht viel drauf
gen.з нетерпінням чекатиschon sehr gespannt sein (Brücke)
inf.з нетерпінням чекатиlauern
gen.з нетерпінням чекатиentgegenfiebern (чогось)
gen.з нетерпінням чекатиentgegenfiebern (Brücke)
gen.з нетерпінням чекатиgebannt auf etwas warten (Brücke)
gen.з нетерпінням чекатиetwas kaum erwarten können (Brücke)
gen.з нетерпінням чекати чогосьauf etwas gespannt sein
gen.з цікавістю чекати чогосьauf etwas gespannt sein
inf.змусити дарма чекати себеversetzen (в умовленому місці)
inf.змусити когось чекатиjemanden zappeln lassen
inf.змусити марно чекатиhängen (jemanden, когось)
inf.змушувати чекатиsitzen lassen
gen.змушувати чекатиjemanden hinhalten (jemanden Brücke)
gen.ми не чекали гостейwir waren nicht auf Besuch eingerichtet
gen.ми чекаємо ходового вітруwir warten auf günstigen Wind
fig.на тебе чекає винагородаdir winkt eine Belohnung
fig.на тебе чекає нагородаdir winkt eine Belohnung
gen.нам довелося досить довго чекатиwir mussten eine ziemliche Weile warten
gen.напружено чекатиGewehr bei Fuß verharren (чогось)
gen.напружено чекатиGewehr bei Fuß stehen (чогось)
gen.не чекати нічого доброгоnichts Gutes zu erwarten haben
gen.нетерпляче чекатиjemanden sehnlich erwarten (когось)
gen.нетерпляче чекатиspannen (чогось, когось)
gen.спокійно чекати наближення чогосьetwas in Ruhe auf sich zukommen lassen
gen.спокійно чекати настання чогосьetwas in Ruhe auf sich zukommen lassen
gen.цього я від нього не чекавdas hätte ich ihm nicht zugetraut
gen.час не чекаєdie Sache eilt
gen.час не чекаєdie Zeit kennt keinen Stillstand
inf.час не чекає!es ist die höchste Eisenbahn
gen.час не чекаєes eilt mit der Sache
gen.час не чекаєdie Zeit drängt
idiom.чекати до зелених віниківdie Dinge auf sich kommen lassen (Bursch)
idiom.чекати з моря погодиdie Dinge auf sich kommen lassen (Bursch)
gen.чекати з нетерпіннямgespannt sein (User_me)
gen.чекати з нетерпіннямersehnen (чогось)
gen.чекати кращої нагодиauf besseres Wetter warten
gen.чекати нагодиauf eine Gelegenheit lauern
gen.чекати на народження дитиниein Kind erwarten
gen.чекати не дочекатися чогосьes kaum erwarten können
gen.чекати подальшого розвитку подійder Dinge harren, die da kommen (sollen)
idiom.чекати поки рак на горі свиснеdie Dinge auf sich kommen lassen (Bursch)
gen.чекати цілу годинуeine geschlagene Stunde lang warten
gen.чекати цілу годинуeine gute Stunde warten
inf.чекати цілісіньку годинуeine geschlagene Stunde warten
gen.що на мене чекає?was steht mir bevor?
gen.я на нього чекав, але він не прийшовich wartete auf ihn, allein er kam nicht
gen.я на нього чекав, однак він не прийшовich wartete auf ihn, allein er kam nicht
gen.я чекаю не дочекаюся літаich freue mich auf den Sommer
gen.як i слід було чекатиErwartungsgemäß
fig.із нетерпінням чекатиdie Stunden zählen
inf.із нетерпінням чекатиsich spitzen (чогось)
gen.із нетерпінням чекати чогосьes kaum erwarten können
gen.іншого й не слід було чекатиes war nicht anders zu erwarten