DictionaryForumContacts

   Ukrainian
Terms containing судом | all forms
SubjectUkrainianGerman
environ.адміністративний судVerwaltungsgericht (Незалежний, спеціалізований трибунал, у якому судді або офіційні особи уповноважені державним органом проводити слухання і виносити рішення по справах між державним органом і фізичними особами, підприємствами чи іншими керованими цим державним органом організаціями)
gen.апеляційний судBerufungsgericht
hist.Божий судGottesurteil
gen.Божий судGottesgericht
lawбути під судомunter Anklage stehen (Гималайя)
gen.Верховний судdas öberste Gericht
gen.Верховний судdas Oberste Gericht
gen.Верховний федеральний судBundesgerichtshof (BGH, ФРН)
gen.вершити суд і розправуein Strafgericht abhalten
gen.вершити суд і розправуein Strafgericht halten
gen.виголошувати промову перед судомplädieren (про прокурора або захисника)
lawвиклик до судуTermin
gen.виклик свідка до судуZeugenvorladung
gen.виклик свідків до судуZeugenvorladung
inf., humor.викликати до судуvor den Kadi zitieren
gen.викликати до судуvor Gericht laden
gen.викликати когось до судуjemanden vor Gericht fordern
gen.викликати когось до судуjemanden vor Gericht laden
lawвиконання вироку судуStrafvollzug
gen.вирок судуGerichtsurteil
gen.виступати на суді як свідокals Zeuge vor Gericht aussagen
law, courtВищий земельний судOberlandesgericht (EnAs)
gen.виїзне засідання судуLokaltermin
gen.воєнно-польовий судStandgericht
gen.воєнно-польовий судFeldgericht
gen.віддавати злочинця до судуden Verbrecher vor Gericht stellen
gen.віддавати під судjemanden dem Gericht überantworten (когось)
gen.віддати когось під судjemanden vor Gericht stellen
pomp.відповідати перед судомsich vor den Schranken verantworten
pomp.відповідати перед судомvor den Schranken des Gerichts stehen
gen.голова Дільничного судуDirektor des Amtsgerichts (EVA-T)
gen.день засідання судуGerichtstag (справи)
gen.день Страшного судуder Jüngste Tag
gen.день Страшного судуdas Jüngste Gericht
lawдільничний судAmtsgericht (Гималайя)
EU.Загальний судGericht
lawзаочне рішення судуKontumazialurteil
gen.засвідчити в судіgerichtlich bestätigen
gen.захисник, призначений судомPflichtverteidiger
lawзахищати когось у судіjemanden vor Gericht verteidigen
lawзвернення до судуAnrufung des Gerichts (Brücke)
gen.звернення до судуAnrufung des Gerichtes
lawзвернутися до судуden Rechtsweg einschlagen
lawзвернутися до судуden Rechtsweg beschreiten
gen.звертатися до судуden Rechtsweg beschreiten
gen.звертатися до судуdas Gericht anrufen
gen.згідно з рішенням судуauf Verfügung des Gerichts
Austriaземельний судLandesgericht (Brücke)
gen.карний судStrafgericht
gen.компромісне рішення судуgerichtlicher Vergleich
lawконституційний судVerfassungsgericht (Brücke)
gen.конституційний судVerfassungsgerichtshof
gen.корчитися в судомахsich in Krämpfen winden
lawматеріали судуProzessakten
environ.Міжнародний СудInternationaler Gerichtshof (Юридичний орган Організації Об'єднаних Націй. Має юрисдикцію надавати рекомендації з проблем права і тлумачення договорів за запитом Генеральної Асамблеї, Ради Безпеки або іншого міжнародного агентства, уповноваженого Генеральною Асамблеєю давати такі запити. До його юрисдикції входить також вирішення переданих йому на розгляд юридичних суперечок між державами)
gen.міський судStadtgericht
proverbна нема й суду немаwo nichts ist, hat selbst der Kaiser sein Recht verloren
lawнеповага до судуMissachtung des Gerichts (Brücke)
gen.окружний судLandgericht
inf., humor.оскаржувати в судіzum Kadi laufen
gen.оскаржувати в судіeine Klage einreichen
gen.оскаржувати в судіklagbar werden
gen.передавати до судуdem Gericht übergeben
lawпередати справу до судуden Rechtsweg beschreiten
lawпередати справу до судуden Rechtsweg einschlagen
lawпередати справу до судуeine Sache bei Gericht anhängig machen
math.Перехід судуGruppenwechselplan
math.Перехід судуChange-over-Plan
math.Перехід судуÜber-Kreuz-Wiederholungsplan
lawподавати в суд на когосьverklagen (Гималайя)
austrian, lawподавати до судуklagen (jemanden, на когось)
gen.подати в судgerichtlich vorgehen (на когось = gegen jemanden Brücke)
gen.подати до судуgerichtlich einschreiten
gen.подати до суду на когось за несплату боргуeine Schuld einklagen
gen.подати на когось до судуjemanden bei Gericht verklagen
lawпоказовий судSchauprozess (Brücke)
gen.порушити справу в судіetwas vor den Richter bringen
gen.порушити справу в судіetwas vor Gericht bringen
lawпостанова судуRechtsspruch (Гималайя)
gen.постанова судуGerichtsbeschluss
lawпрацівник судуBearbeiter (Гималайя)
gen.пригрозити комусь судомjemandem mit dem Gericht drohen
gen.притягти когось до судуjemanden vor den Richter bringen
lawРимський статут Міжнародного кримінального судуdas Römische Statut des Internationalen Strafgerichtshofs (Brücke)
lawрозгляд суперечки третейським судомSchiedsverfahren
gen.розстріл за вироком воєнно-польового судуstandrechtliche Erschießung
econ.рішення арбітражного судуSchiedsspruch
lawрішення судуUrteil (Tetyana_A)
uncom.рішення судуRichterspruch
gen.рішення третейського судуSchiedsspruch
gen.свідчення на судіeine gerichtliche Aussage
lawсекретар судуUrkundsbeamtin (Гималайя)
gen.сесія судуGerichtssitzung
gen.скасувати рішення судуdas Gerichtsurteil aufheben
EU.спеціалізовані судиFachgerichte (Brücke)
gen.справа буде розглядатися в судіdie Sache kommt vor Gericht
gen.справа передається до судуdie Sache kommt vor Gericht
gen.справу буде передано до судуdie Sache kommt vor Gericht
EU.спрямувати справу до Судуden Gerichtshof anrufen (Brücke)
pomp.ставати перед судомsich vor den Schranken verantworten
pomp.ставати перед судомvor den Schranken des Gerichts stehen
gen.стати перед судомsich dem Gericht stellen
gen.стати перед судомvor Gericht erscheinen
relig.Страшний судWeltgericht
bible.term.Страшний судder Jüngste Tag
relig.Страшний судdas Jüngste Gericht
gen.суд громадськостіdas Forum der Öffentlichkeit
gen.суд нижчої інстанціїAmtsgericht
gen.суд першої інстанціїerstinstanzliches Gericht (Brücke)
EU.Суд першої інстанції Європейських спільнотGericht erster Instanz der Europäischen Gemeinschaften (EuGeI)
gen.суд присяжнихSchwurgericht
gen.суд присяжнихGeschworenengericht
lawсуд присяжнихSchöffengericht (Гималайя)
gen.суд присяжнихAssisen (у Франції і Швейцарії)
econ.суд трудових суперечокArbeitsgericht
lawсуд у трудових справахArbeitsgericht (Гималайя)
gen.суд честіEhrengericht
lawсуд, що виносить рішенняerkennendes Gericht (Австрія Brücke)
offic.суд, що підписався нижчеdas gefertigte Gericht (Brücke)
EU.Суд Європейських спільнотEuropäischer Gerichtshof
environ.Суд Європейського СоюзуGerichtshof der Europäischen Gemeinschaften (Орган, створений відповідно до положень Римського договору для забезпечення дотримання виконання угод. Складається із суддів від кожної держави-члена, яких призначають на 6-річний строк, яким допомагають по три генеральні захисники. Перебуває в Люксембурзі, виносить рішення по справах у межах слухань, початих з ініціативи країн-членів, органів ЄС, фізичних або юридичних осіб)
gen.суддя у суді нижчої інстанціїAmtsrichter
lawтовариський судGenossengericht (Brücke)
gen.третейський судSchiedsgericht
gen.третейський судArbitrage
gen.тривала судомаSpasmus
uncom.ухвала судуRichterspruch
gen.ухвала судуGerichtsbeschluss
gen.Федеральний конституційний судBundesverfassungsgericht (ФРН)
econ.Федеральний суд з питань праціBundesarbeitsgericht
econ.Федеральний фінансовий судBundesfinanzhof
econ.фінансовий судFinanzgericht
lawчерез судauf dem Rechtsweg (Гималайя)
gen.через судauf gerichtlichem Wege
gen.я не хотів би доводити справу до судуich möchte es nicht auf einen Prozess ankommen lassen
lawякий підлягає розгляду в судіklagbar
environ.Європейський СудEuropäischer Gerichtshof (Верховний суд Європейського співтовариства, який спостерігає за застосуванням положень основних документів ЄС, вирішує питання про термін дії або тлумачення законодавчих актів Співтовариства й визначає, чи є певна дія Комісії ЄС, Ради Міністрів або окремої країни-члена порушенням чинного законодавства Співтовариства)
lawЄвропейський суд з прав людиниEuropäischer Gerichtshof für Menschenrechte (Brücke)
gen.інквізиційний судKetzergericht