DictionaryForumContacts

   Ukrainian
Terms containing це ж треба | all forms
SubjectUkrainianGerman
gen.без цього не обійтисяda führt kein Weg dran vorbei (Brücke)
gen.власне, в цьому немає нічого поганогоan und für sich ist nichts Schlimmes dabei
gen.власне, в цьому немає нічого страшногоan und für sich ist nichts Schlimmes dabei
gen.внаслідок цьогоdemnach
gen.внаслідок цьогоdemgemäß
gen.внаслідок цьогоdadurch
gen.від цьогоhiervon
gen.від цьогоdavon
gen.від цього в мене важко на душіdas bedrückt mein Herz
gen.від цього видовища в мене серце розриваєтьсяder Anblick zerreißt mir das Herz
gen.від цього зауваження ти міг би утриматисяdiese Bemerkung hättest du dir ersparen können
gen.від цього кров холоне в жилахdabei stockt einem das Blut in den Adern
gen.від цього кров холоне в жилахdabei erstarrt einem das Blut in den Adern
gen.від цього моментуvon diesem Zeitpunkt an
gen.від цього нудить!es ist zum Kotzen!
gen.від цього ніхто не вбереженийdavor ist niemand gefeit (Brücke)
gen.від цього ніхто не застрахованийdavor ist niemand sicher
gen.від цього я не відмовлюсяdazu sage ich nicht nein
gen.від цієї роботи можна одурітиbei dieser Arbeit wird man ja rammdösig
gen.відносно цієї справиwas diese Sache anbetrifft
gen.відповідно до цьогоdemgemäß
gen.відповідно до цьогоhiernach
gen.відповідно до цьогоdarnach
gen.відповідно до цьогоdanach
gen.відповідно до цьогоdemnach
gen.відповідно до цьогоdementsprechend
gen.він абсолютно не підходить для цієї посадиfür diese Stellung bringt er gar nichts mit
gen.він для цього не годитьсяer ist nicht der Mann dazu
gen.він для цього не придатнийer ist nicht der Mann dazu
gen.він до цього звикer ist daran gewöhnt
gen.він знайшов для цього найкращий моментdas hat er gerade gut abgepasst
gen.він каже, що він цього начебто не робивer will es nicht getan haben
gen.він мені в цьому допомагаєer hilft mir dabei
gen.він на цьому не зупинивсяer blieb dabei nicht stehen
gen.він на цьому не розумієтьсяer hat keine blasse Ahnung von Ackerbau und Viehzucht
gen.він на цьому не розумієтьсяer hat keine blasse Ahnung von Tuten und Blasen
gen.він на цьому не розумієтьсяer hat keine blasse Ahnung davon
gen.він надто гарний для цьогоdafür ist er mir zu schade
gen.він наполягає на цьомуer besteht darauf
gen.він не збирається цього робитиer ist nicht gesonnen, das zu tun
gen.він не має наміру цього робитиer ist nicht gesonnen, das zu tun
gen.він не міг призвичаїтися до цього оточенняer konnte in dieser Welt nicht heimisch werden
gen.він не причетний до цьогоer hat damit nichts zu tun
gen.він не причетний до цієї справиer hat damit nichts zu tun
gen.він неправильно вчинив у цьому випадкуer hat es falsch angefangen
gen.він нізащо не відмовиться від цьогоnichts kann ihn davon abbringen
gen.він оббігав все місто в пошуках цьогоer hat die ganze Stadt danach abgerannt
gen.він питає, чи вистачить цієї сумиer fragt, ob die Summe hin kommt
gen.він помер від цієї хворобиdieses Leiden hat seinen Tod bewirkt
gen.він правильно вчинив у цьому випадкуer hat es richtig angefangen
gen.він присвятив своє життя цій великій справіer hat sich in den Dienst der großen Sache gestellt
gen.він підходяща людина для цьогоer ist ganz der Mann dazü
gen.він сам у цьому виненdas hat er sich selbst zu verdanken
gen.він стверджує, що він цього начебто не робивer will es nicht getan haben
gen.він створений для цієї роліer ist für diese Rolle prädestiniert
gen.він також має право голосу в цій справіer hat dabei auch ein Wort mitzureden
gen.він твердо певен цьогоer glaubt fest und steif darän
gen.він тут саме для цьогоer ist dazu da
gen.він у цьому нічого не тямитьer hat keine blasse Ahnung von Ackerbau und Viehzucht
gen.він у цьому нічого не тямитьer hat keine blasse Ahnung von Tuten und Blasen
gen.він у цьому нічого не тямитьer hat keine blasse Ahnung davon
gen.він уже багато років працює на цьому підприємствіer kann auf eine langjährige Tätigkeit in diesem Betrieb zurückblicken
gen.він часто буває в цьому товариствіer bewegt sich viel in dieser Gesellschaft
gen.дай мені спокій із цією дурницею!lass mich mit dem Kitt in Ruhe!
gen.де ти цього набрався?wo hast du das wieder aufgelesen?
gen.для цьогоdarum
gen.для цьогоdazu
gen.для цьогоdrum
gen.для цьогоhierzu
gen.для цьогоhierfür
gen.для цьогоdafür
gen.для цього потрібні грошіdazu gehört Geld
gen.для цієї роботи він не годитьсяfür diese Arbeit ist er ungeeignet
gen.до цьогоdaran
gen.до цьогоdarnach
gen.до цьогоhierzu
gen.до цьогоhinzu
gen.до цьогоdazu
gen.до цьогоdran
gen.до цьогоdanach
gen.до цього видання входять всі твори поетаdiese Ausgabe umfasst alle Werke des Dichters
gen.до цього його зобов'язує займана посадаdas ist er seiner Stellung schuldig
gen.до цього його зобов'язує становищеdas ist er seiner Stellung schuldig
gen.до цього місцяbis hierher
gen.до цього місцяbis dahin
gen.до цього місця ще досить далекоbis dahin ist noch eine ganz schöne Ecke
gen.до цього місця ще досить далекоbis dahin ist noch eine ganze Ecke
gen.до цього часуzu diesem Zeitpunkt
gen.до цього ще далекоdas liegt noch in weiter Ferne
gen.нам до цього ще дуже далекоdavon sind wir noch meilenweit entfernt
gen.до цього ще слід додатиdazu kommt noch
gen.до цієї кімнати ніколи не зазирає сонцеin dieses Zimmer kommt die Sonne nie herein
gen.дотримуючись цього правилаunter Beachtung dieser Regel
gen.дівчата божеволіють за цим красенемdie Mädchen fliegen auf diesen hübschen Kerl
gen.дія, продиктована цими міркуваннямиeine Handlung aus dieser Überlegung heraus
gen.живодайна сила цих травdie belebende Kraft dieser Kräuter
gen.з цієї причиниdeswegen
gen.за цимdahinten
gen.за цим сигналом всі підвелисяauf dieses Stichwort hin erhoben sich alle
gen.за цим щось криєтьсяdahinter steckt (etwas)
gen.за цим щось криєтьсяes muss etwas dahinter stecken
gen.за цим щось криєтьсяes ist etwas dahinter
gen.за цих обставинunter den gegebenen Umständen
gen.за цих обставинda
gen.залежно від того, як до цього поставитисяwie man's nimmt
gen.замість цьогоdafür
gen.заради цьогоdarum
gen.заради цьогоdrum
gen.заради цьогоdeshalb (Гималайя)
gen.згідно з цимdemnach
gen.згідно з цимdemgemäß
gen.згідно з цимdementsprechend
gen.згідно з цимdarnach
gen.згідно з цимdanach
gen.згідно з цим закономlaut dieses Gesetzes
gen.згідно з цим закономlaut diesem Gesetz
gen.зрештою, нічого страшного в цьому немаєso schlimm ist es nun ja auch wieder nicht
gen.зі страху перед цимaus Angst davor
gen.його праці у цій галузі відомі в усьому світіseine Arbeiten auf diesem Gebiet sind weltbekannt
gen.йому доведеться від цього відмовитисяdas wird er sich wohl verkneifen müssen
gen.йому просто не впоратися із цією роботоюer bringt die Arbeit einfach nicht hin
gen.йому цього малоer kann nicht genug davon bekommen
gen.йому цього не даноdas bleibt ihm versagt
gen.ключ до цього замка не підходитьder Schlüssel passt nicht in dieses Schloss hinein
gen.куди веде ця дорога?wohinaus geht der Weg?
gen.куди веде ця дорога?wo geht dieser Weg hin?
gen.мене нудить від цьогоich ekele mich davor
gen.мене нудить від цьогоich ekle mich davor
gen.мене нудить від цьогоes ekelt mir davor
gen.мене нудить від цьогоes ekelt mich davor
gen.мені вистачить цієї сумиich werde mit dieser Summe ausreichen
gen.мені не впоратися із цим завданнямmit dieser Aufgabe bin ich überfordert
gen.мені цього замалоdas genügt mir nicht
gen.метою цієї статті єdas Anliegen dieses Artikels ist
gen.ми вчимося за цією книгоюwir lernen nach diesem Buch
gen.ми домовилися з ним із цього питанняwir sind mit ihm in dieser Frage übereingekommen
gen.ми повинні боротися з цимwir müssen dagegen angehen
gen.ми повинні обійтися цією сумоюwir sind auf diese Summe angewiesen
gen.ми цьому дуже радіwir freuen uns sehr darüber
gen.ми цієї грози не очікувалиmit diesem Gewitter hatten wir nicht gerechnet
gen.ми ще повернемося до цього питанняwir kommen später auf diese Frage zurück
gen.між цимdazwischen
gen.між цими двома народами є багато спільногоzwischen diesen beiden Völkern gibt es viele Gemeinsamkeiten
gen.між цими двома подіями минуло три рокиdie beiden Ereignisse liegen drei Jahre auseinander
gen.на цій ділянці інтенсивний рухdiese Strecke wird stark befahren
gen.навколо цьогоdrum
gen.навколо цьогоdarum
gen.навчися з цим житиfinde dich damit ab (Brücke)
gen.навіть найтерплячіший не витримає цьогоdas hält auch der Geduldigste nicht aus
gen.над цимhierüber
gen.над цимdrüber
gen.над цимdarüber
gen.нам доведеться цим задовольнитисяdamit müssen wir reichen
gen.нам потрібно глибше розібратися в цій справіwir müssen in dieser Angelegenheit tiefer schürfen
gen.нам цього дуже бракувалоwir haben es sehr entbehrt
gen.наперекір цьомуhiergegen
gen.наявні з цього приводу фактиdie diesbezüglichen Tatsachen
gen.не дивуйтеся цьомуlassen Sie sich dadurch nicht befremden
gen.не думати при цьому поганогоsich nichts dabei denken
gen.не з твоїм розумом братися до цьогоdas geht dich einen Käse an
gen.не знаю, як до цього взятисяich weiß nicht, wie ich es andrehen soll
gen.не можна заперечувати існування цього явищаdie Existenz dieser Erscheinung ist nicht zu leugnen
gen.не роби цього!lass das hübsch bleiben!
gen.незабаром після цьогоbald darauf
gen.ніхто не може дорікнути тобі цимdas kann dir niemand verargen
gen.ніхто не може з ним зрівнятися в цьомуkeiner kann es ihm nachtun
gen.ніхто цього не бачив, крім мого батькаniemand sah es als mein Vater
gen.облиш ці дурниці!hör auf mit dem Quatsch!
gen.одного цього недоситьdas allein genügt nicht
gen.ой, не може цього бути!ho, das kann nicht stimmen!
gen.окрім цьогоhinzu
gen.особливість цього випадку в тому, щоdas einzigartige dabei ist, dass
gen.ось ця людинаder Mann da
gen.пальто цього розміруMantel in dieser Größe
gen.перед цимvordem
gen.перед цимdavor
gen.поверх цьогоdarüber
gen.поверх цьогоdrüber
gen.позаду цьогоdahinter
gen.поряд із цимnebenbei
gen.поряд із цимdaneben
gen.порівняно з цимdagegen
gen.прем'єра п'єси відбулася цієї зимиdas Stück wurde in diesem Winter uraufgeführt
gen.при всьому цьомуbei allem dem
gen.при цьомуdabei
gen.при цьомуbeiliegend
gen.при цьомуanbei
gen.при цьому процесі утворюються такі побічні продуктиanfallende Nebenprodukte bei diesem Verfahren sind
gen.причиною цього єdie Ursache dafür ist
gen.продукція цього заводу не поступається якістю кращим виробам на світовому ринкуdie Produktion dieses Werkes kann es mit den besten Erzeugnissen des Weltmarkts aufnehmen
gen.просимо поставитися до цього із розуміннямbitte haben Sie hierfür Verständnis (4uzhoj)
gen.проти цьогоhiergegen
gen.проти цьогоdagegen
gen.проти цього не можна заперечитиdagegen ist nichts zu sagen
gen.проти цього не попрешdagegen kann man nicht anstinken
gen.проти цього нічого не вдієшdagegen kann man nicht anstinken
gen.протилежно до цьогоdemgegenüber
gen.під цимdarunter
gen.під цимhierunter
gen.під цимdrunter
gen.під цим кутом зоруunter diesem Blickwinkel
gen.під час цих заходівim Zuge dieser Maßnahmen
gen.після цьогоdarnach
gen.після цьогоspäterhin
gen.після цьогоdanach
gen.розмова точилася навколо цього питанняdas Gespräch drehte sich um diese Frage
gen.розмова точиться навколо цієї темиdas Gespräch bewegte sich um dieses Thema
gen.справа саме у цьому!das ist eben die Sache
gen.стережися цього!hüte dich davor!
gen.стосовно цьогоdiesbezüglich
gen.так багато охочих записатися на ці курси, щоdiese Kurse sind so stark überlaufen, dass
gen.у мене до цього руки не доходятьich komme nicht dazu
gen.унаслідок цьогоinfolgedessen
gen.хотілося б порозумітися з тобою з цього приводуich möchte mich mit dir darüber aussprechen
gen.цей випадок мені не зрозумілийich sehe in diesem Fall nicht durch
gen.цей випадок став прецедентомder Fall war von exemplarischer Bedeutung
gen.цей день настане, очевидно, не скороbis zu diesem Tag dürfte es noch lange hin sein
gen.цей засіб на нього не дієdas Mittel spricht bei ihm nicht an
gen.цей номер не пройдеdas ist nicht drin
gen.цей план заздалегідь приречений на провалder Plan ist schon vorweg zum Scheitern verurteilt
gen.цей стіл не обслуговуєтьсяan diesem Tisch wird nicht serviert
gen.цей фільм показували по телебаченнюder Film wurde im Fernsehen ausgestrahlt
gen.цим він вирізняється серед усіхer zeichnet sich dadurch unter allen aus
gen.цим майже неможливо користуватисяdas ist kaum noch zu gebrauchen
gen.цим нічого не доможешсяdamit ist kein Blumentopf zu gewinnen
gen.цим підтверджуємо отриманняhiermit bestätigen wir den Empfang
gen.цим разомdiesmal
gen.цим рекомендуєтьсяes wird hiermit angeordnet, dass
gen.цим сказано всеdas spricht Bände
gen.цим ти від нього нічого не доб'єшсяdamit erreichst du nicht viel bei ihm
gen.цим ти йому не зарадишdamit tust du ihm keinen Gefallen
gen.цим усе сказаноdamit ist alles gesagt
gen.цим усе сказаноdas spricht Bände
gen.цим шляхомauf diesem Wege
gen.цими днямиin diesen Tagen (проміжок часу)
gen.цих грошей вистачитьdieses Geld wird reichen
gen.цього більше не трапиться!es soll nicht wieder vorkommen!
gen.цього вечораdiesen Abend
gen.цього вимагає добрий тонdas gehört zum guten Ton
gen.цього вимагає елементарна справедливістьdas ist nur recht und billig
gen.цього вимагає елементарна справедливістьes ist nicht mehr als billig
gen.цього він не розумієdafür hat er kein Organ
gen.цього двома словами не скажешdas ist nicht mit wenigen Worten zu sagen
gen.цього доситьdas haut hin
gen.цього доситьdas wird ausreichen
gen.цього задосить!das ist zuviel des Guten!
gen.цього зараз немаєdas ist zur Zeit nicht lieferbar
gen.цього змінити не можнаdaran ist nichts zu ändern
gen.цього змінити вже не можнаdran ist nichts zu ändern
gen.цього змінити вже не можнаdaran ist nichts zu ändern
gen.цього змінити не можнаdaran lässt sich nichts ändern
gen.цього йому не вистачитьdamit kommt er nicht aus
gen.цього йому не позичатиdas muss man ihm lassen
gen.цього можна було очікуватиdamit war zu rechnen (Brücke)
gen.цього можна було очікуватиdas war zu erwarten (Brücke)
gen.цього можна було очікуватиdas war absehbar (Brücke)
gen.цього надто малоdas ist herzlich wenig
gen.цього не може бутиdas kann doch nicht sein
gen.цього не можна виразити ніякими словамиdas kann man nicht in Worte fassen
gen.цього не можна довестиes lässt sich nicht beweisen
gen.цього не можна не визнатиdas ist nicht zu verkennen
gen.цього не можна ігноруватиdas ist nicht von der Hand zu weisen
gen.цього немає в його намірахdas liegt nicht in seiner Intention
gen.цього немає в програміdas steht nicht auf dem Programm
gen.цього ніхто не може зробити так, як вінdas macht ihm keiner nach
gen.цього питання поки ми не торкатимемосяdiese Frage wollen wir zunächst noch aussparen
gen.цього разуfür diesmal
gen.цього разуdiesmal
gen.цього разу все добре скінчилосяes ist noch gut abgegangen
gen.цього рокуdieses Jahr
gen.цього рокуdiesjährig
gen.цього рокуin diesem Jahr (Brücke)
gen.цього так просто не позбудешсяdas lässt sich nicht so leicht abschütteln
gen.цього цілком достатньоdas genügt vollauf
gen.цього ще зовсім не доситьdas ist noch lang nicht genug
gen.цього я від нього не чекавdas hätte ich ihm nicht zugetraut
gen.цього я не боюсяdrum ist mir nicht bange
gen.цього я не боюсяdarum ist mir nicht bange
gen.цього я не знаюda bin ich überfragt
gen.цього я не очікувавdas kommt mir unerwartet
gen.цього я не помітивdas ist mir entgangen
gen.цього я не потерплюdas lasse ich mir nicht bieten
gen.цього я не стверджувавdas will ich nicht gesagt haben
gen.цього я собі й уявити не мігdas hätte ich mir nicht träumen lassen
gen.цьому кінця немаєdas ist ein Fass ohne Boden
gen.цьому кінця-краю не будеdas geht bis ins Aschgraue
gen.цьому легко зарадитиdem könnte man abhelfen, dem ist leicht abzuhelfen
gen.цьому можна довіряти тільки наполовинуman muss davon die Hälfte abstreichen
gen.цьому можна позаздритиdies ist beneidenswert
gen.цьому не можна зарадитиda gibt es keine Abhilfe
gen.цьому немає виправданняdafür gibt es keine Entschuldigung
gen.цьому покладено крайdamit ist es aus
gen.цьому ціни немаєdas ist nicht mit Geld zu bezahlen
gen.цьому я не можу зарадитиdafür weiß ich kein Mittel
gen.ця аптека працює і в неділюdie Apotheke ist auch am Sonntag dienstbereit
gen.ця вулиця веде прямо в центрdiese Straße führt direkt ins Zentrum
gen.ця вулиця закрита для проїздуdiese Straße wird nicht befahren (транспорту)
gen.ця дорога веде до містаdieser Weg führt in die Stadt
gen.ця дружба недовговічнаdiese Freundschaft wird nicht lange bestehen
gen.ця дружба недовгочаснаdiese Freundschaft wird nicht lange bestehen
gen.ця думка гнітить менеder Gedanke lastet bleischwer auf mir
gen.ця думка гризе мій мозокdieser Gedanke bohrt mir im Kopf
gen.ця думка дуже далека від суті справиdieser Gedanke liegt doch sehr ab
gen.ця думка запала йому в головуder Gedanke hat sich in seinem Kopf festgesetzt
gen.ця думка мене заполонилаdieser Gedanke beschäftigt mich
gen.ця думка не дає мені спокоюder Gedanke lässt mir keine Ruhe
gen.ця думка не дає мені спокоюder Gedanke lastet bleischwer auf mir
gen.ця думка не полишає менеder Gedanke will mir nicht aus dem Kopf
gen.ця думка походить від ньогоder Gedanke geht von ihm aus
gen.ця думка розвеселила менеdieser Gedanke erheiterte mich
gen.ця думка є помилковою, оскількиdiese Ansicht ist insofern irrig, als
gen.ця дівчина заморочила йому головуdas Mädchen hat es ihm angetan
gen.ця звістка завдала їй болюdie Nachricht gab ihr einen Stich
gen.ця звістка не дає йому спокоюdie Nachricht lässt ihn nicht schlafen
gen.ця звістка позбавила його снуdie Nachricht lässt ihn nicht schlafen
gen.ця звістка створила враження бомби, що розірваласяdie Nachricht schlug wie eine Bombe ein
gen.ця звістка її приголомшилаdiese Nachricht hat sie umgeworfen
gen.ця картина добре доповнює першуdieses Bild ist ein Gegenstück zu jenem
gen.ця картина невиразнаdieses Bild sagt wenig aus
gen.ця книга викликає інтересdieses Buch regt an
gen.ця легенда дійшла до нас в усній форміdiese Sage ist mündlich überliefert
gen.ця людина – абсолютний нульdieser Mensch ist eine reine Null
gen.ця людина зовсім опустиласяdieser Mann ist ganz verbummelt
gen.ця людина мені до душіes ist ein Mensch so recht nach meinem Herzen
gen.ця людина мені дуже близькаdieser Mensch steht mir sehr nahe
gen.ця людина мені дуже дорогаdieser Mensch steht mir sehr nahe
gen.ця людина не знає жалюdieser Mensch kennt kein Erbarmen
gen.ця людина – пусте місцеdieser Mensch ist eine reine Null
gen.ця мелодія нагадує Моцартаdie Melodie klingt an Mozart an
gen.ця модель личить жінкам будь-якого вікуdieses Modell ist für Frauen jeden Alters tragbar
gen.ця монета вилучена з обігуdiese Münze ist außer Kurs
gen.ця музика ріже слухdiese Musik beleidigt das Gehör
gen.ця музика ріже слухdiese Musik beleidigt das Ohr
gen.ця небезпека нам не загрожуєdiese Gefahr ist nicht zu befürchten
gen.ця новина відразу стала відомою всімdie Neuheit sprach sich gleich herum
gen.ця обставина відіграє велику рольdieser Umstand fällt schwer ins Gewicht
gen.ця оповідь дійшла до нас в усній форміdiese Sage ist mündlich überliefert
gen.ця подія залишила глибокий слід в її життіdieses Ereignis schnitt tief in ihr Leben ein
gen.ця помилка може мати найсерйозніші наслідкиder Fehler kann sich noch auswachsen
gen.ця праця дає свої плодиdiese Arbeit verlohnt (sich)
gen.ця праця окупаєтьсяdiese Arbeit verlohnt (sich)
gen.ця проблема системнаdas hat System (Brücke)
gen.ця робота зараз найголовнішаdiese Arbeit geht jetzt allem anderen vor
gen.ця робота мене доконаєdiese Arbeit macht mich hin
gen.ця рослина любить вологуdiese Pflanze verträgt viel Nässe
gen.ця рослина переносить будь-який колодdiese Pflanze trotzt jeder Kälte
gen.ця рослина переносить зимуdiese Pflanze überwintert
gen.ця спека мене геть зморилаbei dieser Hitze bin ich ganz aufgelöst
gen.ця справа багато йому коштувалаbei dem Geschäft hat er viel zugesetzt
gen.ця справа мені зовсім не подобаєтьсяdiese Sache ist mir gar nicht sympathisch
gen.ця справа не зовсім чистаdas ist nicht ganz koscher
gen.ця справа не простаdie Sache hat ihre Mucken
gen.ця справа не така проста, як здаєтьсяdie Sache hat ihr Aber
gen.ця справа не така проста, як здаєтьсяdie Sache hat ein Aber
gen.ця справа особливаdas ist eine Sache für sich
gen.ця справа починає мені набридатиdie Sache wird mir lästig
gen.ця справа серйознаdiese Sache bedeutet (etwas)
gen.ця стоянка автомобілів не охороняєтьсяdas ist ein unbewachter Parkplatz
gen.ця сума відраховується від заробітної платніdiese Summe wird vom Lohn abgezogen
gen.ця сума відраховується від заробітної платніdiese Summe wird am Lohn abgezogen
gen.ця тема бере за живеdieses Thema brennt auf der Haut
gen.ця тема зачіпає за живеdieses Thema brennt auf der Haut
gen.ця ціна трохи перевищує номінальнуes kostet noch etwas extra
gen.ця шафа тут не пройдеdiesen Schrank kann man hier nicht durchbringen
gen.ця ідея все ще блукає в їхніх головахdiese Idee geistert immer noch durch ihre Köpfe
gen.ця ідея все ще блукає в їхніх думкахdiese Idee geistert immer noch durch ihre Köpfe
gen.ця ідея не новаdiese Idee ist nicht von gestern und heute
gen.ця історія вигаданаdiese Geschichte ist frei erfunden
gen.ця їжа важкаdieses Essen ist schwer verträglich
gen.ці гори важкодоступніdas Gebirge ist schwer zugänglich
gen.ці гроші з її власних заощадженьdas Geld stammt aus ihren eigenen Ersparnissen
gen.ці думки суттєво розходятьсяdiese Meinungen weichen stark voneinander ab
gen.ці заходи розраховані на теdiese Maßnahmen zielen darauf ab
gen.ці ліки відпускаються без рецептаdieses Medikament ist frei verkäuflich
gen.ці ліки відпускаються тільки за рецептомdieses Medikament ist rezeptpflichtig
gen.ці положення несумісніdiese Thesen lassen sich nicht miteinander vereinbaren
gen.ці підприємства підпорядковуються безпосередньо міністерствуdiese Betriebe unterstehen unmittelbar dem Ministerium
gen.ці рукавички є пароюdiese Handschuhe gehören zusammen
gen.ці слова не справили на нього враженняer blieb unbeeindruckt von diesen Worten
gen.ці слова стосуються також і йогоdiese Worte passen auch auf ihn
gen.ці спроби приречені на провалdiese Versuche sind zum Scheitern verurteilt
gen.ці судження суттєво розходятьсяdiese Meinungen weichen stark voneinander ab
gen.ці ідеї не знайшли тут сприятливого ґрунтуdiese Ideen fanden hier keinen guten Nährboden
gen.цій машині час на металобрухтdas Auto ist schrottreif
gen.цій машині час на смітникdas Auto ist schrottreif
gen.цієї ж хвилини!einen Augenblick!
gen.чого мають намір домогтися цим?was beabsichtigt man mit dieser Maßnahme?
gen.чого прагнуть домогтися цим?was beabsichtigt man mit dieser Maßnahme?
gen.чого ти хочеш цим домогтися?was bezweckst du damit?
gen.чому ти так довго морочишся із цією справою?was lässt du diese Sache so lange hinhängen?
gen.щоб цього більше не було!es soll nicht wieder vorkommen!
gen.щодо цьогоin dieser Hinsicht
gen.щодо цьогоdiesbezüglich
gen.щодо цієї справиwas diese Sache anbetrifft
gen.я б цього не порадивich halte das nicht für ratsam
gen.я боюся цьогоmir bangt davor
gen.я боюся цьогоmir graut davor
gen.я боюся цьогоes bangt mir davor
gen.я в цьому зацікавленийes liegt mir daran
gen.я в цьому не розбираюсьich kenne mich damit nicht aus (Brücke)
gen.я втратив до цього бажанняdie Lust dazu ist mir vergangen
gen.я від цього не відступлюсяich lasse nicht daran rütteln
gen.я добровільно відмовляюся від цьогоich verzichte darauf
gen.я відчуваю симпатію до цієї людиниich fühle mich zu diesem Menschen hingezogen
gen.я геть безпорадний у цій справіich weiß mir nicht zu raten noch zu helfen
gen.я далекий від цьогоdas sei ferne von mir
gen.я далекий від цьогоdas ist mir fremd
gen.я далекий від цьогоdas sei fern von mir
gen.я до цього не звикich bin das nicht gewohnt (Brücke)
gen.я до цього не звикich bin dessen ungewohnt
gen.я до цього не підготувавсяich habe mich dagegen nicht gewappnet
gen.я з цим не згоденdas will mir nicht einleuchten
gen.я застеріг його від цьогоich habe ihn davor gewarnt
gen.я звик до цьогоich bin es gewohnt
gen.я згоден із цимdas lasse ich gelten
gen.я змушений вас потурбувати в цій справіich muss Sie in dieser Sache bemühen
gen.я зовсім не знаю цього містаich bin in dieser Stadt stockfremd
gen.я зовсім очманів від усіх цих промовvon dem vielen Reden bin ich richtig beduselt
gen.я можу дещо сказати з цього приводуich kann dazu etliches bemerken
gen.я надаю цьому великого значенняmir ist viel daran gelegen
gen.я наполягаю на цьомуich bleibe dabei
gen.я не бажаю брати участі в цьомуdafür bin ich nicht zu haben
gen.я не бажаю займатися цією справоюich will mich damit nicht befassen
gen.я не бачу в цьому нічого привабливогоich kann der Sache keinen Geschmack abgewinnen
gen.я не вбачаю в цьому нічогоich kann nichts dabei finden (поганого)
gen.я не вповноважений займатися цимich bin dafür nicht zuständig
gen.я не люблю цієї стравиich mag dieses Essen nicht
gen.я не маю ані найменшого приводу для цьогоich habe nicht die leiseste Veranlassung dazu
gen.я не маю жодних підстав для цьогоich habe nicht die leiseste Veranlassung dazu
gen.я не можу пригадати цьогоich kann mich der Sache nicht entsinnen
gen.я не можу собі цього дозволитиdas kann ich mir nicht erlassen
gen.я не поділяю цієї думкиich kann diese Auffassung nicht teilen
gen.я не хочу мати з усім цим нічого спільногоich will mit diesem Schwindel nichts zu tun haben
gen.я обійдуся цією сумоюich werde mit dieser Summe ausreichen
gen.я певен, що впораюся з цимich getraue mich, damit fertig zu werden
gen.я повинен ознайомитися із цим ближчеich muss mir die Sache etwas näher ansehen
gen.я повинен ознайомитися із цією справою ближчеich muss mir die Sache etwas näher ansehen
gen.я попередив його не робити цьогоich habe ihn davor gewarnt
gen.я радий цьомуdas freut mich
gen.я собі цього не уявляюdarunter kann ich mir nichts vorstellen
gen.я справді цього не знаюich weiß es wirklich nicht
gen.я сумніваюся щодо цьогоich bin im Zweifel darüber
gen.я сушу над цим головуdas macht mir Kopfzerbrechen
gen.я твердо переконаний у цьомуdavon bin ich felsenfest überzeugt
gen.я цього не дозволюdas lasse ich nicht zu
gen.я цього не заперечуюich will dies nicht bestreiten
gen.я цього не мав на увазіes war nicht meine Absicht
gen.я цього не можу збагнутиich kann es nicht fassen
gen.я цього не можу зрозумітиich kann es nicht fassen
gen.я цього не потерплю!das möchte ich mir verbeten haben!
gen.я цього не потерплюdas lasse ich mir nicht bieten
gen.я цього не пригадуюdas ist mir nicht erinnerlich
gen.я цього не розуміюdarunter kann ich mir nichts vorstellen
gen.я цього не хотівes war nicht meine Absicht
gen.я цього не очікувавich habe mich dagegen nicht gewappnet
gen.я цьому радийdas ist mir lieb
gen.як Ви до цього ставитеся?wie halten Sie es damit?
gen.як ти до цього ставишся?wie stellst du dich dazu?
gen.як ти до цього ставишся?wie stehst du dazu?
gen.як ти до цієї справи ставишся?wie stellst du dich dazu?
gen.як ти можеш із цим миритися?wie kannst du es so rühig hinnehmen?
gen.i яка від цього користь?was nützt das alles?
gen.яка мета цієї політики?auf welches Ziel steuert diese Politik hin?
gen.яка назва цієї статті?wie betitelt sich dieser Artikel?
gen.яке мені до цього діло!was schert mich das!
gen.який Ви робите із цього висновок?was schließen Sie daraus?
gen.який заголовок цієї статті?wie betitelt sich dieser Artikel?
gen.якщо подивитися на справу із цієї позиціїvon dieser Warte aus gesehen
gen.якщо розібратися, в цьому немає нічого поганогоan und für sich ist nichts Schlimmes dabei
gen.якщо розібратися, в цьому немає нічого страшногоan und für sich ist nichts Schlimmes dabei
gen.якщо цього вимагатимуть обставиниsoweit es die Umstände erfordern
gen.які у вас для цього підстави?worauf stützen Sie sich dabei?
gen.із цим можна ще почекатиes kann noch damit anstehen
gen.із цим можна ще почекатиdie Sache kann noch einige Zeit anstehen
gen.із цим я нічого не можу вдіятиich kann nicht dagegen an
gen.із цим я ніяк не можу погодитисяdas sehe ich absolut nicht ein
gen.із цьогоdavon
gen.із цьогоhieraus
gen.із цьогоhiervon
gen.із цьогоdaraus
gen.із цьогоdraus
gen.із цьогоdaher
gen.із цього видно, щоman sieht draus, dass
gen.із цього видно, щоman sieht daraus, dass
gen.із цього випливаєdaraus geht hervor
gen.із цього випливаєdaran ist ablesbar
gen.із цього він зробив висновок, щоdaraus schlussfolgerte er, dass
gen.із цього можна зробити висновок проdas gestattet einen Rückschluss auf
gen.із цього можна зробити висновок, щоhieran kann man erkennen, dass
gen.із цього нічого не будеdraus wird nichts
gen.із цього нічого не будеdaraus wird nichts
gen.із цього нічого не вийдеdaraus wird nichts
gen.із цього нічого не вийдеdraus wird nichts
gen.із цього нічого не вийдеes ist nichts damit
gen.із цього нічого не вийдеes kommt nichts dabei heraus
gen.із цього нічого не вийшлоes ist nichts daraus geworden
gen.із цього потяга дуже зручно зробити пересадкуdieser Zug hat guten Anschluss
gen.із цього часуvon nun an
gen.із цієї простої причини, щоaus dem einfachen Grunde, dass
gen.із цієї простої причини, щоaus dem einfachen Grund, dass
Showing first 500 phrases