Ukrainian | English |
за аналогічних умов | in pari causa |
за аналогією | on the analogy (з, of) |
за аналогією | by analogy (з, with) |
за взаємною згодою | on mutual consent |
за визначених умов | under prescribed circumstances (законом) |
за виключенням | unless |
за виключенням | exclusive of (чогось) |
за першою вимогою | at call (про платежі тощо) |
за вимогою | at the request |
за першою вимогою | on demand (про платежі тощо) |
за першою вимогою | on call (про платежі тощо) |
за вимогою | at the call |
за винятком | with the exception (of) |
за винятком | except |
за винятком випадків повідомлення про протилежне | except for any notification to the contrary |
за винятком випадків повідомлення про протилежне | except for any notice to the contrary |
за винятком тих випадків, коли передбачено інакше | except as otherwise provided |
за вирахуванням | less |
за вироком | under the sentence for a crime (по злочину) |
за власним визнанням | by one's own admission (когось) |
за власним визнанням | by one's own admission (когось) |
за власним правом | sui juris |
за власним правом | in one's own right |
за власним правом | in one's own right |
за власною ініціативою | on one's own initiative |
за встановленим законом порядком | in the manner prescribed by law |
за встановленим законом порядком | in conformity with legal procedure |
за встановленим законом порядком | in compliance with legal procedure |
за встановленим законом порядком | in accordance with legal procedure |
за відповідних умов | under certain conditions |
за відповідних умов | under appropriate conditions |
за відсутності | durante absentia (когось або чогось) |
за відсутності відповідача | absente reo |
за відсутності відповідача | abs. re. |
за відсутності доказів на користь супротивного | prima facie |
за відсутності заперечень | in the absence of objections |
за відсутності заповіту | under intestacy |
за відсутності свідків | in the absence of witnesses |
за відсутністю доказів | in the absence of evidence |
за гратами | behind bars |
за графіком | according on schedule |
за довіреністю | by proxy |
за довіреністю | by attorney |
за договірною ціною | at the contract rate |
за договірною ціною | at the negotiated price |
за договірною ціною | at the contractual rate |
за договірною ціною | at the agreed price |
за домовленістю | in concert |
за допомогою взаємно узгоджених заходів | through mutually agreed measures |
за дорученням | directed (by) |
за дорученням | by order (of) |
за дорученням | per procuration |
за дорученням | per pro. |
за дорученням | on behalf (of) |
за дорученням | on the instructions (of) |
за дорученням | per p. |
за завісою секретності | under seal of secrecy |
за загадкових обставина | in suspicious circumstances |
за загальною вартістю | at face value |
за задумом закону | by implication of law |
за законом | under the law |
за замовленням | on demand |
за запитом суддів | at the request of judges (судів) |
за заповітом | under a will |
за заявою сторін | on the motion of the parties |
за звинуваченням | on a charge (у злочині, of) |
за звинуваченням у державній зраді | on impeachment for high treason |
за згодою | by arrangement (з кимось, with) |
за згодою | by agreement (з кимось, with) |
за згодою зацікавлених сторін | with the consent of the parties concerned |
за згодою когось | with smb.'s consent |
за згодою когось | with smb.'s consent |
за зниженою ціною | at the reduced price |
за зниженою ціною | at a discount |
за зразком | by sample |
за зразком | per sample |
за клопотанням | upon motion |
за ліцензією | under the license |
за межами країни | outside the national boundaries |
за межами наміру | out of intent (умислу) |
за межі | outward |
за мовчазної згоди | tacito consensu |
за місцем виконання покарання | in the place of execution of punishment |
за місцем знаходження обвинуваченого | at the location of the accused |
за місцем проживання | at the place of residence |
за надзвичайних обставина | in case of emergency |
за наказом суду | court-ordered |
за наказом суду | at the order of the court |
за народженням | by birth |
за наявності вказаних умов | under the afore-mentioned conditions (за таких умов) |
за наявності достатніх підстав | given sufficient reason |
за наявності достатніх підстав | given sufficient grounds |
за недоведеністю | not proved |
за незмінних обставин | rebus sic stantibus |
за незначними виключеннями | with minor exceptions |
за неправдивим звинуваченням | on a trumped-up charge (у злочині, of) |
за неправдивим звинуваченням | on a framed-up charge (у злочині, of) |
за неправдивим звинуваченням | on a false charge (у злочині, of) |
за неправдивим обвинуваченням | on a framed-up charge (у злочині, of) |
за неправдивим обвинуваченням | on a trumped-up charge (у злочині, of) |
за неправдивим обвинуваченням | on a false charge (у злочині, of) |
за обвинуваченням | on a charge (у злочині, of) |
за обвинуваченням у державній зраді | on impeachment for high treason |
за обставинами справи | based on the circumstances of the case |
за обставинами справи | based on the circumstances of a case (of a matter) |
за обтяжуючих обставин | under aggravating circumstances |
за обтяжуючих обставин | in aggravating circumstances |
за описом | by description |
за партійними списками | on partisan ballots |
за певних умов | under appropriate conditions |
за передбаченими | in smth. except as provided |
за першою вимогою | on demand |
за першою вимогою | on call |
за печаткою | under seal (про документ) |
за плату | for a valuable consideration |
за поданням суду | on the proposal of the court |
за позовом власника | subject to the owner's claim (майна) |
за позовом власника майна | subject to the owner's claim |
за попередньою згодою | by a prior arrangement |
за попередньою змовою | by previous concert |
за порадою і за згодою | with the advice and consent |
за посадою лат | ex officio |
за посередництва | through the agency (когось) |
за посередництва | by the agency (когось) |
за правом | of right |
за пред'явленням | on presentation |
за пред'явленням | at sight (тратти тж) |
за представленням суду | on the proposal of the court |
за презумпцією | presumably |
за призначенням суду | court-appointed |
за принципом спеціалізації | on the specialization principle (Brücke) |
за принципом територіальності | on the territorial principle (Brücke) |
за припущенням зобов'язання внеску, щоб підписатися | by assumption of the contribution obligation to subscribe |
за програмою культурного обміну | under a cultural exchange programme |
за програмою культурного обміну | under a cultural exchange program |
за пропозицією | on the proposal (of) |
за протоколом | of record |
за чиїмось проханням | at smb's request |
за підвищеними цінами | at inflated prices |
за підписом і печаткою | under hand and seal |
за підписом і печаткою | under one's hand and seal |
за пільговим тарифом | at a reduced fare (про сплату за проїзд) |
за рахунок когось | on account of (smb.) |
за рахунок когось | on account of smb. |
за чиєюсь рекомендацією | upon smb's recommendation |
за розпорядженням | on smb's instructions (згідно з розпорядженням) |
за розпорядженням | at behest |
за розсудом суду | at the discretion of the court |
за санкцією прокурора | with the sanction of a public prosecutor |
за своїм розсудом | in one's discretion |
за своїм розсудом | in one's discretion |
за свідчення штампом | certification by stamp |
за спеціальною процедурою | under a special procedure |
за співучасті | in privity |
за спільною згодою | with one consent |
за спільною згодою | by common consent |
за спільною згодою | by common accord |
за столом переговорів | at the negotiating table |
за сфабрикованим звинуваченням | on a framed-up charge (у злочині, of) |
за сфабрикованим звинуваченням | on a trumped-up charge (у злочині, of) |
за сфабрикованим звинуваченням | on a false charge (у злочині, of) |
за сфабрикованим обвинуваченням | on a trumped-up charge (у злочині, of) |
за сфабрикованим обвинуваченням | on a framed-up charge (у злочині, of) |
за сфабрикованим обвинуваченням | on a false charge (у злочині, of) |
за схваленням сторін | with the approval of the parties |
за традицією | according to a tradition |
за тюремними гратами | safe in gaol |
за тюремними стінами | within the compass of prison walls |
за умов виправданого ризику | under conditions of a justified risk |
за умовами | under the terms |
за умови перегляду | subject to revision |
за умови повідомлення | subject to notification |
за умови, що | provided that |
за умови, що | on condition that |
за успішне виконання | in recognition of fulfillment |
за участю | with the participation (of) |
за участю присяжних засідателів | with the participation of jurors |
за фальшивим обвинуваченням | on a false charge (у злочині) |
за ціною нижче собівартості | below cost |
за ціною нижче собівартості | at less than cost |
за чийсь рахунок | on smb's account |
за чийсь рахунок | at someone's expense |
за чийсь рахунок | at smb's expense |
за і проти | pro and con (про наведені докази, аргументацію, подані голоси тощо обох сторін) |
за інтуіцією | intuitively |
за інтуіцією | by intuition |
за ініціативою громадян | by citizen initiative |