Ukrainian | German |
вона навряд чи вже тепер прийде | sie wird jetzt kaum noch kommen |
вчасно прийти | rechtzeitig ankommen |
він запитав, чи не прийти йому | er fragte, ob er kommen solle |
він може прийти щохвилини | er kann jeden Augenblick kommen |
він напевно прийде | er wird schon kommen! |
він обов'язково прийде | er wird schon kommen! |
він повинен прийти сам | er muss von selbst kommen |
він прийшов | er war gekommen |
він прийшов | er ist gekommen |
він прийшов в останню мить | er kam in zwölfter Stunde |
він прийшов в останню хвилину | er kam in zwölfter Stunde |
він прийшов дуже доречно | er kommt wie gerufen |
він прийшов негайно, хоча мав мало часу | er kam sofort, obgleich er nicht viel Zeit hätte |
він просить повідомити, що не прийде | er lässt absagen |
до нас прийшли гості | wir haben Besuch bekommen |
добре, що ти прийшов | gut, dass du kommst |
з чим ти прийшов? | was bringst du? |
звеліти прийти | herbestellen (комусь) |
звідки він прийшов? | wo kommt er her? |
злочинець прийшов повинитися | der Täter stellte sich |
коли б він хотів прийти, то давно прийшов би | hätte er kommen wollen, würde er längst gekommen sein |
коли прийде моя черга | wenn ich drankomme |
минуло небагато часу, і він прийшов | nicht lange, und er kam |
можливо, він ще прийде | vielleicht kommt er noch |
навряд чи він прийде | es ist nicht wahrscheinlich, dass er kommt |
наказати прийти | herbeordern (комусь) |
не встиг він прийти, як завів суперечку | kaum dass er da war, begann er schon Streit |
не прийти | wegbleiben |
невчасно прийти | angeschissen kommen |
нехай прийде! | soll er kommen! |
потрудитися прийти | sich herbemühen (кудись, до когось) |
почекай, доки я не прийду | warte, bis ich komme |
прийти в рух | in Bewegung kommen (Brücke) |
прийти вчасно | zur rechten Zeit kommen |
прийти вчасно | auf den Schlag da sein |
прийти до висновку | zur Entscheidung kommen |
прийти до висновку | zu einer Entscheidung kommen |
прийти до влади | die Regierung antreten |
прийти до влади | zur Macht gelangen |
прийти до влади | zur Macht emporsteigen |
прийти до влади шляхом перевороту | durch einen Handstreich an die Macht kommen |
прийти до одностайної думки | zu einer einheitlichen Auffassung kommen |
прийти до тями | aus der Ohnmacht erwachen |
прийти до тями | wieder Luft bekommen |
прийти до тями | hellwach werden |
прийти до тями | zu Bewusstsein kommen (Brücke) |
прийти до тями | zu Sinnen kommen (Brücke) |
прийти до тями | wieder zu sich kommen (Brücke) |
прийти з порожніми руками | mit leeren Händen kommen |
прийти зі школи | aus der Schule kommen |
прийти комусь на допомогу | jemandem eine hilfreiche Hand bieten |
прийти надто пізно | zu spät kommen |
прийти невчасно | zur Unzeit kommen |
прийти недоречно | zur Unzeit kommen |
прийти із запізненням | nach der Zeit kommen |
прийшов час розплати | die Stunde der Rache ist gekommen |
просити прийти | herbitten |
просити когось прийти | hierher bitten (сюди) |
просити прийти | herbemühen |
просити прийти | bestellen |
скажи йому, нехай він швидше прийде додому | sag ihm, er möge bald nach Hause kommen |
ти можеш прийти і в непризначений час | du kannst auch außer der Zeit kommen |
ти можеш прийти і в інший час | du kannst auch außer der Zeit kommen |
хіба ти не прийдеш? – ні, я прийду | kommst du nicht? – doch, ich komme |
хіба ти не прийдеш? – як же, я прийду | kommst du nicht? – doch, ich komme |
ти повинен негайно прийти! | du sollst sofort herkommen! |
ти прийшов саме вчасно | du kommst mir grade recht! |
ти прийшов саме вчасно | du kommst mir gerade recht! |
ти сьогодні вчасно прийшов | du triffst es heute gut |
ти чому тільки зараз так пізно прийшов? | warum kommst du erst jetzt? |
хоч би він прийшов! | wenn er doch käme! |
чому він не прийшов? | warum ist er nicht gekommen? |
що завадило тобі прийти? | was verhinderte dich zu kommen? |
я на нього чекав, але він не прийшов | ich wartete auf ihn, allein er kam nicht |
я на нього чекав, однак він не прийшов | ich wartete auf ihn, allein er kam nicht |
я намагатимусь прийти | ich werde zusehen, dass ich kommen kann |
я не міг прийти | ich habe nicht kommen können |
я прийду, тільки-но зможу | ich komme, sobald ich kann |
я прийду, якщо тільки не буде дощу | ich komme, außer wenn es regnet |
я прийшов останнім | ich kam zuletzt |
я радий, що він прийде | es ist mir nicht unlieb, dass er kommt |
я хворів, тому не прийшов | ich war krank, drum bin ich nicht gekommen |
я хворів, тому не прийшов | ich war krank, deshalb bin ich nicht gekommen |
я хворів, тому не прийшов | ich war krank, darum bin ich nicht gekommen |
я хочу, щоб він негайно прийшов | ich wünsche, dass er sofort kommt |
у випадку якщо він прийде | wenn er etwa kommen sollte |
якщо треба, я негайно прийду | nötigenfalls komme ich sofort |