Subject | Ukrainian | German |
gen. | бажана особиста рекомендація | persönliche Empfehlung erwünscht |
busin. | баланс між роботою й особистим життям | ausgewogenes Verhältnis zwischen Berufs- und Privatleben (Brücke) |
busin. | баланс між роботою й особистим життям | Work-Life-Balance (Brücke) |
gen. | в особистому спілкуванні | im Verkehr von Mensch zu Mensch |
gen. | використовувати щось в особистих інтересах | etwas für seine Zwecke ausmünzen |
psychol. | вторгнення в особисті кордони | Grenzverletzung (Brücke) |
psychol. | група особистого досвіду | Selbsterfahrungsgruppe (Brücke) |
gen. | для особистого користування | für den eigenen Bedarf |
gen. | зачіпати особисте | persönlich werden |
math. | зміщення результатів опитування, спричинене особистими якостями опитуючого | Ergebnisverzerrung durch die Befrager |
math. | зміщення результатів опитування, спричинене особистими якостями опитуючого | Interviewer-Bias |
inf. | зрештою, це його особиста справа | es ist schließlich sein Privatvergnügen |
gen. | його суто особисті справи мене не стосуються | seine intimen Geschichten gehen mich nichts an |
econ. | картка особистого рахунку | Kontenblatt |
law | на праві особистої приватної власності | auf Grundlage des Rechtes auf das persönliche Privateigentum (SerhiiAchkasov) |
law | обставини строго особистого характеру | Umstände aus dem höchstpersönlichen Lebensbereich (Brücke) |
gen. | особиста відповідальність | Eigenverantwortlichkeit |
gen. | особиста гігієна | Körperpflege (Brücke) |
law | особиста недоторканність | persönliche Integrität (Brücke) |
gen. | особиста охорона | Leibwache |
comp., MS | Особиста папка | Persönlicher Ordner |
comp., MS | Особиста переадресація | Durchstellen an eigenes Gerät |
comp., MS | особиста примітка | persönliche Notiz |
gen. | особиста справа | Privatangelegenheit |
gen. | особиста ініціатива | Privatinitiative |
environ. | особисте домашнє господарство | Privathaushalt (Будинок, де проживає група осіб (родина)) |
gen. | особисте життя | Eigenleben |
gen. | особисте життя | Privatleben |
gen. | особисте життя | Liebesleben (Brücke) |
gen. | особисте життя Чарлі Чапліна | Charlie Chaplin intim |
econ. | особисте майно | persönliches Vermögen |
comp., MS | особисте повідомлення | persönliche Statusnachricht |
comp., MS | особисте подання | persönliche Ansicht |
gen. | особисте послання | persönliches Schreiben |
econ. | особисте споживання | Privatkonsum |
comp., MS | особисте сховище | persönlicher Tresor |
gen. | особистий автомобіль | Privatwagen |
environ. | особистий город | Hausgarten (Ділянка обробленої землі, що примикає до житлового будинку і зазвичай зайнята повністю чи частково під вирощування зелені, квітів, овочів, фруктів для особистого споживання) |
sport. | особистий залік | Einzelwertung |
comp., MS | особистий запис | Personendatensatz |
gen. | особистий лікар | Leibarzt |
econ. | особистий рахунок | Privatkonto |
gen. | особистий рахунок | persönliches Konto |
gen. | особистий рекорд | persönliche Bestleistung |
comp., MS | особистий робочий стіл | persönlicher Desktop |
comp., MS | особистий розклад | privater Terminkalender |
comp., MS | особистий ідентифікаційний номер | PIN |
comp., MS | особистий ідентифікаційний номер | Geheimzahl |
gen. | особистого користування | eigen |
psychol. | особисті кордони | persönliche Grenzen (Brücke) |
comp., MS | особисті настройки | Personalisierung |
gen. | особисті речі | persönliche Dinge |
gen. | особисті справи | Intimität |
gen. | предмети особистого користування | Gegenstände des persönlichen Bedarfs |
gen. | предмети особистої гігієни | Hygieneartikel (Die Besatzung eines Konvois aus Militär- und Hilfsfahrzeugen versorgt die Überlebenden mit Toilettenpapierrollen, während die Menschen auf die Verteilung von Medikamenten und weiteren Hygieneartikeln warten.) |
gen. | розглядати щось як свою особисту справу | etwas zu seinem Anliegen machen |