DictionaryForumContacts

   Ukrainian
Terms containing не мати ніякого відношення до | all forms
SubjectUkrainianEnglish
gen.без грошей жити не можнаone cannot live on nothing
gen.без енергії нічого не можна зробитиwanting energy nothing can be done
gen.без повітря не можна житиwe cannot exist without air
gen.будь ласка, не видавайте мене!please, don't split on me!
gen.біологічний вид, раніше не описанийnondescript
gen.великий кусок вугілля, що залишають у печі, щоб не погас вогоньgathering-coal
gen.вже неno more
gen.вже неno longer
gen.вже не разmore than once
gen.вживання слів не до речіmalapropism
gen.виборець, який не живе в певному виборчому окрузіout-voter
gen.вчинок, у якому не зізнався його винуватецьunacknowledged fault
gen.від цього не буде ніякої шкодиit won't hurt
gen.відверто кажучи, він мені не подобаєтьсяfrankly, I don't like him
gen.відверто не слухатисяdefy
gen.відповісти не такanswer wrong
gen.грошей кури не клюютьstacks of the ready
gen.де б то неwherever
gen.де б неwheresoe'er
gen.де б то неwhere'er
gen.де б неwheresoever
gen.де б там не булоno matter where
gen.де б то не булоwhereinsoever
gen.де завгодно, тільки не вдомаanywhere else than at home
gen.де не ступала нога людиниwhere no foot may tread
gen.де-не-деnow and then
gen.де-не-деhere and there
gen.для вас мені нічого не жальI regret nothing for you
gen.для вас мені нічого не жальI don't grudge you anything
gen.для мене це не було несподіванкоюI was not unprepared for it
gen.для мене це не має ніякого значенняit is nothing to me
gen.для мене цей клімат не підходитьthe climate does not agree with me
gen.до минулого тижня він нічого не писавhe did not write till last week
gen.до нього не підступитисяhe is unapproachable (inaccessible)
gen.до речі й не до речіin season and out of season
gen.до сьогоднішнього дня я майже не чув про неїI had barely heard of her until to-day
gen.до якого не доторкався палецьunfingered
gen.договір ще й досі не денонсованийthe treaty is still undenounced
gen.дозволю собі не погодитисяI beg to differ
gen.експлуатувати машину не на повну потужністьunderwork a machine
gen.заволодівати розмовою і не давати говорити іншимmonologize
gen.заздалегідь ніколи не здогадаєшсяyou never can tell
gen.заклад з наміром не платити при програшіlevant
gen.законопроект не переданий у комісіюthe bill remains uncommitted
gen.замкнути двері і не впускатиLock out (когось)
gen.збори в додатковому приміщенні для тих, хто не вмістився в основному заліoverflow meeting
gen.звідки б неwhencesoe'er
gen.зовсім неnot nearly
gen.мені зовсім не було болячеit didn't hurt a bit
gen.зовсім не довірятиmistrust shrewdly
gen.зовсім не теnothing of the kind
gen.зовсім не те, що требаthe wrong thing
gen.зовсім не цікавитисяnot to care a rush
gen.зовсім не цікавитисяnot to care a fiddlestick
gen.зробленого не повернешwhat is done cannot be undone
gen.й сліду не лишилося від старого замкуno traces remained of the old castle
gen.коли б ви не прийшлиwhenever you come
gen.коли б вона не приїхала, він буде вдомаhe will be at home whenever she arrives
gen.коли б неlest
gen.коли б неwhene'er
gen.коли б неbut that
gen.коли б неevery time
gen.коли б не те, щоonly that
gen.коли він заходив, мене не було вдомаI was out when he called
gen.коли-не-колиnow and again
gen.коли-не-колиfrom time to time
gen.коли-не-колиsometimes
gen.коли-не-колиonce in a while
gen.команда, яка в певний момент не відбиваєouts (крикет)
gen.куди б неwherever
gen.куди б то неwherever
gen.куди б то неwhere'er
gen.куди б то не булоwhithersoever
gen.куди б то не булоeverywhither
gen.лікування не було ніякогоremedy there was none
gen.мисливець, що убив лисицю не за правилами полюванняvulpicide
gen.мої надії не справдилисяmy cake is dough
gen.наших грошей не вистачить на літній відпочинокour fund won't run to a summer holiday
gen.наші надії не здійснитисяour hopes remained unfulfilled
gen.не бажати зробити щосьbe loath to do (smth.)
gen.не без побоюваньnot without misgivings
gen.не без причиниnot without reason
gen.не без підставиnot without reason
gen.не без труднощівnot without difficulty
gen.не без успіхуsome purpose
gen.не беручи до увагиwithout regard to
gen.не беручи до увагиregardless of
gen.не буди лихо, поки спить тихоlet sleeping dogs lie
gen.не вагатисяmake no bones about
gen.не вагатисяthink little of
gen.не вагатисяmake no bones of
gen.не вагаючисьlike a shot
gen.не вагаючисьstraight off
gen.не вагаючисьthrough thick and thin
gen.не вагаючисьbald-headed
gen.не вартий ламаного шелягаnot worth a plack
gen.не вартий розробкиunpayable (про родовище)
gen.не вартий увагиunremarkable
gen.не вартий увагиregardless
gen.не введений в омануunblinded
gen.не вдаватисяfail
gen.ще не виготовленийunmade
gen.не визначенийunassigned (для чогось)
gen.не визначений у цініunliquidated
gen.не виконуватиneglect (обов'язку)
gen.не виконуватиbelie (обіцянки)
gen.не випущений з в'язниці в'язеньundelivered prisoner
gen.не витриматиsuccumb
gen.не витриматиlet in
gen.не виходитиstay in
gen.не виходити з домуkeep at home
gen.не виходити з кімнатиlie up (через хворобу)
gen.не виходити з приміщенняstay indoors
gen.не включений до фармакопеїunofficial
gen.не властивийunlike
gen.не властивий джентльменовіungentlemanly
gen.не властивий джентльменовіungentlemanlike
gen.не властивий людиніunhuman
gen.не властивий людиніinhuman
gen.не влаштований заздалегідьunarranged
gen.не ворушись!don't stir!
gen.не впускатиkeep out
gen.не впускатиexclude
gen.не впускатиshut out
gen.не впускатиbar out
gen.не враховуватиleave out
gen.не враховуватиdiscount
gen.не враховувати чогосьmake no reckoning of (smth.)
gen.не втрачайте мужності!keep up your courage!
gen.не втрачати мужностіcarry a stiff upper lip
gen.не втрачати мужностіkeep a stiff upper lip
gen.не віднесений до якогось класуunclassed
gen.не віднесений до якогось розрядуunclassed
gen.не відставатиkeep up (від, with)
gen.не відставатиkeep abreast
gen.не відставати від епохиkeep pace with the times
gen.не відставати від життяkeep abreast of the times
gen.не відставати від когосьkeep pace with (smb.)
gen.не відставати від чогосьkeep pace with (smth.)
gen.не вішай носа!put your thumbs up!
gen.не вішай носа!keep your pecker up!
gen.не вішайте носа!keep your pecker up!
gen.не вішайте трубку!hold the line!
gen.не гарантований від небезпекиunsure
gen.не гармоніюватиdiscord
gen.не говори дурниць!don't talk bosh
gen.не говоріть дурниць!never tell me!
gen.не говоріть дурниць!don't tell me!
gen.не говоріть про це нікомуkeep it private
gen.не гоїтисяrankle (про рану)
gen.не гребувати нічимstoop to anything
gen.не дивноit is no wonder (that, що)
gen.не дивноno wonder
gen.не для пресиoff the record
gen.не до вподобиagainst the gram (the hair)
gen.не до лицяunbecoming
gen.не до речіinaptly
gen.не до речіneither here nor there
gen.не до сміхуno laughing-matter
gen.не довірятиsuspect (чомусь)
gen.не довірятиdiscount
gen.не довірятиdistrust
gen.не довірятиdiscredit
gen.не довірятиscruple
gen.не довірятиmistrust
gen.не довірятиdisbelieve (комусь, чомусь)
gen.не довіряти комусьfeel suspicious of (smb.)
gen.не довіряти комусьfeel suspicious about (smb.)
gen.не довіряти комусьbe suspicious about (smb.)
gen.не довіряти комусьdistrust (smb.)
gen.не довіряти комусьbe suspicious of (smb.)
gen.не дозволити комусь робити щосьhave
gen.не допустити перекрученняkeep the record straight
gen.не допустити розв'язування війниprevent war
gen.не дріматиbe wakeful (watchful, on the alert)
gen.не дуже важкоnot particularly difficult
gen.не дуже великийmeasurable
gen.не дуже старатисяtake it easy
gen.не діли шкуру невбитого ведмедяnever fry a fish till it's caught
gen.не жаліти когосьhave no sympathy with (smb.)
gen.не жаліти когосьhave no sympathy for (smb.)
gen.не забудь написатиmind you write
gen.не забути зробитиmind (щось)
gen.не забути когось у своєму заповітіremember smb. in one's will
gen.не забути когось у своїй духівниціremember smb. in one's will
gen.не заважай меніdon't hinder me
gen.не заважайтеget out of the light
gen.не заважайте мені!get out of my way!
gen.не заважайте меніdon't interfere with me
gen.не задимленийsmokeless
gen.не задовольнятиdissatisfy
gen.не зайнятийat large
gen.не зайнятий ранішеunpreoccupied (від когось)
gen.не зайнятий суднамиshipless
gen.не закритий віконницямиunblinded
gen.не закінчитиdo smth. by halves
gen.не залишатиindwell (про думку тощо)
gen.не замкнений на засувunbolted
gen.не занесений до книгиunentered
gen.не занесений до книгиunbooked
gen.не заправлений пальнимunfuelled
gen.не запряжений у ярмоunyoked
gen.не застуйтеget out of the light
gen.не засідатиbe in recess
gen.не заходитиkeep out
gen.не захопленийunpreoccupied (думками)
gen.не захоплений ранішеunpreoccupied (від когось)
gen.не зачіпатиskip (питання)
gen.не збуватисяfail
gen.не звертайте на мене увагиdon't mind me
gen.не звертайте на це увагиtake no note of it
gen.не звертайте увагиnever mind
gen.не звертайте увагиit doesn't matter sixpence
gen.не звертайте уваги!never mind!
gen.не звертайте уваги на неїtake no notice of her
gen.не звертати увагиlet things slide
gen.не звертати увагиturn a deaf ear
gen.не звертати увагиbrush aside
gen.не звертати уваги наtake no count of
gen.не звертати уваги на щосьmake light of (smth.)
gen.не звичний до фізичних вправunexercised
gen.не звільненийunrelieved (від обов'язків тощо)
gen.не звільненийundispensed (від зобов'язання тощо)
gen.не згадуватиsink
gen.не згадувати про справиsink the shop
gen.не згадуйте мене лихомremember me kindly
gen.не згасатиrankle (про ворожнечу)
gen.не згоджуватисяdisagree
gen.не здатний говоритиtongueless
gen.не здатний розширюватисяunexpansive
gen.не зловживайте цитатамиdon't overdo quotations
gen.не зневіряйся!never say die!
gen.не зневірятисяkeep up one's courage
gen.не знижуючи швидкостіwith unabated speed
gen.не зовсімby halves
gen.не зовсім білийoff-white (про відтінок)
gen.не зовсім здоровийoff
gen.не зовсім зрілийhalfling
gen.не зовсім пристойнийnear the knuckle
gen.не зовсім такnot exactly
gen.не зовсім теnot quite the ticket
gen.ще не зробленийunmade
gen.не зрозумітиmiss
gen.не зрозуміти сутіmiss the point
gen.не зупиняючисьat a stretch
gen.не зустрінутий привітаннямиungreeted
gen.не зібранийungathered (у складки, зборки)
gen.не кажучи вжеsay nothing of (про щось)
gen.не кажучи вже...needless to say...
gen.не кажучи вже проnot to without mentioning
gen.не кажучи проapart from that
gen.не кваплячисьby easy stages
gen.не кваплячисьleisurely
gen.не користуватися популярністюbe in disrepute
gen.не користуватися популярністюbe in disfavour
gen.не коритисяdisobey
gen.не линятиwash (під час прання)
gen.не мели дурниць!don't talk rubbish!
gen.не менше годиниa long hour
gen.не менше миліa long mile
gen.не митий щіткоюunscrubbed
gen.не набридайте йому!don't worry him!
gen.не наважуватисяscruple
gen.не наважуватисяhang back
gen.не надавати великого значенняset little store by
gen.не надавати значенняset no store by
gen.не надавати особливого значенняthink little of
gen.не наклеєний на картонunmounted
gen.не наклеєний на паспартуunmounted
gen.не настільки... щобno so... but
gen.не обдуманий заздалегідьunbethought
gen.не обміркований заздалегідьextemporary
gen.не пам'ятатиforget
gen.не пам'ятати, до якого місця дочитавlose one's place
gen.не пасуватиmisbecome
gen.не перекритий мостомunbridged
gen.не плещи язиком!don't talk rot!
gen.не по дорозіout of the way
gen.не по душіagainst the grain
gen.не по заслузіundeservingly
gen.не по калібруoff-gauge
gen.не по літах розвинута дитинаprecocious child
gen.не по літах розвинутийprecocious
gen.не по сезонуunseasonable
gen.не по сутіexternally
gen.не по фігуріloose-bodied (про одяг)
gen.не побілений вапномunlimed
gen.не пов'язанийunrelated (з чимсь)
gen.не пов'язаний з етикоюnon-moral
gen.не пов'язаний з мораллюnon-moral
gen.ще не повішенийunhung
gen.не подумавшиstraight off
gen.не показуватиhide (почуттів тощо)
gen.не показуватиdisguise
gen.не по-лицарськомуunknightly
gen.не поступатисяmaintain
gen.не поступатисяequal (в чомусь)
gen.не поступитися комусь кращим місцемhave the wall of (smb.)
gen.не поступитися комусь кращим місцемtake the wall of (smb.)
gen.не правити!stet!
gen.не працюватиsleep
gen.не працюватиrest
gen.не працюватиstand
gen.не працюватиdo no work
gen.не працюватиstand idle
gen.не пред'явленийundeclared (під час митного огляду)
gen.не при виконанні службових обов'язківoff duty
gen.не при своєму розуміthere is a screw loose somewhere
gen.не при своєму розуміbarmy on the crumpet
gen.не при тяміbarmy on the crumpet
gen.не прив'язанийunattached (до чогось)
gen.не прийматиreprobate
gen.не прийматиreject
gen.не прийматиrepulse
gen.не прийматиrepudiate
gen.не прийматиdecline
gen.не приймати нічого на віруtake nothing for granted
gen.не приймати серйозноtake lightly
gen.не прийняти чийогось подарункаrepudiate smb.'s gift
gen.не прийти на побаченняbreak tryst
gen.не прийти на побаченняbreak an appointment
gen.не прикріпленийunattached (до чогось)
gen.не прикріплений до певного коледжуunattached (про студента університету)
gen.не прикріплений до певного коледжуnon-collegiate (про студента)
gen.не приховуючисьin the face of the sun
gen.не приховуючисьin the face of day
gen.не пропускатиhold
gen.не пропускаючи жодного разуwith unfailing regularity
gen.не пхати свого носа, куди не слідkeep one's nose clean (Brücke)
gen.не підданийunexposed (ризику тощо)
gen.не підданий критиціuncriticized
gen.не підкорятисяstick up to
gen.не підкорятисяdisobey
gen.не підозрювати чогосьbe unsuspicious of (smth.)
gen.не підпорядкований місцевій владіunadopted (про шляхи тощо)
gen.не підтримуванийstayless
gen.не радитиdiscommend
gen.не радитиdissuade
gen.не радитиdisadvise
gen.не розгубитисяkeep one's wits about one
gen.не розгубитисяkeep one's feet
gen.не розтринькувати грошіspin out money
gen.не свійvicarious
gen.не симпатизуватиbe out of sympathy (with)
gen.не скутийfetterless
gen.не сунь носа до чужого просаlook after your own business
gen.не супроводжуванийunattended (кимсь)
gen.не супроводжуванийunaccompanied (кимсь, чимсь)
gen.не супроводжуваний дуеньєюunchaperoned
gen.не супроводжуваний літньою дамоюunchaperoned
gen.не сходитисяdisagree
gen.не тертий щіткоюunscrubbed
gen.не типовий для англійцівun-English
gen.не торкатися неприємних питаньlet sleeping dogs lie
gen.не убивай мене!spare my life!
gen.не упізнаватиmisknow
gen.не устелений килимамиuncarpeted
gen.не фиркай на менеdon't pshaw at me
gen.не хотів образити васno offence meant
gen.не хотітиnill
gen.не через те щоno thanks to
gen.не чищений щіткоюunscrubbed
gen.не чути!read up!
gen.не чіпай мене!don't paw at me!
gen.не чіпай моїх інструментів!don't meddle with my tools!
gen.не чіпайтеlet it lie
gen.не чіпайте йогоlet him be alone
gen.не чіпайте моїх речейlet my things alone
gen.не чіпатиlet
gen.не чіпати когосьleave smb. alone
gen.не штовхайтеся!don't shove!
gen.не штовхайтеся!don't push!
gen.не шуміти!quiet
gen.не шумітиbe still
gen.не шумітиkeep silent
gen.не шуміть!keep quiet!
gen.не яnot-self
gen.не я буду, якщо не...or I'm a Dutchman
gen.не я буду, якщо не...I'm a Dutchman, if I do!
gen.не я вирішую це питанняI have no say in this matter
gen.не ігристийstill (про вино)
gen.не іскристийsparkless
gen.незважаючи на свої старання, вони нічого не добилисяeven though they tried hard, they did not succeed
gen.ні бум-бум не знатиnot to know a word
gen.ні до чого не здатнийgood-for-nothing
gen.ні до чого ні на що не придатнийgood-for-nothing
gen.ні на чому не заснованийgroundless
gen.ніскільки не відрізняєтьсяdiffers nothing (from, від)
gen.ніскільки не кращийno better than
gen.олія з водою не змішуєтьсяoil and water never blend
gen.олія не змішується з водоюoil will not mix with water
gen.олія і вода не змішуютьсяoil and water do not intermix
gen.останній, але не менш важливийlast but not least
gen.останній, але не найгіршийlast but not least
gen.певний район, за межі якого не дозволяється виходитиbound
gen.перелякати мало не до смертіscare the life out of one
gen.по газонах не ходити!come off the grass!
gen.повік я цього не забудуI shall not forget it as long as I live
gen.повік я цього не забудуI shall never forget it
gen.постукати у двері і втекти, не чекаючи, поки їх відчинятьplay a runaway knock (жарт)
gen.початок, що не обіцяє нічого доброгоsinister beginning
gen.працювати не за наймомfree-lance
gen.працювати не покладаючи рукwork one's fingers to the bone
gen.працювати не покладаючи рукwork double tides
gen.працювати, не покладаючи рукwork without cease
gen.працювати, не шкодуючи силwork without stint
gen.праця, що не відповідає високій кваліфікаціїunderemployment (працівника)
gen.працівники, не зайняті у матеріальному виробництвіnon-productive personnel
gen.приймати на роботу не членів профспілкиemploy non-union labour
gen.публіка не допускаєтьсяthe public are not admitted
gen.рахунок не був відкритийthere was no score
gen.рахунок не сходитьсяthe figures don't balance
gen.рахунок не сходитьсяthe accounts won't come right
gen.розумний зайвого не скажеa still tongue makes a wise head
gen.рослини, які не бояться холодуplants patient of cold
gen.сам не свійdicky
gen.сам не свійdickey
gen.священик, не підвладний єпископуexempt
gen.священик, що не живе у своїй парафіїnon-resident
gen.спека не ослаблаthe heat is unmitigated
gen.сподіваюся, що це не принизить мене у ваших очахI hope it will not sink me in your esteem
gen.студент, який не одержує стипендії і вносить плату за харчуванняcommoner (в Оксфорді)
gen.там нікого не булоthere was nobody there
gen.телефон не працюєthe telephone is out of order
gen.усе вийшло не так, як гадалосяeverything went wrong
gen.усе це сталося через те, що він не знав дорогиit all came about through his not knowing the way
gen.усе, що завгодно, тільки не...anything but...
gen.усім не догодишyou can't indulge every creature
gen.утекти, не заплативши за квартируtake a powder
gen.утекти, не заплативши шоферу таксіbilk a cabman
gen.утекти, не сплативши програні на парі грошіlevant
gen.учень, який не живе при школіday-scholar
gen.учень, який не живе при школіday-boy
gen.фрукти в цьому магазині не продаютьсяthis shop does not carry fruit
gen.хай моя хвороба не турбує васdon't let my illness concern you
gen.хай я помиляюся, але й ви не зовсім правіif I am wrong, you are at least not absolutely right
gen.хвороба, що не піддається лікуваннюstubborn illness
gen.хліба ще не зжатіthe crops are still unreaped
gen.хто б неwhoso
gen.хто б неwhosoever (obj. whomsoever, poss. whosesoever)
gen.хто б неwhoever
gen.хто б не прийшов, він буде бажаним гостемwhoever comes shall be welcome
gen.хто б то не бувwhoever it may be
gen.хто не любить, той бачить лише недолікиfaults are thick where love is thin
gen.цей номер не пройде!the answer's a lemon
gen.цей номер не пройдеthat cock won't fight
gen.цей чоловік мені не подобаєтьсяI dislike the man
gen.цього не зрозумітиit is beyond one's grasp
gen.цього не минутиit cannot be escaped
gen.цього не можна витерпітиthis is beyond endurance
gen.цього робити не рекомендуєтьсяit is not advisable to do such things
gen.цього робити не слідit doesn't belong to do this
gen.цього ще не вистачало!what next!
gen.цього я не передбачавthis is more than I bargained for
gen.цього я не сподівавсяthis is more than I bargained for
gen.ця дитина не вашаthis child is not of your getting
gen.ця дитина не від васthis child is not of your getting
gen.ця книжка мені не підходитьthis book won't do for me
gen.ця тварина зустрічається далеко не скрізьthis animal is very local
gen.ця фарба не вилиняєthis colour will stand
gen.ці думки не дають мені заснутиthese thoughts spoil my sleep
gen.ці ліки не тільки некорисні, а й небезпечніthe remedy is worse than useless
gen.ці товари не мають попитуthe goods are difficult to realize
gen.ці факти не узгоджуютьсяthe facts bear no mutual respondence
gen.цій людині не можна довірятиhe is not a man to be trusted
gen.цієї ночі я зовсім не спавI slept none last night
gen.часто буває, що ми навіть самі не знаємо, чого хочемоwe often even do not know what we want
gen.що не відхиляється від курсуstraight
gen.що не зупинитиunstoppable
gen.що не має виправданняunjustifiable
gen.що не має виправданняexcuseless
gen.що не має відношенняoff the point
gen.що не має доступу до основних фінансових послугunderbanked (darwiana)
gen.що не має запахуscentless
gen.що не має запахуsilent (про спирт)
gen.що не має запахуodourless
gen.що не має прихильниківunbacked
gen.що не має підтримкиunbacked
gen.що не піддається аналізуunanalysable
gen.що не справляє враженняunimpressive
gen.що не справляє враженняineffective
gen.що не справляє враженняimpressionless
gen.щодо цієї книжки, то мені вона не подобаєтьсяas for that book I don't like it
gen.я його абсолютно не знаюhe is a total stranger to me (InnaKr)
gen.я сьогодні не в своїй тарілціI am a worm today (InnaKr)
gen.і мухи не скривдитьcan't say «bo» to a goose
gen.і не думайтеnot on your life
gen.і не здумайте!none of that!
gen.і не здумайте!mind you don't
gen.і не здумайте!см. and don't you dare!
gen.і не кажиof course
gen.і не кажиsure
gen.і пальцем не ворухнутиnot to do a thing
gen.і пальцем не поворухнутиnot to raise a finger
gen.і пальцем не поворухнутиnot to stir a finger
gen.і пальцем не поворухнутиnot to lift a hand
gen.і пальцем не поворухнутиnot to move a finger
gen.і пальцем не поворухнутиnot to lift a finger
gen.і хотів я, та не мігI wanted to, but couldn't
gen.і якщо не підете ви, не піду й яif you do not go, neither shall
Showing first 500 phrases