DictionaryForumContacts

   Ukrainian
Terms containing як-раз | all forms | in specified order only
SubjectUkrainianRussian
gen.а яккогда же
gen.а як-жеконечно
gen.аби-яккое-как
gen.безпідставне збагачення, як джерело зобов'язаннянеосновательное обогащение, как источник обязательства
gen.безпідставне збагачення, як основа зобов'язаннянеосновательное обогащение, как источник обязательства
inf.будь-яккой-как
gen.будь-яккак-нибудь
gen.будь-яккак попало
gen.будь-яккое-как
gen.білий як молокобелый как лунь
gen.більш яквыше
gen.в як-найвищій мірів высшей степени
environ.велика тварина, як об'єкт полювання Великі дикі тварини, вагою більш 30 фунтів у дорослому стані, на яких полюють для одержання продуктів харчування, заради спорту або на продажкрупное животное как объект охоты (Крупные дикие животные, весом более 30 фунтов во взрослом состоянии, на которых охотятся для получения продуктов питания, ради спорта или для продажи)
gen.вжити, як сам знаєупотребить по своєму благоусмотрению
environ.використання відходів як джерело енергіїиспользование отходов в качестве источников энергии
environ.вирубка і спалювання лісу як метод збільшення сільськогосподарських площ Традиційна сільськогосподарська практика, яку використовують багато поколінь фермерів у зоні тропічних лісів і саван у Північній і Східній Африці. Вважають екологічно безпечною формою культивації землі. Особливо поширена у країнах, що розвиваються. Невеликі ділянки, покриті чагарником або лісом, розчищають, невисокі дерева спалюють. Через якийсь час родючість ґрунту на цій ділянці падає, і фермер розчищає нову ділянку, залишаючи старий під паром років на 20, що забезпечує можливість відновлення лісу. З ростом населення, зростаючими потребами у нових сільськогосподарських площах, збільшенні обсягів виробництва продуктів харчування даний метод обробки землі використовують б1110льш широко. Значно скорочують строки знаходження земель під паром, а сучасні технології не залишають на ділянках, що розчищаються, достатньої кількості пнів або інших умов, необхідних для відновлення рослинного життявырубка и сжигание леса как метод увеличения сельскохозяйственных площадей (Традиционная сельскохозяйственная практика, используемая многими поколениями фермеров в зоне тропических лесов и саванны в Северной и Восточной Африке. Считается экологически безопасной формой культивации земли. Особенно распространена в развивающихся странах. Небольшие участки, покрытые кустарником или лесом, расчищаются, невысокие деревья сжигаются. Через некоторое время плодородие почвы на этом участке падает, и фермер расчищает новый участок, оставляя старый под паром лет на 20, что обеспечивает возможность восстановления леса. С ростом населения и возрастающими потребностями в новых сельскохозяйственных площадях и увеличении объемов производства продуктов питания данный метод обработки земли используется все более широко. Значительно сокращаются сроки нахождения земель под паром, а современные технологии не оставляют на расчищаемых участках достаточного количества пней или других условий, необходимых для восстановления растительной жизни)
gen.виступити як перекладачвыступить в качестве переводчика
gen.вчинений як відповідьответный
gen.відіслати що як пакунокотправить багажом
gen.він більший, як тион больший, нежели ты
gen.голова як не розвалитьсяголова трещит
gen.дурний як колоданабитый дурак
gen.дурний як пеньнабитый дурак
gen.дурний як ступанабитый дурак
gen.дурний як чіпглуп как пробка
environ.Екологія, як наука Вивчення взаємовідносин між живими організмами, між організмами і їх навколишніми умовами на основі наукових методів і прийомівэкология как наука (Изучение взаимоотношений между живыми организмами, между организмами и окружающими их условиями на основе научных методов и приемов)
gen.з того часу якс каких пор?
gen.з як-найбільшим трудомс величайшим трудом
gen.завбільшки яквеличинною с
gen.закваліфікувати як злочинквалифицировать как преступление
comp., MSЗберегти яксохранить как
comp., MSЗберегти як листсохранить как сообщение электронной почты
environ.зміна клімату як наслідок діяльності людинуизменение климата как следствие деятельности человека
environ.знесення будинків і споруд як вид діяльності Діяльність, пов'язана з перетворенням будинків, інших споруд у купи каменю й щебенюснос зданий и сооружений как вид деятельности (Деятельность, связанная с превращением зданий и других сооружений в груды камня и щебня)
gen.знищити речові докази як знаряддя злочинууничтожить вещественное доказательство как орудие преступления
gen.казна-якБог весть как
gen.казна-якневесть как
gen.казна-якБог знает как
comp., MSкоротке ім'я, відображати якотображаемое имя
gen.крутиться як мушваха в окропікрутится как белка в колесе
gen.крутиться як мушваха в окропівертится как белка в колесе
gen.лаяти як на базаріругать площадными словами
gen.лаятися як на базаріругать площадными словами
gen.людина, не така як усіоригинал
leath.м'який як шовкшелковистый
leath.м'який як шовкмягкий как шёлк
gen.не було іншої ради, як...как...
gen.не було іншої ради, як...не было другого выхода
gen.не так як иншіне в пример другим
gen.оббілувати як білкуободрать как липку
gen.обдерти як липкуободрать как липку
gen.облупити як липкуоблупить как липку
gen.облупити як липкуободрать как липку
inf.обрати як липкуободрать как липку
gen.один як одинна подбор (как)
gen.один як одинодин к одному
gen.один як палецьодин-одинёхонек
gen.один як палецьодин-одинёшенек
gen.один як палецьодин как перст
gen.он воно як!вот оно как!
gen.ось якон сказал следующее
gen.п'яний як землямертвецки пьяный
gen.п'яний як нічмертвецки пьяный
gen.п'яний як хлющпьян как стелька (в стельку)
gen.п'яний як хлющмертвецки пьяный (сильнее)
gen.п'яний як хлющмертвецки пьян (сильнее)
gen.п'яний як хлющпьяный в дым (лоск)
gen.п'яний як чіппьян как стелька (в стельку)
gen.п'яний як чіпмертвецки пьян
gen.парламентарний вираз як у парламентіпарламентское выражение
gen.парламентарний мова як у парламентіпарламентское выражение
gen.парламентський вираз як у парламентіпарламентское выражение
gen.парламентський мова як у парламентіпарламентское выражение
gen.писаний як відповідьответный
road.constr.подавальний черв‘якподающий червяк
comp., MSПозначити завдання як виконане й закрити формуИзменить статус задачи на "Завершёно" и закрыть форму
comp., MSпозначити як кінцевийпометить как окончательный
comp., MSпозначити як прочитанепометить как прочтённое
inf.потрібний як діра в мостінужен как прошлогодний снег
inf.потрібний як діра в мостіинтересует как прошлогодний снег
gen.право користуватися з висхлої землі, як змінилося річищеправо пользования обсохшей землёй, оставшейся от уклонения воды в реке
gen.працюю, як чорний вілтружусь как рабочий вол
gen.признання як чинник перериву давностипризнание как фактор перерыва давности
road.constr.піднімальний черв‘якподзёмный червяк
gen.сивий як голуббелый как лунь
gen.сидіти як на шпилькахсидеть как на иголках
gen.славитися якслыть (кем)
gen.славитися якпрослыть (кем)
gen.сприйняти що-небудь як винятоквоспринять что-либо как исключение
gen.так якподобно
gen.тимчасом яктогда как
gen.тимчасом якмежду тем как
gen.тоді як...в то время как...
environ.торгівля як вид діяльності Дія, процес купівлі, продажу або обміну товарів у межах оптових чи роздрібних поставок всередині країни, між країнамиторговля как вид деятельности (Действие или процесс покупки, продажи или обмена товаров в рамках оптовых или розничных поставок внутри страны или между странами)
gen.точиться як крізь решетоуходит как сквозь решето (постепенно исчезает)
environ.Трава, як добриво Трав'яниста рослина, яку заорюють в ґрунт у зеленому станітрава как удобрение (Травянистое растение, которое запахивается в почву в зеленом состоянии)
comp., MSУвійти якВойти с состоянием
gen.уславитися якслыть (или за кого)
gen.уславитися якпрослыть (или за кого)
comp., MSфайл як роздруківкукак распечатку
environ.Фарбування, як вид комерційної діяльності Послуга полягає в тому, що фарба - декоративне чи захисне покриття, також аналогічні продукти наносять на внутрішні і зовнішні поверхні будинків, спорудпокраска как вид коммерческой деятельности (Услуга, состоящая в том, что краска - декоративное или защитное покрытие, а также аналогичные продукты наносятся на внутренние и внешние поверхности зданий и других сооружений)
gen.хай там яккак бы там ни было (4uzhoj)
inf.ходити як по шнуруходить как по ниточке (быть послушным)
gen.хоч би як просивкак бы ни просил
gen.хтозна-якнеизвестно как
inf.цікавить як діра в мостінужен как прошлогодний снег
inf.цікавить як діра в мостіинтересует как прошлогодний снег
road.constr.черв‘якчервяк
gen.чистий як кришталькристально чистый
inf.чорт-якчёрт знает как
avia.шпангоут, виготовлений як одне ціле з обшивкоюшпангоут, выполненный заодно с обшивкой
gen.ще й якещё как (Yerkwantai)
gen.ще й як!ещё как!
road.constr.що розм‘якразмякший
gen.що-як-найменшеменее всего
environ.Юрист, як професія Особи, чиєю професією є консультування громадян з питань права, представлення їх інтересів у суді чи надання їм допомоги при судовому процесі, включно адвокатів, суддів, юрисконсультів, співробітників судуюрист как профессия (Лица, чьей профессией является консультирование граждан по вопросам права, представления их интересов в суде или оказания им помощи в ходе судебного процесса, включая адвокатов, судей, юрисконсультов и сотрудников суда)
gen.як бачитьсяповидимому
gen.як би некак бы не
gen.як би не так!ишь ты!
gen.як би не так!как бы не так!
gen.як би то не булокак бы там ни было
gen.як бував случае
context.як буде часна досуге (Brücke)
context.як буде час і натхненняна досуге (Brücke)
gen.як вам завгоднокак угодно
gen.як ваша ласкасделайте одолжение (пожалуйста)
gen.як вийняток з законув изъятие из закона
gen.як годитьсякак следует
gen.як годитьсячинно
gen.як годитьсянадлежащим образом
gen.як давнішпо прему
gen.як давнішепо прему
inf.як досмотря по кому, по чему (в зависимости от кого-л., от чего-л.)
gen.як досмотря (какой, кто, что)
gen.як доведетьсякак случится
gen.як зазначалося вищекак указывалось выше (Brücke)
gen.як звичайнопо обыкновению
gen.як злодійворовски (тайно)
gen.як змогапо мере возможности
gen.як його написанопридерживаться буквы закона
gen.як мине потребапо миновании надобности
gen.як минула потребапо миновании надобности
gen.як можна швидшекак можно скорее
gen.як на відсоткив процентном отношении
gen.як на зовнішній виглядпо наружности
gen.як на кілочкахкак на угольях (на иголках)
gen.як на людинупо человечеству
gen.як на менепо моему соображению
gen.як на мою думкупо моему мнению
gen.як на пню статизаупрямиться
gen.як на те пішлосяесли на то пошло
gen.як належитьнадлежащим образом
inf.як нечуть не
gen.як некак
inf.як не - тоесли не - то (союз разделит.)
gen.як не - тоили - или
gen.як не єкак-никак
gen.як осьнапример
gen.як перекупка на базаріругать площадными словами
gen.як повиннонадлежащим образом
gen.як понятів качестве понятых
gen.як порівняти з цимв сравнении с этим
gen.як посилляпосильно
gen.як потреба вкажев случае надобности
gen.як притомнів качестве понятых
gen.як свідокв качестве свидетеля
gen.як силапо мере возможности
gen.як скинуто того чи тогопосле свержения такого-то
gen.як слідкак следует
gen.як слідпорядком
gen.як сліднадлежащим образом
gen.як сліддостойно
gen.як собі знаєтекак угодно
gen.як спромогакак позволяют средства
gen.як спромогапо мере возможности
inf.як стіймигом
gen.як стійтотчас
gen.як стійсразу
gen.як стіймгновенно
gen.як стійвмиг
gen.як стійвнезапно (неожиданно)
gen.як стійвдруг
gen.як стійкак снег на голову
gen.як стійневзначай
gen.як стійнеожиданно
gen.як стійни с того ни с сего (без всякого основания)
gen.як стіймоментально (в знач. нар.)
gen.як трапитьсякак случится
gen.як требакак следует
gen.як требанадлежащим образом
gen.як умовленосогласно условию
gen.як упливе реченецьпо миновании срока
inf.як хап ухопивкак сквозь землю провалился
gen.як я дивитимуся в очі людям?с каким видом покажусь людям?
gen.як я міркуюпо моему соображению
gen.як-жеа так-как
road.constr.який розм‘якразмякший
gen.як-найкращекак нельзя лучше
gen.як-небудькое-как
inf.як-небудьужо
gen.як-небудькогда-нибудь (в неопределённое время)
gen.як-небудькак-либо
gen.як-небудькак-нибудь
gen.як-не-якчто ни говори
gen.як-не-яктак или иначе
gen.як-не-яквсё-таки
gen.як-не-яккак-никак (Коли підріс Іон, Петру пожвавішав. Як-не-як, а роботящий син – радість у сім'ї. (М. Чабанівський) • Брати Блаженки шепотілися між собою, що, коли треба буде, вони стануть один до одного спинами. Як-не-як, у них тоді буде чотири ноги – не легко зіб'єш. (О. Гончар))
gen.як-раз у мірув обрез
gen.як-такикак же это
gen.як-такикак же