Subject | Ukrainian | German |
inf. | багато бачити | herumkommen |
gen. | бачити все в темному світлі | alles grau in grau sehen |
gen. | бачити все наче у тумані | alles wie durch einen Schleier sehen |
gen. | бачити далі | hinausdenken (чогось) |
gen. | бачити картину | einen Überblick haben (Brücke) |
gen. | бачити когось наскрізь | jemanden von innen und außen kennen |
gen. | бачити контури чогось | etwas andeutungsweise wahrnehmen |
gen. | бачити на власні очі | mit eigenen Augen sehen |
gen. | бачити наскрізь | durchschauen (когось = jemanden Brücke) |
gen. | бачити привидів | Erscheinungen haben |
gen. | бачити примар | Erscheinungen haben |
gen. | бачити слабкі обриси чогось | etwas andeutungsweise wahrnehmen |
gen. | бачити сон | träumen |
gen. | бачити сон | einen Traum haben |
proverb | бачити сучок у чужому оці, а у своєму колоди не помічати | den Balken im eigenen Auge nicht sehen, aber den Splitter im fremden (sehen) |
gen. | бачити уві сні | träumen (когось, щось) |
gen. | бачити уявляти все в темному світлі | alles grau in grau malen |
gen. | бачити щось неозброєним оком | etwas mit bloßem Auge erkennen |
gen. | бачити щось по чомусь | einer Sache etwas ansehen |
gen. | бачити щось у похмурому світлі | etwas in schwarz sehen |
gen. | бачити щось у прикрашеному вигляді | etwas durch eine gefärbte Brille ansehen |
gen. | бачити щось у прикрашеному вигляді | etwas durch eine gefärbte Brille sehen |
gen. | бачити щось у рожевих фарбах | etwas in rosigem Licht erblicken |
gen. | бачити щось у рожевому світлі | etwas durch eine rosige Brille ansehen |
gen. | бачити щось у рожевому світлі | etwas durch die rosarote Brille sehen |
gen. | бачити щось у рожевому світлі | etwas durch eine rosarote Brille ansehen |
gen. | бачити щось у рожевому світлі | etwas durch eine rosarote Brille sehen |
gen. | бачити щось у рожевому світлі | etwas durch eine rosige Brille sehen |
gen. | нехай бачить Бог! | dem Herrn sei's geklagt! |
gen. | було так темно, що я нічого не міг бачити | es war so dunkel, dass ich nichts sehen konnte |
gen. | в темряві він майже нічого не бачив | er konnte in der Dunkelheit kaum etwas unterscheiden |
avunc. | він ледар, яких світ не бачив | er stinkt vor Faulheit |
inf. | він ледар, яких світ не бачив | er ist faul wie die Pest |
gen. | добре бачити | scharf sehen |
gen. | добре бачити | gute Augen haben |
saying. | за деревами не бачити лісу | den Wald vor lauter Bäumen nicht sehen |
gen. | його нудило, коли він це бачив | der Magen kehrte sich ihm bei diesem Anblick um |
inf., humor. | кого я бачу! | Mensch Meier! (висловлення подиву) |
gen. | кого я бачу! | sehe ich recht? |
gen. | коли ви його бачили востаннє? | wann haben Sie ihn zuletzt gesehen? |
gen. | ми завжди раді вас бачити | Sie sind uns jederzeit willkommen |
inf., context. | наскільки я бачу | was ich so sehe (Brücke) |
gen. | не бачити в комусь жодної вади | keinen Tadel an jemandem finden |
inf. | не бачити далі власного носа | einen Horizont wie ein Wagenrad haben |
gen. | не бачити одним оком | auf einem Auge blind sein |
saying. | не бачити, що під носом робиться | den Wald vor lauter Bäumen nicht sehen |
inf. | не хотіти бачити | beide Augen zudrücken (щось) |
gen. | ну, от бачите! | na also! |
gen. | ніхто цього не бачив, крім мого батька | niemand sah es als mein Vater |
gen. | нічого схожого я ще не бачив | so was habe ich noch nicht gesehen |
gen. | нічого такого я ще не бачив | so was habe ich noch nicht gesehen |
inf. | от бачиш! | siehst du wohl! |
gen. | от бачиш! | na also! |
gen. | погано бачити | schwachsichtig sein |
gen. | погано бачити | schlechte Augen haben |
gen. | підійшовши ближче, він раптом бачить | wie er näher kommt, sieht er plötzlich |
inf. | спати й бачити уві сні щось | die Finger nach etwas lecken |
gen. | тільки його й бачили | er ist auf Nimmerwiedersehen verschwunden |
gen. | у житті своєму не бачив нічого схожого | so etwas habe ich noch nicht erlebt |
gen. | це треба було бачити | dass muss man gesehen haben |
proverb | що було – бачили, а що буде – побачимо | man soll den Tag nicht vor dem Abend loben |
gen. | що я бачу! | sehe ich recht? |
gen. | я бачив його, захопленого роботою | ich sah ihn, seiner Arbeit hingegeben |
inf. | я Вас не бачив цілу вічність | ich habe Sie seit ewigen Zeiten nicht gesehen |
gen. | я його бачив ще вчора | ich habe ihn noch gestern gesehen |
gen. | я його частенько бачу | ich sehe ihn öfter |
gen. | я не бачу в цьому нічого привабливого | ich kann der Sache keinen Geschmack abgewinnen |
gen. | я не бачу виходу | ich weiß keinen Ausweg (зі становища) |
gen. | я не хочу його бачити | ich mag ihn nicht sehen |
gen. | я радий вас бачити | ich freue mich, Sie zu sehen |
inf. | ясно бачити | klar sehen (щось) |